В мире клинка и демонов

PG-13
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 8 264 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

(Глава 2) Необычный гость

Настройки
Примечания:
       День прекрасен, как всегда. Солнце светит, птицы поют.       Процветающая деревня расположена рядом с возвышенным лесом и протекающей из леса рекой, которая разделяет деревню на 2 части. На главной части деревни расположено множество домов и улиц, большие поля риса и различные посевы окружают деревню. В самом центре находится дом старейшины деревни, на той же улице также много различных ларьков и магазинов. Другая часть деревни, которая находится на границе с лесом, меньше, чем главная. Такие же жилые дома, но граничащие с деревьями. Эти две части соединяет широкий мост, но не слишком: места хватает, чтобы пройти 3 людям с тележками.        Лес. По немного затоптанной тропинке бегут три мальчика окружённые деревьями и кустами. Мальчики одеты в обычное лёгкое кимоно с короткими рукавами без всяких особых отличий. По виду им по 12-13 лет. Лишь у одного мальчика длинные тёмные волосы доходящие до пояса и кончики бирюзового света, если не знать то можно спутать его с девочкой, а у других преследующих его короткие тёмные волосы. Деревья расположены друг от друга в пару метрах. Хоть и места много но всё же пройти через них сложно из-за кустов и веток. Ветки деревьев укрывали тропинку от солнца. Но всё же лучи солнце проходили через потолок из листьев освещая путь. На тот момент подул приятный ветерок слегка развевающий в ветру волосы мальчика.        — (Ветерок так приятно дует, я почти добежал до моего короткого пути, который я недавно сделал, они явно удивляться.) — Подумал с ухмылкой впереди бегущий мальчик от остальных мальчиков держа в руке не до конца ровный цилиндр из светлого дерева в правой руке. Убегая, мальчик резко повернул влево. Преследующие мальчишки явно не ожидали такого поворота от своего друга.        — Он свернул, там же одни ветки и колючие кусты. — сказал мальчик бегущий слева и ни чем не примечательной внешностью. Они решили не сворачивать за побежавшим, а побежать дальше перехватив его после. Первый мальчик бежал через путь чуть ли не пролетая между деревьями. Он так ловко цеплялся за ветки и перелетал кусты, которых чуть меньше чем в других местах. Ловко обходя деревья появляющиеся перед ним он добегает до конца и уже видит дома.        Мальчик вылетел из деревьев к домам. То что увидел мальчик это то, что перед ним стоит несколько домов. Уже выбежав парень побежал между домами выбегая на улицу наполненную несколькими людьми. В бегу оглядев своих друзей, мальчик ни кого не увидел и подумав он решил побежать быстрей, догадываясь что они его хотят перехватить.        На улице ходили люди в обычно, тёмных цветах кимоно, идущие по своим делам. Он свернул на право, бежал он не долго примерно десять метров, остановившись на перекрёстке он посмотрел на лево увидев реку шириной где то пятнадцать метров и мост соединяющий два края деревни. Река на столько кристально чистая что можно чётко увидеть дно реки. Она течёт так спокойно как будто она полностью свободна от забот. На другом берегу реки как и на другом, дома находится в нескольких метрах от реки. Оглядевшись он увидел как мальчики почти добежали к нему.        — Вот ведь — догадывавшись, мальчик резко рвану к мосту — Они что тоже скоротили где то — думал в слух пока бежал.        Мост полностью сделан из светлого дерева как и перила но дерево уже выцвело и потемнело. На мосте проходили строители везучие какие то большие ящики на деревянных тележках. Отбежать их будет долго. Но малец не растерялся и прыгнул на перила моста. Они довольно широкими для 1 ноги подростка, 2 ноги не помещалось.        — (Если упаду то перед мамой оправдываться буду… Не хотелось бы.) — Подумал в уме мальчик с ухмылкой начиная бежать по перилам.        — Он же может упасть в речку. — немного с удивлением сказал мальчик бегущий за ним, но после согласились что это в его духе. Всё-же они забрались на перила и не быстро и не медленно, внимательно смотря на ноги пошли за ним. На момент как первый парниша уже добежал до конца, мальчики не дошли до середины.        — (Похоже, сегодня выиграю я, рисовые поля уже близко. Где они там, «улитки») — подумал про себя улыбаясь и полон уверенности мальчик пробегая через улицу покрытой с 2 сторон двух этажными домами и людьми. На улице есть лавка с лапшой, и у главной дороги ведущая на лево находится дом старейшины.       Парниша обернулся что бы посмотреть за двумя остающимися мальчишками. Увидев как они сильно отстают от него, он расслабился и в беге смотря на своих друзей бегущие за ним. Вдруг он в кого-то врезался. От неожиданного столкновения мальчик упал на землю и обронил свою деревяшку. Он удивился ведь когда он бежал на его пути никого не было. Перед мальчиком спиной стоял мужчина ростом примерно в 168 см. Короткие волосы больше пару см. чёрного цвета, одежда же коричневого цвета, на всю спину выделена надпись на японском белого цвета, на левом боку весит зелёная катана закреплённая на белом поясе. Рядом с ним стоит мужчина в пожилом возрасте с тростью и длиной седой бородой.        Мальчишки бежавшие за ним увидели как упал лидирующий мальчика и ускорили темп. Парень в которого врезался мальчик обернулся и немного удивлённо но постепенно нежно и заботливо протянул руку и с улыбкой на лице хотел спросить но его перебил чёрный ворон который сидел на его плече:        — Смотри куда бежишь, кар!        — Ты не поранилась?        — На дорогу смотри, Тоширо. — Сказал мальчик с ухмылкой попутно подобрав палку, которую обронил Тоширо.        — (Он мальчик… Как я мог так обложатся, надо бы извинится) — Подумал парень.        — Кеиичи. Ааа, уже поздно. Нет, я не поранился. — сказал Тоширо немного огорчённо.        — Ты значит Тоширо? — спросил парень у мальчика немного растерявшись.       — Да, меня зовут Цукино Тоширо— ответил Тоширо вставая и встряхивая с себя пыль с земли.        — Извини что принял тебя за девочку. — извинялся парень с улыбкой и держа правою руку на затылке.        — Я уже привык, мно… — хотел сказать но не успел, его перебил старейшин.        — Господин охотник, не могли бы вы пройти в дом. — вежливо попросил старейшина. Он ростом ниже чем Тошира в десяток см. Борода седая в длину шеи. Опирается рукой на деревянную трость, ему 76 лет.        — (В смысле охотник?!) — не понимая начал разглядывать парня и заметил катану на левом боку.        — (У него катана и его одежда, я не видел такую охотничью одежду.) — Удивился Тоширо в основном на его оружие.        — Извините, я бы хотел осмотреть деревню. — Вежливо ответил парень старейшине.        — (Уже так поздно, мне уже давно пора идти домой, мама точно волнуется.) — уже уходил Тоширо домой.        — Как захотите, тогда… — почти договорил старейшина но его перебил охотник.        — я бы хотел чтоб мне показал деревню Тоширо. — с вежливостью сказал своё желание охотник.        (чего?!) — остановился Тоширо от услышанного, и был удивлён такому высказыванию со стороны охотника.        -… Как захотите, дорогу к дому вы знаете. — старейшина удивился, но немного подумав ответил. Старейшина повернулся и сказал Тошире.        — Тоширо кун, не мог бы ты показать нашему гостью деревню? — с тёплой интонацией спросил старейшина. Глубоко вздохнув и подумав Тоширо ответил:        — Ну раз вы просите, то я пожалуй соглашусь. — с унылым лицом согласился Тоширо.        — Вот и хорошо, тогда мы пошли старейшина и пусть мой ворон побудет у вас. — сказал охотник улыбаясь и после ворон полетел за старейшиной, на что Тоширо удивлённо прокомментировал:        — Какой умный ворон. Раз ты, господин охотник решил чтоб я показал тебе деревню тогда начнём с дома старейшины. — Тоширо говорит с охотником держа руки за затылком.        — Можешь просто Мамору. — с улыбкой сказал Мамору Тошире.        — Это дом Старейшины — указывает на дом через улицу от них окружённый деревянными стенами. — Здесь старейшина принимает решение и гостей. Старейшину зовут Хадамото, хоть на вид он и грозный, но на деле он добрый, рассудительный, старательный и много ещё чего. — сказал Тоширо немного приподнявшись настроением. — Имя я уже знал но то что он добрый я не знал. Как мы встретились он мне показался строгим и грозным. — с немного заметным любопытством. — При чужаках он всегда делает вид что очень строгий и серьёзный мужчина в возрасте. — ответил Тоширо немного улыбаясь.        — Вот как, значит он не такой и злой и грозный человек как кажется. — немного задумавшись ответил Мамору. — Слева через дома находятся поля с рисом, ты их должен был уже увидеть по дороге к деревне, там же и склад для хранения риса и всяких инструментов. — указывая пальцем на рисовые поля сказал Тоширо.        — Да, поля я уже видел, они такие большие. — немного весело сказал Мамору.       — ну так большая деревня, большие поля. Пойдём дальше. — ответил Тоширо начиная свой ход. Мамору согласился и пошёл следом. Пройдя несколько метров Тоширо начал говорить:        — Видишь лавку с вывеской рамен. Дядя Теучи и сестрица Аяме готовят прекрасный рамен, у них самая вкусная лапша в деревне!!! Тебе стоит попробовать! — очень гордо и с блеском в глазах нахваливал и советовал Маморе попробовать. Лавка в пару этажей, на первом кормят на втором живут. Вывеска же сделана из бумаги по каждую букву один лист бумаги. Бумага весит на входе.        — Как погляжу, ты очень любишь лапшу из этой лавки. Думаю стоит попробовать но это потом. — улыбаясь ответил Тошире        — Конечно, я хожу сюда почти каждый день, по возможности. — уверенно воскликнул достаточно тихо Тоширо. Прошло некоторое время и Мамору спросил у Тоширо: — А почему у тебя длинные волосы? И такие не обычные кончики волос? — А, волосы? Просто мама хотела девочку, а папа мальчика. Вот и родился я, мама не хотела чтобы я стригся ведь у меня будет короткие волосы и не будут красивый голубой половины. У нас в семье главный не отец, а мама. — ответил Тоширо на вопрос Мамору трогая руками свои волосы. — А как вы справляетесь? — вновь спросил Мамору. — Так как мама не хочет заводить ещё одного ребёнка. Мама и папа нашли компромисс: папа будет меня тренировать, а мама следить за мной и ухаживать чтобы не состричь волосы и не поранится. — дал ответ на вопрос Мамору. — Теперь понял. — удовлетворительно сказал Мамору. Дойдя до моста подул ветерок с реки. Волосы Тоширо слегка развивались на этом ветру. — Приятный ветерок дует. — сказал немного облегчённо Мамору. — Ага. — ответил Тоширо. Мамору посмотрел на Тоширо, тот был полностью расслаблен, если бы он не держался ногами то упал. Тоширо немного собрался и подошёл к перилам и сказал:       — За этой рекой находится лесная часть деревни. Там находится две кузнечные лавки. И на краю деревни живу я. — сказал Тоширо про лесную часть деревни оперившись руками об перила моста, после обратил свой взор на чистейшую речку. По реке проплывали рыбки и большие тоже. Они умело проплывали через не слишком густые зелёные водоросли.        — Там на против течения за нерезким поворотом находится кузнечная дяди Атсуши. — указывает пальцем на кузнечную и при это волосы слегка, почти не заметно колыхались на мягком ветру. Ветерок дул со стороны реки где у кузнечной работает водяное колесо поставлено прямо по течению. Тоширо повернулся к другой стороне моста.        — А на противоположной стороне находится почти схожая кузнечная дяди Иошихиро. Они оба добрые но иногда сорятся по поводу чего-то кузнечного. — На последнем предложение с лёгкой улыбкой сказал Тоширо.        — Дальше уже идут обычные дома. — Дома стоят без заборов и лишь двор их не велик покрыт забором. Прямо впереди моста стоит дом со средними размерами с двором больше чем у большинства. Стена вокруг дома схожи с домом старейшины но в два раза меньше. Слева стоит почти такой же дом, а дальше уже кузнечная дяди Иошихиро. За этими большими домами лишь лес. Справа лишь пару маленьких ряда небольших домов.        Тоширо пошёл дальше по мосту. Мамору немного задумался но заметил что Тоширо пошёл дальше и пошёл за ним. Тоширо молча пошёл на право, а потом повернул на лево и пошёл по улице. Слева забор, справа два ряда домов, впереди дорога проходящая через лес. Приближаясь к дороге Мамору спросил у Тоширо:        — А куда ведёт эта дорога?        — Эта дорога ведёт к домам охотникам, на самом крайнем доме живу я. — ответил на вопрос Мамору Тоширо.        — (После я сам обойду крайние места деревни). — подумал про себя Мамору.        