"Папа, а когда мы уже приедем к маме?" - мальчик с ожиданием скорого ответа смотрел на папу. Они уже плыли третий день, где же это Ли Юэ.
Тарталья:"Ха-ха, нужно потерпеть ещё 5 часов, малыш." - взял его на руки и улыбнулся.
Тевкр:"Это так долго..."
Тарталья:"Хм... Давай прогуляемся по борту? Посмотрим на птичек"
Тевкр:"Ладно..." - грустно сказал он.
Чайлд:"Что такое, малыш?" - начал подниматься вверх на палубу.
Тевкр:"Вдруг я уже не нужен маме?"
Тарталья:"Что? Почему?"
Тевкр:"Я бросил Итэра, вдруг мама обиделась?"
Тарталья:"Он знал что мы уезжаем, тем более я спрашивал у него про услуги няни. Мама не против проводить с тобой время пока я на работе"
Тевкр:"Правда?"
Тарталья:"Да, но первую неделю у меня не будет работы и я смогу провести с вами время."
Тевкр:"Ура!"
Тарталья:"Я тоже рад. Мы проведем время как семья... Настоящая семья." - посмотрел на море и улыбнулся.
Тевкр:"А мы сможем сходить на рыбалку?"
Чайлд:"Да"
Тевкр:"А мы купим маме цветочки?"
Чайлд:"Можем, а какие?"
Тевкр:"Ромашки!"
Чайлд:"Их не продают в Ли Юэ"
Тевкр:"Колокольчики?"
Чайлд:"Доставать их три дня..."
***
Когда Чайлд и Тевкр прибыли в Ли Юэ. Они купили Итэру букет глазурных лилий. Подойдя к домику блондина, Тарталья увидел своего знакомого. Это же был господин Чжун Ли, но что он делал у дома Итэра? Он подошёл к мужчине. Чайлд:"Мистер Чжун Ли? Какая встреча!"
Чжун Ли:"Добрый день, Тарталья. Действительно не ожидал вас тут встретить"
Чайлд:"Я приехал к своему близкому другу Итэру, но что вы делаете у его дома?"
Чжун Ли:"Итэр тоже является моим близким другом. Я жду его тут с самого утра."
Чайлд:"Да?"
Тевкр:"Папа, а кто этот дядя?" - держал двумя руками букет глазурных лилий.
Чжун Ли:"Меня зовут Чжун Ли, а вас?"
Тевкр:"Я Тевкр, приехал к маме с сестрёнкой Паймон!"
Чжун Ли:"Маме?"
Чайлд:"Долгая история. Значит Итэр не дома?"
Чжун Ли:"Да"
Чайлд:"Хм... Значит стоять тут не вариант. Может у Катерины спросить?"
Чжун Ли:"Эх... Согласен..." - выздохнул, так как устал ждать.
Парни узнали о том, что Итэр уехал сегодня утром. Поехал он в Деревню Цинцэ. Узнав такую информацию Тевкр чуть ли не расплакался. Ведь он так хотел увидеть Итэра, а тот уехал. Тарталья:"Тевкр, милый, не расстраивайся"
Тевкр:"Почему мама уехала? Я что-то сделал не так?"
Чжун Ли:"Можно поехать в деревню Цинцэ. Тарталья, ты можешь уехать туда?"
Чайлд:"Да, я смогу!"
Чжун Ли:"Тогда, прошу за мной."
.***
Чжун Ли попросил одного знакомого довести их к Цинцэ. Парни должны были ехать в повозке с сеном, но Тевкру было хорошо. Так как можно лечь поспать. Рыжий мальчик лег на колени папы прижав к себе букет. Чжун Ли сел напротив Чайлда. Тарталья рассказал, как так получилось что Тевкр называет Итэра мамой. Чайлд:"Вот так и получилось"
Чжун Ли:"Вы кажется не против, что бы ваш сын назвал Итэра мамой?"
Чайлд:"Да, ведь Итэр такой хорошенький." - погладил Тевкра по волосам. Парень поднял свои голубые глаза и серьезно посмотрел на Чжун Ли. - "А вы имеете какой-то интерес к Итэру?"
Чжун Ли:"Такой же как и вы" - загадочно улыбнулся чуть покраснев.
Чайлд:"Вам тоже он нравится..."
Чжун Ли:"Итэр достаточно умный мальчик, я долго ждал что бы встретиться с ним вновь. Боюсь он посчитает меня слишком старым. Так что я не питаю надежды ни на что. Я не буду говорить ему о своей симпатии. Мне достаточно быть с ним рядом."
Чайлд:"Господин Чжун Ли, вы стесняетесь своих чувств?"
Чжун Ли:"Нет, я просто боюсь потерять с ним контакт. Итэр для меня будто родственная душа."
Чайлд:"Как я вас понимаю. Итэр словно маленькое солнышко, но его характер..."
Чжун Ли:"Мне он показался милым в общении"
Чайлд:"Он меня очень часто подкалывает, где он только этого нахватался?"
Чжун Ли:"Возможно вы принимаете его подколы близко к сердцу."
***
Было утро. Женщина шла к деревне Цинцэ. На спине она несла кабана. Вдруг она заметила плачущего мальчика. Рыжий мальчик смотрел как река уносит букет. Женщина положила кабана на землю и подошла к мальчику. Она вытерла его слёзы и погладила по голове. Женщина:"Что случилось, малыш?"
Тевкр:"Я нес маме цветочки, вдруг папа с дядей Чжун Ли сказали мне стоять тут. Так как за нами шли какие-то дяди. Я испугался, когда сверху упала лопата и выпустил цветочки..."
Женщина:"Ох... Ты старался и нем цветочки. Я понимаю ситуация не очень приятная, но не стоит плакать. Я тебе сейчас принесу столько цветочков, что твоя мамочка дар речи потеряет." - улыбнулась та и прикоснулась указательным пальцем до носика мальчика.
Тевкр:"Правда?"
Женщина:"Угу, так где говоришь твой папа и дядя?"
Тевкр:"Они скоро придут"
Чайлд:"Тевкр, ты в порядке?" - по скале взобрался рыжий парень.
Тевкр:"Да, только цветочки уронил..."
Чайлд:"А вы кто?"
Маргарет:"Меня зовут Маргарет, возвращалась домой и увидела что мальчик плачет"
Тевкр:"Папа, не ругайся на тетю. Она сказала что поможет мне собрать новый букет для мамы"
Тарталья:"Эх... Простите. Эти похитители сокровищ, я распереживался"
Маргарет:"Ничего, со всеми бывает" - вдруг к ним поднялся ещё один парень.
Тарталья:"А вы не знаете в какой стороне деревня Цинцэ? А-то мы немного заблудились из-за похитителей"
Чжун Ли:"Прошу простить нас за беспокойство"
Маргарет:"Я живу там, нам как раз по пути"
Чайлд:"Спасибо вам"
Чжун Ли:"Будем вам очень благодарны"
Маргарет:"Хорошо, тогда пойдем" - взяла кабана на спину.
Чайлд:"Давайте я вам помогу"
Маргарет:"Ой, спасибо, молодой человек" - она отдала ему кабана, а Чайлд чуть не уронил его.
Чайлд:"Ого, тяжёлый..."
Маргарет:"Хе-хе, хилая нынче молодежь!" - она пошла вперёд.
Чжун Ли:"Давно живёте в деревне Цинцэ"
Маргарет:"Давненько, переехала к мужу. Теперь пытаюсь найти сыну хорошую пару и занимаюсь младшей дочерью."
Чайлд:"Сын не путёвый?"
Маргарет:"Он у меня хороший, только пошел в отца... Пока не скажешь ему в лоб что любишь его, то в жизни не поймет. Ещё и прицепиться к нему какой-то абьюзер."
Чжун Ли:"Абьюзер?"
Чайлд:"Человек, который будет обижать его в отношениях"
Чжун Ли:"Я слишком стар для молодежных слов"
Маргарет:"А кто ж ваша мама? Не помню что бы у кого-то был рыжий сын, особенно у тех кто уехал."
Тевкр:"Мою маму зовут Итэр. Он очень добрый"
Маргарет:"А?" - остановилась, проморгалась и задумалась. Блондинка обернулась на Тарталью с Чжун Ли. - "Таааааак...." - она размяла костяшки.
Тарталья:"Что-то не так?"
Маргарет:"Я вас отведу к нему домой, не беспокойтесь..."
Тевкр:"А цветочки?"
Маргарет:"Да, сейчас соберём"
Маргарет будто что-то анализировала. Она помогла мальчику собрать цветочки и немного повеселела. Женщина подошла к одному из домов. Открыла дверь и Чайлд занёс кабана. Она пустила в дом Тевкра и Чжун Ли. Тарталья:"Благодарю что провели нас в деревню"
Чжун Ли:"Вы нам очень помогли" - поклонился.
Маргарет:"Хотите чаю выпить?"
Тарталья:"Могли, но нам ещё нужно найти дом Итэра"
Маргарет:"Вы уже его нашли. Я мать Итэра и Паймон."
Чайлд:"Ой..." - дёрнул Чжун Ли за рукав.
Чжун Ли:"Пожалуй мы выпьем чаю..."
Маргарет:"Хорошо"
Женщина дала Тевкру вазу с водой и тот поставил цветы в воду. Маргарет сделала чай для всех и достала печенье. Чайлд был немного покрасневшим, Чжун Ли же был спокоен как скала. Атмосфера была немного напряжённой. Тевкр:"Вы моя бабушка?" - наклонил голову в право и смотрел на женщину невинными глазами.
Маргарет:"Ну если Итэр - мама, то получается что я бабушка"
Тевкр:"Хе-хе, бабушка!" - он обнял её.
Маргарет:"Эх... Ты немного похож на Итэра в детстве. Только из вредности у тебя только форма лица и носик"
Тевкр:"Правда?"
Маргарет:"А веснушки как у папы" - посмотрела на Чайлда. - "Чего молчите?"
Чайлд:"Простите, я был глуп..."
Маргарет:"Та ладно уже... Правда Итэр мне не говорил что я уже бабушка. Так что вы можете сказать о моем сыне?"
Чжун Ли:"Очень умный молодой человек, спортивный и не боиться трудностей. Очень добрый и щедрый."
Чайлд:"Добрый, заботливый. Хорошо готовит, часто подкалывает меня. Не смотря что у него нет глаза бога, умеет драться."
Маргарет:"Это я его учила драться" - она улыбнулась.
Чайлд:"Тогда у него был хороший учитель, хотелось бы вызвать его на дружескую дуэль"
Маргарет:"Ха... Думаешь мой мальчик проиграет тебе?"
Чайлд:"Хе-хе"
Маргарет:"Мой мальчик в отличие от других побеждает умом и техникой, а не грубыми мускулами"
Чайлд:"Моя техника и ум, не хуже"
Маргарет:"А ты мне нравишься, сколько зарабатываешь?"
Чайлд:"А?"
Паймон:"Мама! Мы дома!" - она зашла на кухню где все сидели. - "Ась?" - встала в ступор.
Тевкр:"Привет, Паймон"
Итэр:"Мне показалось или я слышал голос Тевкра?" - зашёл на кухню, на него накинулся с объятиями Тевкр.
Тевкр:"Мама..." - улыбнулся и прикрыл глаза.
Итэр:"Чжун Ли? Чайлд? Вы что тут делаете?"
Маргарет:"Чайлд и Чжун Ли тебя искали. Что ж... Пойду мариновать шашлык. Не каждый день ко мне зяти приходят."
Итэр:"Мама, ты все не так поняла. Мы просто друзья"