***
— Что будем делать? — спросила Ханна-Лиис больше в воздух. Главное — не паниковать. — Дейдара, — адресовал немой вопрос Сасори подрывнику, который прощупывал землю, закрывающую им путь назад. Блондин покачал головой. — Семпай не может сделать бум? — вклинился Тоби. — Я тебе дам «бум»! Прямо тут тебя похороню! — мигом взъелся Дейдара. — В смысле «бум»? — дернулась Лиза, спохватившись. — Не бери в голову, — бросил недовольный Акасуна, — Идем, — холодно припечатал, разворачиваясь, — Найдем другой выход. Сасори был раздражен, но спокоен. Дейдара препирался с Тоби, который откровенно его троллил, но пока терпел. Лиза стойко вышагивала по неровной поверхности, пачкая обувь в земле. Бедро немного побаливало, но ничего серьезнее синяков. Туннели тянулись в темноту, сырой воздух пропитывал лёгкие, оставляя привкус земли и плесени. Стены неровные, местами будто пробиты когтями или обвалились, образовав узкие проходы. Под ногами всё чаще попадались корни, выползающие из почвы, и что-то хрустело, ломалось, если наступить. Глянув под ноги, Лиза с ужасом обнаружила, что это кости мелких животных. Чем глубже они уходили, тем гуще становился воздух. Влажный, спёртый, с запахом земли и чего-то ещё — прелого, застарелого. Лиза старалась не думать, что именно может так пахнуть. — Эти царапины…, — вгляделась она в исполосанные стены, стараясь отвлечься, — от зверей? — Может следы инструментов, — сухо ответил Сасори, не замедляя шаг, — Неважно. Нужно двигаться. Лиза хотела согласиться, но в этот момент её рука случайно задела что-то липкое. Она замерла. Медленно посмотрела вниз. Тонкие белёсые нити тянулись от её рукава, цепляясь за ткань. Горло невольно сжалось. Лиза резко стряхнула их, чувствуя, как внутри всё похолодело. — Мерзость… — Ты ещё визжать начни, — с усмешкой прокомментировал Дейдара. — Может, хочешь, чтобы я начала? — огрызнулась она. — Если это добавит веселья в нашу прогулку, то почему нет? Сасори, казалось, не слушал их, но всё же спокойно добавил: — Где паутина, там и пауки. — Спасибо, утешил, — скривилась девушка. — А раз тут есть пауки, то где-то тут есть их мама! — внезапно воскликнул Тоби, — Большая-большая, — взмахнул тот руками. — Не шути так, — ужаснулась девушка, бросив взгляд на потолок — насколько хватало тусклого света, там клубились тёмные сплетения нитей. Она сглотнула. Пауки были обычным явлением, особенно в таких местах. Надо просто не думать об этом. Не думать об этом. В воздухе всё явственнее ощущался слабый сладковатый запах. Он был странным, настойчивым, но не сразу бросающимся в нос. Лиза не могла понять, что это. Нос слегка свербило, но, похоже, нукенины уже догадались в чем дело и тут же собрались. — Чувствуете? — негромко спросил Дейдара, морща нос. — Да, — коротко отозвался Сасори, — Осторожнее. Ханна-Лиис вздрогнула, чтобы это ни было, ей не нравилось, куда они идут. Воздух становился более влажным, тяжелым, будто густел, а запах… Он был странным. Приторный, тягучий, настойчивый. Девушка морщилась, то и дело смахивая с себя налипшие паутинки. Следующий шаг дался ей труднее. Что-то противно хрустнуло под ногой. Она замерла. Опустила взгляд. И тут же передернулась: под ее ботинком раздавленный хитиновый панцирь. Лапы. Десятки лап. Покрытые тусклым хитином, искривлённые, скрученные — они валялись в беспорядке, словно кто-то смахнул горсть мёртвых пауков в кучу. Лизу передернуло. — Ну е-мое… — она тут же отскочила, пытаясь не заорать. — Упс, — хмыкнул Дейдара, — Не жалко? — Давно мертвы, — невозмутимо отметил Сасори, приседая. — Вы как-то слишком спокойно на это реагируете, — пробормотала Лиза. — Ну, хочешь, я для него минуту молчания устрою? — отозвался подрывник. — Можно не надо? — Какая ты бесчувственная, — с притворной обидой протянул Тоби. Лиза бросила на него возмущённый взгляд, но не успела ничего сказать. Хруст. Шорох. Что-то шевельнулось в куче мёртвых пауков. Она не сразу поняла, что именно произошло. Просто один из трупов… вдруг ожил. Сгибая и разгибая лапы, паук лениво пополз вперёд, словно не понимал, почему остался один. Большой. Размером с ладонь. Она почувствовала, как мурашки побежали по коже. — Ну и что? — пожав плечами, Дейдара склонил голову, — Один выжил. Грустная история. — О, так может он сейчас друзей приведёт? — радостно вклинился Тоби. Паук, выбравшийся из груды мёртвых сородичей, замер, шевеля передними лапами. Он будто чувствовал себя не в своей тарелке — осматривался, медленно передвигался, словно в поисках чего-то… или кого-то. Но Лиза уже не смотрела на него. Потому что за спиной раздался новый звук. Как будто в ответ на слова Тоби, откуда-то из глубины туннеля раздался глухой скрежет. А затем — шум. Тяжёлый, массивный, сдавленный. Темнота впереди будто сгущалась, воздух становился всё более тяжёлым и влажным. Лиза уже не просто чувствовала этот сладковатый запах — он заполнял лёгкие, въедался в кожу. Что-то здесь было не так. Очень не так. Хруст. Щелчок. Глухой звук, будто кто-то сбросил огромный груз. Затем — быстрые, чёткие удары, словно мерный ритм барабанов. Сначала показалась лапа. Потом ещё одна. Затем из полумрака высунулась исполинская туша. — Теперь… можно кричать? — пискнула девушка. Чудовищный паук был размером с машину. Его тело, покрытое тёмными волосками, слегка колыхалось, будто он не просто двигался, а дышал всем своим существом. Несколько блестящих глаз холодно сверкнули, отражая свет фонаря. — Можно! — крикнул Тоби и заорал так, что тоннель задрожал. — Бежим! — рявкнул Сасори, и никто не стал спорить. Нукенины среагировали мгновенно — рванули вперёд с нечеловеческой скоростью. Лиза, конечно, старалась не отставать, но по сравнению с ними чувствовала себя черепахой. — Что дальше? Мордор?! — выпалила она на бегу, уворачиваясь от выступающих корней. — Что?! — донеслось откуда-то спереди. — Неважно! Тоннель превратился в сплошной поток размытых теней и хаотичных вспышек света от фонарика. Грунт под ногами то осыпался, то уходил вниз, корни хватали за одежду, и в довершение ко всему — низкий потолок заставлял пригибаться, теряя скорость. Позади что-то гулко треснуло. Лиза рискнула обернуться — и тут же пожалела. Паук, несмотря на размер, был пугающе быстрым. Он легко преодолевал препятствия, его лапы выстукивали по стенам, словно метроном. Тоннель оказался слишком узким для его лап, но он явно не собирался останавливаться. И тогда впереди мелькнуло что-то маленькое. Маленький паук. Тот самый, выживший. Он скользнул в боковой тоннель, чуть замедлившись, словно давая им время заметить. — Туда! — сорвалась с её губ команда раньше, чем она успела осмыслить её. Лиза не знала, почему, но чувствовала: это шанс. Она свернула вслед за маленьким существом, и остальные, пусть и с явным недоумением, последовали за ней. Тоннель сужался, своды давили сверху, паутина хлестала по лицу. И тут грунт поддался. Осыпался. Лиза даже не успела вскрикнуть — просто почувствовала, как земля уходит из-под ног. А затем всё вокруг закружилось. Она летела вниз, сбивая дыхание, ударяясь обо что-то твёрдое, пока не приземлилась боком на влажную, мягкую почву. Где-то рядом раздались глухие удары — нукенины явно рухнули следом. Грохот за их спинами прекратился. Мгновение — и всё стихло. Лиза закашлялась, пытаясь отдышаться, и заставила себя сесть. — Он нас не преследует, — пробормотала она. — Пока, — уточнил Дейдара, отряхиваясь. Лиза поёжилась, но промолчала. А впереди, в темноте тоннеля, снова мелькнуло крохотное тельце паука. Только теперь он уверенно двигался вперёд, будто знал путь. — Может, он тебя за свою королеву принял? — пробормотал Тоби. Лиза медленно повернула голову и уставилась на него испепеляющим взглядом. Тоби, видимо, улыбался под маской. — Это не смешно, — процедила она. — Я бы поспорил, — хмыкнул Дейдара. Лиза раздражённо дёрнула плечом. — Идём уже. Остальные не возражали.***