Они идут по не широкой слегка волнистой дороге, как раз для 4 человек. По такой же дороге по которой бежали мальчики недавно, дорога окружена не сильно густыми деревьями, чи корни скрывают кусты. Лучи от солнца закрывает листья веток деревьев но всё же некоторым лучам удаётся пробиться через щит из листьев. Идут они уже примерно десятку метров и проходят слева ведущую дорогу. Дом в конце этой дороги без забора и достаточно большой для жизни. Проходя дальше примерно столько же ситуация повторяется, но только уже дорога справа. В конце дороги стоит дом, до него примерно десяток с половиной метров. указывая рукой на дом в конце дороги. Тоширо немного приуныл, но похрабрел и перевёл руку на Мамору, весело сказав:        — Вот там я живу. Блин, думаю мама не в восторге, хотя ты будешь моим доказательством к тому что я опоздал.        — Ладно, и всё равно я хотел познакомиться с твоими родителями. — сказал Мамору подняв руки у груди, ладонями к Тошире.        — Вот и славно, тогда пошли Мамору. — сказа Тоширо повернувшись к дому.        Подходя, дом виден всё отчётливей. Дом в целом сделан из глины. Каркас дома сделан из дерева, нижняя часть стен тоже состоит из дерева, а всё остальное из глины серого оттенка. Крыша дома полностью состоит из соломы. С места Тоширо и Мамору дом виден с входной двери. Сам он довольно большой для жизни трёх человек. Слева у дому из дерева тёмного света, размещена кладовка. Дверь так же из тёмного дерева.        Слева от дома виден мужчина. Одет он в лёгкое кимоно серого света. Штаны же его коричневые. Обувь похожа на тапки только из какой-то ткани связанной в верёвку. Его волосы не длинные, а что-то среднее но больше чем у Мамору. Цвет его волос тёмно-красные даже кажется что тёмно-коричневые. Волосы задней части взяты в хвостик. Рядом с ним небольшая куча уже поколотых дров. Герои попутно идут к дому.        Мужчина занят тем что колит дрова топором. Колит он на более большом бревне. Вокруг него протоптанная земля. По малой, рядом лежачей ещё не колотой куче полен можно понять, что он ещё не закончил колоть дрова. Тоширо с немного гордой интонацией сказал:        — Вон видишь? Это мой отец. Его имя Цукино Нобуюки.        Нобуюки остановился колоть дрова чтобы передохнуть, вонзив топор в бревно. Он немного выше Мамору. Протирая пот с лица, он заметил Тоширу и Мамору. Увидев Мамору, Нобуюки немного встревожился из-за одежды и катаны но не показал особого вида. Он начал идти в их сторону попутно говоря с мягкой улыбкой:        — Тоширо, ты сегодня немного поздновато пришёл и гостя с собой привёл. Вон даже солнце уже садится.        — Да, пап, старейшина попросил меня показать деревню этому охотнику. — сказал Тоширо заводя глаза кругами и немного покачиваясь, показав руками как поднося на блюдечке показал на Мамору.        — Меня зовут Мамору, а точнее Тоширо я сам попросил чтоб ты показал мне деревню. — немного также покачиваясь ответил Мамору. — И эта «экскурсия» проходила от силы минут 5, и лишь до твоего дома. — уже посильнее покачивался Мамору и указал пальцами как пистолетами на Тоширу.        — (Вот ведь… я попал… Ну надеюсь папа не сильно разозлится.) — подумал Тоширо немного растеряно.        — А вот значит как Тоширо. — с улыбкой и шуточной интонации будто хищник нападает на свою добычу.        — Нууу. это. мы. — с маленькими перерывами и немножко безобидной растерянности пытался что-то сказать.        — Да я шучу, не буду я тебя наказывать. — с лёгкой ухмылкой сказал Нобуюки.        — Ну и шуточки у тебя, пап. — с облегчением сказал Тоширо.        — Ты ещё не расслабляйся, тебе ещё перед мамой отчитываться, а я тут уже без силен, сам знаешь. — также с лёгкой улыбкой и немножко повернувшись от Тоширо.        — Мне же потом день пыток будет! — тревожно сказал Тоширо.        — Ну у меня есть одна идея, и ты её уже знаешь. — сказал повернувшись обратно Нобуюки.        — Говори, пап, что это за идея — сказал Тоширо схватившись за две руки и начал не сильно трясти Отца.        — Ладно, но для этого нам нужен вот он — ответил Нобуюки показывая указательными пальцами на Мамору. Всё это время, Мамору стоял и смотрел как разговаривают Отец и сын.
Примечания:
9 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник