"Ку-ку"
Итэр:"Ты что-то хотела?"
Маргарет:"Да, хочу поговорить с тобой" - подошла к кровати и села рядом с Итэром.
Итэр:"О чём?"
Маргарет:"Обычно парни в твоём возрасте прячут фотографии девушек или мальчиков, а не свою с отцом" - улыбнулась та и дотронулась пальцем до носика мальчика.
Итэр:"Мама..."
Маргарет:"Я хочу обсудить то что происходит у тебя в голове" - взяла его за руку. - "Мне приятно что ты не забываешь старую каргу мать, и свою младшую сестру, но почему ты не живёшь для себя?"
Итэр:"Вы же моя семья, я вас никогда не брошу"
Маргарет:"Итэр, я пойму если тебе не интересны отношения в реальной жизни. Просто скажи мне, может я что-то не так понимаю?"
Итэр:"Отношения... Для них ещё рано"
Маргарет:"Двадцать два рано?"
Итэр:"Мам, кому я там нужен? Я постоянно получаю травмы, читаю занудные книжки, нет глаза бога, головокружения и срачь дома"
Маргарет:"Итэр, ты добрый, заботливый, всегда поможешь, найдешь, как унизить уебка, прекрасно готовишь, а твоя внешность. Ну ей богу, посмотри на себя, та если кто-то начнет на тебя дрочить, то рука не то что в мозолях, а в крови будет."
Итэр:"Мама" - покраснел тот.
Маргарет:"Почему ты думаешь что ты не привлекательный? Это из-за Люмин?"
Итэр:"Не произноси её имя!"
Маргарет:"Она тебя обижала, прости. Я пыталась справиться с ней, но..."
Итэр:"Мама, ты не виновата"
Маргарет:"Я не справилась." - женщина опустила голову, вспоминая моменты воспитания.
Итэр:"Я наверное боюсь обжечься" - тихо сказал тот. - "Вы с папой нашли друг друга и живёте счастливо. Я боюсь не найти своего человека. Я боюсь влюбиться и что мои чувства будут отвергнуты. Мне страшно начинать что-то, привыкнуть к человеку, а он уйдет от меня. Лучше изначально быть одному, что бы не знать боль утраты." - у него начали текти слезы.
Маргарет:"Малыш," - она обняла его и начала гладить по голове. - "отношения всегда сложно. Найти свою половинку не просто. Главное понимать что ты хочешь и хорошо понимать друг друга. Я с твоим папой тоже прошла через многое, да и обжигались мы с твоим папой ни один раз. В этом нет ничего страшного." - вытерла его щеки от слёз и поцеловала в лоб. - "Ты самый лучший и красивый, помни это. А если твой партнёр будет тебя обижать... Я его убью"
Итэр:"Ха-ха, мама."
Маргарет:"Я серьёзно, его жизнь станет адом на земле!" - погладила его по голове.
Итэр:"Тогда буду подбирать тщательно"
Маргарет:"Хочешь ещё поговорить или на сегодня закончим?"
Итэр:"Я немного устал, так что давай отдыхать"
Маргарет:"Хорошо. Спокойной ночи" - поцеловала его в щеку и вышла из комнаты.
Чайлд с Чжун Ли, которые за мгновение добежали на кухню спокойно выздохнули. Как вдруг их взяли за мочки уха. Это была Маргарет, она укоризненно посмотрела на них. Маргарет:"Я вас щас в угол поставлю и сладкого лишу"
Чжун Ли:"Угол безусловно страшная угроза, но сладкое на меня не действует"
Маргарет:"Сладкое - это спать у Итэра в комнате"
Чайлд:"Нет, не надо я буду хорошим!"
Маргарет:"Без моего разрешения подслушивать не разрешаю. На первый раз прощаю." - отпустила их уши и похлопала в ладоши. - "В ванную сходили?"
Чжун Ли:"Так точно, мадам"
Маргарет:"Зубы почистили?"
Чайлд:"Просто идеальные" - подмигнул ей и улыбнулся во все зубы.
Маргарет:"Можете идти, только если услышу стоны посредине ночи..."
Чайлд и Чжун Ли:"Превратите нашу жизнь в ад"
Маргарет:"Понятливые какие" - серьезно посмотрела та. - "Свободны" - те сделали пару шагов, но их остановила женщина. - "А самое главное?"
Чжун Ли:"Не могли бы вы уточнить?"
Маргарет:"Сказать маме "спокойной ночи", конечно." - ласково улыбнулась та.
Чайлд:"Ха-ха, спокойной ночи, мамочка" - посмотрел на Чжун Ли, который стеснялся. - "Давайте, господин Чжун Ли"
Чжун Ли:"Спокойной ночи, м...мама" - запнулся, так как было непривычно это говорить.
Маргарет:"Ну вот, а-то как не родные. Спокойной ночи, детки"
Тевкр:"Бабушка, ты обещала прочитать спящую красавицу"
Маргарет:"Бабушка уже идёт"
Тарталья:"Тевкр, а сказать мне и маме спокойной ночи?" - обижено сказал тот.
Тевкр:"Прости..." - вышел из комнаты и подошёл к папе. Тарталья взял его на руки. - "Спокойной ночи, папочка"
Тарталья:"Спокойной ночи, малыш" - поцеловал Тевкра в нос и погладил по голове.
Итэр:"Чжун Ли, Чайлд, я вам..." - вышел из своей комнаты с распущенными волосами.
Тевкр:"Мама!" - потянулся к Итэру руками. Чайлд передал ребенка блондину.
Итэр:"Что такое?" - удивлённо посмотрел на него.
Тевкр:"Ты красивый с распущенными волосами, почему ты делаешь косичку?"
Итэр:"Ну... Это не всегда удобно... Но спасибо за комплимент. Так что ты хотел?"
Тевкр:"Мама, спокойной ночи" - поцеловал Итэра в щеку.
Итэр:"Спокойной ночи, Тевкр" - погладил рыжика по голове.
Паймон:"А мне спокойной ночи?" - вышла из комнаты и топнула ногой.
Чжун Ли:"Спокойной ночи, юная леди Паймон" - поклонился ей.
Чайлд:"Спокойной ночи, малышка Паймон" - погладил её по голове.
Итэр:"Сладких снов, сестрёнка" - поцеловал её в щеку.
Маргарет:"Ну все, хватит" - забрала Тевкра и Паймон на руки. - "А-то перевозбуждение будет и спать не захотят" - пошла в детскую Паймон.
Итэр:"Давайте идти, а-то мама будет на нас ругаться" - взял парней за руки и потащил в свою комнату.
Комната была не очень большой. В ней с трудом умещались два футона и кровать Итэра. Окно что выходило на дерева бамбука. Шкаф с книгами. Шкаф для одежды и много фотографий на стене. Это был Итэр со своими друзьями. Итэр:"Извините, если хотите могу кому-то отдать свою кровать"
Чайлд:"Та нет..." - лег на один из футонов. - "Ох, тут просто пух по сравнению с кроватями в казармах Снежной"
Чжун Ли:"Это будет не прилично выгонять хозяина из своей кровати. Тебе лучше отдыхать на кровати и заботиться о своем теле." - наклонился к нему и почти дотронулся до его волос. - "Можно дотронуться?"
Итэр:"Можно" - темноволосый дотронулся до одного из золотых локонов.
Чжун Ли:"Как ты за ними ухаживаешь, что они такие шелковые?"
Итэр:"А мне просто повезло в плане генетики"
Чжун Ли:"Эх... А я каждый день маски делаю, кондиционер, масла из травы Наку"
Чайлд:"Ого, зачем столько?"
Чжун Ли:"Что бы волосы были красивыми" - снял резинку со своего хвоста.
Итэр:"А у тебя есть проблемы с волосами?"
Чайлд:"Та какие там проблемы? Помыл хозяйственным мылом и все"
Чжун Ли:"Теперь понятно от куда у тебя такая корка перхоти..."
Итэр:"Корка? А ну показывай" - подошёл к Чайлду. И начал рытья в его волосах рассматривая кожу головы. - "Уууу... Так, перед тем как пойдешь в ванную подойдёшь ко мне."
Чайлд:"Хорошо" - отполз от Итэра и сел по-турецки.
Итэр:"Будем ложиться?"
Чайлд:"Можем вместе по-играть"
Итэр:"Во что?"
Чайлд:"В бутылочку например?"
Чжун Ли:"Это какая-то игра на выпивание?"
Чайлд:"Нет берём бутылку и садимся по кругу. Крутим бутылку по очереди и тот на кого покажет горлышко... Должен выбрать наказание или секрет"
Чжун Ли:"Странная игра"
Итэр:"Ну можем..." - достал из рюкзака бутылку воды.
Парни сели по-кругу. Чайлд покрутил бутылку и горлышко указало на Итэра. Чжун Ли внимательно наблюдал за всем происходящим. Итэр:"А что мне выбрать?"
Чайлд:"Наказание или секрет"
Чжун Ли:"А какое наказание?"
Чайлд:"Пускай сам выберет, а наказание придумывает тот кто крутил бутылку."
Итэр:"Секрет"
Чайлд:"Скажи свой секрет"
Итэр:"Ох..." - задумался. - "Об этом даже моя мама не знает" - он поднял штанину пижамы на правой ноге. Там красовался большой шрам и следы от шва. - "Лет шесть назад я застрял в пещере. Я провел там целую неделю с моим другом Куникудзуши. Путь к выходу нам перекрыл Древний геовишап. Куникудзуши был ранен, так что я не хотел что бы он ещё больше пострадал. Так получилось что во время драки с этим геовишапом он чуть не оставил меня без ноги..."
Чжун Ли:"Было сильно больно?" - прикоснулся к шраму.
Итэр:"По сравнению с головными болями и головокружениями - фигня"
Чайлд:"Я убью этого геовишапа и принесу тебе его шкуру к ногам" - сжал кулак от злости.
Итэр:"Хэй, да ладно вам" - снова сарятал шрам. - "Кто дальше крутит?"
Чайлд:"Ты" - Итэр покрутил и горлышко указало на рыжика. - "Наказание"
Итэр:"Хм... Ну..." - задумался блондин.
Чайлд:"Говори первое что попадет в голову"
Итэр:"Сходи на огород и принеси мне редиску"
Чайлд:"Слушаю и повинуюсь" - когда рыжик принес редиску игра продолжилась. - "Что произошло пока меня не было?"
Итэр:"Я сказал Чжун Ли свой секрет"
Чайлд:"Что за секрет?"
Чжун Ли:"Не выдаю чужих секретов"
Чайлд:"Вот блин..." - обижено покрутил бутылку и та указала на Чжун Ли.
Чжун Ли:"Секрет"
Чайлд:"Начинается что-то интересное"
Чжун Ли:"В одной из книг что я прочел... Это то что драконы могут снести яйцо... Драконы любого пола..."
Итэр:"Что?" - как фанат мифологии удивился.
Чайлд:"Нужно что-то личное, господин Чжун Ли"
Итэр:"Погодите... У Моракса же есть форма дракона, а вдруг..." - глаза по пять копеек. - "А как они их высиживают? Как они вообще появляются?!"
Чжун Ли:"К сожалению не знаю"
Чайлд:"Ребят, хватит обсуждать несётся Моракс или нет"
Итэр:"А вдруг Властелин камня сносит яйца и из них получается мора?"
Чайлд:"Стоп... Теперь и мне стрёмно...."
Чжун Ли:"Ребята, ну как мора может получится из яйца?"