— Что это? — резко обернулась Катерина, заслышав нечто похожее на крик. — Так, — усмехнулся через плечо Хошигаки, — катакомбы старые, наверняка и призраки есть. — В смысле?! — вздрогнула девушка. Вот кого-кого, но призраков ей точно не надо. — Сомневаюсь, что здесь есть призраки, — глянул на нее Итачи, проходя мимо и дальше по ступенькам. А лестница все не кончалась. Факел периодически колыхался, заставляя кривые тени плясать на каменных стенах. Воздух становился прохладнее. Вот уже показалась последняя ступенька, как их обдало внезапным порывав ветра. — Во-оу… — не сдержалась Катя при виде высоких колонн, уходящих в темноту. Просторный зал гулко отзывался на каждый шаг. Приглядевшись, она решилась подойти к одной из колонн, пальцами проведя по вырезанным символам. Вдоль и поперек, насколько видели глаза, она была усыпана ими. — Ты узнаешь эти надписи? — спросил Итачи, тоже заинтересовавшись находкой. — Ни разу не видела. Они не похожи на скандинавские руны. Ты можешь их прочитать? — взглянула она на Учиху. Тот лишь покачал головой. Катерина провела пальцами по колонне, ощущая шершавые, местами сглаженные временем символы. Мысли метались — что это за место? Кто его построил? — Шесть колонн, — пробормотала она себе под нос. Внезапно Кисаме, лениво осматривавший зал, остановился. — Хм, а тут у нас что? — он шагнул ближе к дальней стене и провёл ладонью по камню, — Щель. Катерина подошла ближе. Действительно — по стене проходил едва заметный разрез. — Дверь? — предположила она. — Или ловушка, — хмыкнул Кисаме, но, судя по его тону, его это не особо волновало. Он надавил на камень, и с глухим скрежетом кусок стены слегка подался внутрь. В воздухе повис запах пыли. Кисаме додавил и массивная каменная панель дрогнула, медленно отходя в сторону и открывая проход. За ним простиралось небольшое помещение, не похожее на зал. Здесь не было колонн, а потолок оказался заметно ниже. Стены выглядели более гладкими, а на полу валялись осколки стекла и бумаги. Катерина осторожно шагнула внутрь, вглядываясь в хаос на полу. Полки, когда-то украшавшие стены, были сорваны, а их содержимое беспорядочно разбросано. — Какая-то библиотека? — пробормотала она. — Или архив, — уточнил Итачи, поднимая один из свитков, не похожих на их собственные, и внимательно рассматривая странные символы. Катя присела, осторожно перебирая разбросанные бумаги. Некоторые из них выглядели старыми, пожелтевшими, другие будто бы вовсе не пострадали от времени. Кисаме бесцеремонно задел ногой горку бумаги, заставив её рассыпаться. — Кто-то тут явно порылся до нас. Девушка аккуратно прикоснулась к одной из страниц. Чернила расплылись, но символы всё ещё можно было разобрать. Правда, она понятия не имела, что они означают. — Ты можешь это прочитать? — спросила Катерина, глянув на брюнета. — Частично, — ответил он, чуть прищурившись, — Странно. Некоторые символы мне знакомы, но я не уверен, почему. — Может, это похоже на какой-то язык из вашего мира? — Нет, — коротко ответил Итачи, — Но… я понимаю смысл некоторых слов. Он задумался, продолжая изучать свиток. — Значит, мы не просто так можем говорить на местном языке, — пробормотал Кисаме, скрестив руки на груди, — Интересненько. Девушка задумалась. Действительно, они понимали друг друга с самого начала. Она уже задавалась этим вопросом, но к ответу так и не пришла. Теперь это казалось ещё одним странным совпадением в череде необъяснимых событий. Она поднялась, оглядела стены. На них были следы от отвалившихся полок, какие-то частично еще оставались на месте. И тут… Тёплая волна будто хлестнула её по ладони, когда она случайно коснулась дальнего участка стены, переступая очередное препятствие. Рефлекторно дёрнув руку, Катя отшатнулась. — Чёрт! Парни синхронно обернулись. — Что? — нахмурился Итачи. Катерина быстро посмотрела на свою ладонь. Никаких следов, но ощущение тепла было слишком реальным. Она перевела взгляд на стену — никаких признаков нагрева. — Она… горячая, — сказала она, морща лоб. Кисаме фыркнул и, не долго думая, приложил ладонь к тому же месту. — Ледяная, — равнодушно сообщил он и глянул на неё с прищуром, — Ты точно не воображаешь? Может, тут призраки? Катерина одарила его раздражённым взглядом. — Очень смешно. Итачи, ничего не говоря, тоже коснулся стены. Моргнул, задержал руку чуть дольше, будто прислушиваясь. — Хм… — задумчиво протянул он, убирая ладонь. Его взгляд стал чуть более внимательным, — Интересно. Катерина нахмурилась. Она не могла ошибиться. На мгновение стена казалась раскалённой… но только для неё. — Прикоснись еще раз, — посмотрел на нее брюнет. — А это обязательно? — неуверенно спросила девушка, но Итачи только кивнул, не отводя от неё пристального взгляда. Она глубоко вздохнула и медленно протянула руку к тому же месту. Едва пальцы коснулись камня, как по коже пробежала новая волна тепла, ещё сильнее, чем в первый раз. Катя резко дёрнула руку назад. — Чёрт! Она горячая! Я же говорила! Кисаме скептически скрестил руки на груди. — Странная ты. У меня руки не горят. Итачи задумчиво склонил голову набок. — Стена реагирует только на тебя. — И что это значит? — Катерина бросила нервный взгляд на стену. — Пока не знаю, — тихо произнёс Итачи, продолжая изучать её взглядом. — Ох, замечательно… — выдохнула она, догадавшись, чего он хочет. Ей совсем не хотелось, но, кажется, выбора не было. Катерина сглотнула, её взгляд метался между Итачи и стеной. Она прекрасно понимала, что тот ждёт, когда она снова прикоснётся к этому проклятому месту. — Серьёзно? — пробормотала она, морщась, — Ладно, но если меня ударит током, это будет на твоей совести. Итачи лишь поднял бровь, ничего не ответив. Катя сжала кулаки, пытаясь взять себя в руки, а затем неуверенно прикоснулась к камню. В тот же миг тепло снова пронзило ладонь, но на этот раз она заставила себя не отдёргивать руку. Внезапно под пальцами что-то зашевелилось. Прямо под её ладонью начали проступать светящиеся символы, скользя по камню, будто расплавленный металл. Они складывались в замысловатые узоры, которые сплелись в круг, засветились ярче, а затем раздался глухой щелчок. — Что за…, — прошептала Катерина, ошарашено отступая назад. Секунду спустя часть стены с лёгким скрежетом отодвинулась в сторону, открывая потайной отсек. Внутри, на каменной полке, лежали несколько толстых книг в потрёпанных кожаных переплётах. Они казались древними, но при этом были удивительно хорошо сохранившимися. — О, это уже интересно, — Кисаме ухмыльнулся, первым заглядывая внутрь, — Хмм… дневники? Итачи аккуратно взял одну из книг. Переплёт был холодным на ощупь, несмотря на тепло, которое ощущала Катерина. Он открыл её на середине. Страницы были плотные, пожелтевшие от времени. Катя заглянула через его плечо, стараясь не мешать. — Странные письмена. Они не похожи на другие, — пробормотала она, вглядываясь в аккуратно выведенные символы. Итачи на мгновение застыл. — Что? — заметила она его заминку. — Страницы пусты. Катя моргнула. — Как…но…, — она металась взглядом между дневником и Учихой, — Здесь текст, весь лист исписан. Учиха нахмурился и перевёл взгляд обратно на страницу. Ни единого символа. Катерина продолжала сверлить книгу взглядом, явно растерянная. Не меняя выражения лица, он скользнул взглядом к Кисаме, тот мгновенно понял намёк и широко ухмыльнулся. — Ну, точно ведьма, — протянул он, картинно почесав подбородок. Катя резко вскинула голову: — Чего?! Пока её внимание было отвлечено, алый узор закружился в глазах Итачи. Шаринган скользнул по страницам, выискивая хоть малейший намёк на обман, остатки чакры или скрытые письмена. — Книги заговорённые, знаки видишь только ты…, — мечник театрально развёл руками, — В следующий раз не удивлюсь, если ты заговоришь с мёртвыми. — Очень смешно, — процедила Катя, подумав, что зря Лиза им за рыжих и инквизицию поясняла. Он же вечно теперь ее подкалывать будет. — Да ладно тебе, — Кисаме наклонился чуть ближе, хитро прищурившись, — Может, ты просто не хочешь, чтобы мы знали, что там написано? Вдруг там рецепт зелья молодости или, скажем, заклинание превращения всех нас в лягушек? — Кисаме! — раздражённо выдохнула она. — Ой, страшно, — мечник усмехнулся, искоса глянув на Итачи, который бесшумно переворачивал страницы. — Ты вообще помогаешь или мешаешь? — Катя недовольно нахмурилась, скрестив руки на груди. — А это как посмотреть, — невозмутимо отозвался Кисаме, пожав плечами, — Может, я тебя морально подготавливаю. Она закатила глаза, но промолчала, решив не подыгрывать ему. В этот момент Итачи закрыл дневник и передал его девушке. — Посмотри ещё раз. Катя осторожно взяла книгу, будто опасаясь, что та исчезнет прямо в её руках. Она открыла её и снова увидела текст. — Надписи никуда не делись, — недовольно буркнула, быстро перелистывая страницы. — Проверим остальные, — предложил Учиха. С двумя другими дневниками повторилась та же история. — Все чудесатее и чудесатее, — в конец запуталась Катерина.***
Они брели по тоннелю, стараясь не сбавлять темпа, но были на чеку, чтобы не угодить в очередную ловушку. Маленького паука они все же потеряли из виду, когда свернули за ним на развилке. — Не нравится мне всё это…, — пробормотала Лиза, осторожно перешагивая через очередной камень. Эти тоннели были заметно уже остальных. Похоже, они в самом старом участке пещер. — Странно, а мне прям уютно, — съязвил Дейдара, — Ладно, вру, отвратительно. Лиза закатила глаза. — Если тут есть выход, надеюсь, мы не свернули в другую сторону, — пробормотала девушка, вытирая пот с лица, хотя понимала, что зря — наверняка и так уже вся измазана в земле. — Если он вообще есть, — хмыкнул Дейдара. — Ты прям умеешь подбодрить, — пробурчала она, отряхивая руки. — Не за что. — Чщ, — шикнул на них Сасори, резко вскидывая голову. — Что? — шёпотом спросила она. — Слышите? Все замерли. Секунду было тихо, но затем звук прокрался в уши — приглушённое, но отчётливое постукивание. Оно нарастало. — Он что, снова…, — начала Лиза, но не успела закончить. Потому что стук перешёл в гулкий скрежет. Позади раздался резкий треск, сыпануло каменной крошкой. — Да твою же! — взорвался Дейдара. Лиза резко развернулась — и застыла. Паук. Он нашёл их. Из проёма тоннеля медленно высовывались массивные лапы. Огромное тело с лёгкостью протискивалось через узкие своды, не давая им ни единого шанса. — Думаю надо…, — неуверенно выдала Лиза, делая несколько шагов назад. — Согласен, — перебил ее Сасори и все четверо ломанулись вперед. Они бежали, пока дыхание не стало рваным, а ноги не начали наливаться тяжестью. Тоннель петлял, местами сужаясь, местами расширяясь, но выхода не было. — Мы вообще куда бежим?! — воскликнула Лиза, перепрыгивая через выступающий камень. — Как будто у нас есть выбор! — огрызнулся Дейдара. Сасори ничего не сказал, лишь быстрым взглядом скользнул по стенам, словно что-то вычисляя. — Дейдара, — холодно скомандовал. — Отлично! — радостно засунул блондин руку в подсумок, — Пора побуянить! — Будет бум? — радостно воскликнул Тоби. — Что?! — успела испуганно выкрикнуть Ханна-Лиис. Поздно. Дейдара резко развернулся, запуская крошечных глиняных пауков обратно по тоннелю. Взрыв прогремел позади, заставляя стены дрожать. Камни с треском посыпались, потолок начал осыпаться, заволакивая всё густой пылью. — Ты с ума сошёл! — завопила Лиза, закрывая рот рукой, чтобы не наглотаться пыли. — Хмн! Это искусство, невежа! — гордо упер руки в бока блондин. Новая волна возмущения оборвалась, когда позади послышался глухой шорох. Сначала — еле слышный, словно где-то вдалеке прокатывался камнепад. Затем — ближе. Глухой, протяжный скрежет застывшей породы. — Вы же не думаете… — начала Лиза, но замерла. Из клубов пыли показалась лапа. Паук. Он медленно протискивался из-под завала, отряхивая панцирь, будто его окатили водой. Гигантский силуэт в темноте шевельнулся, и слабый свет фонарика скользнул по множеству тускло мерцающих глаз. Девушка побледнела. — Мы его хоть замедлили? — сипло спросила Лиза. — Думаю, разозлили, — бодро ответил Тоби.***
Катя уже в который раз оглядывала дневник, надеясь понять хоть что-то из странных символов, которые она видела на страницах. Рядом Итачи обдумывал увиденное, а Кисаме лениво вертел в руках факел, скучающе оглядывая помещение. В тишине внезапно раздался едва уловимый гул, словно где-то вдали пробежал подземный ветер. Итачи напрягся, чуть выпрямившись. Катя вздрогнула, когда гул стал нарастать. Она обернулась на звук, пытаясь понять, откуда он доносится. — Вы тоже это слышали? — тихо спросила она. — Похоже, гости, — хмыкнул Кисаме, направляясь к выходу из комнаты. Итачи кивнул, двинувшись за ним. Катя поспешила следом, сжимая в руках дневник. Они вышли в зал, и шум стал отчётливее: топот, крики и… ругательства? Учиха молча вслушивался, слегка прищурив глаза. — Это что, Лиза? — неуверенно спросила Катерина, делая шаг к центру зала. Звук становился всё ближе, сопровождаясь нарастающим дрожанием земли. Каменные плиты под ногами заходили ходуном, тонкие трещины поползли по потолку, осыпая их мелкой пылью. Итачи резко поднял голову, всматриваясь в потолок. — Назад, — скомандовал он и тут же дернул Катю в сторону. Кисаме отпрыгнул, успев обнажить меч, как тут потолок с грохотом обрушился. В клубах пыли мелькнули фигуры, и в зал стремительно что-то ввалилось. Сначала приземлился Дейдара, умудрившись сделать почти грациозное сальто и бесшумно встать на ноги. Следом рухнул Сасори, приземлившись так, словно для него это было делом привычным. — Ты совсем чокнутый! — выкрикнула Лиза, отчаянно цепляясь за воздух, когда почувствовала, что почва окончательно уходит из-под ног. Она рухнула вниз, не успев толком вскрикнуть, а прямо под ней оказался Дейдара — Эй, не надо! — вскинул он руки. Лиза сжалась, готовясь впечататься в него, но в последний момент кто-то крепко ухватил её за запястье. Рывок — и она резко остановилась всего в паре сантиметров от столкновения с землёй. Лиза моргнула, осознавая, что спасена. — Тебя ещё не хватало потом с пола собирать, — безразлично бросил Сасори, легко удерживая её за предплечье. — Я… спасибо, — пролепетала она, всё ещё в шоке. Не говоря больше ни слова, он аккуратно поставил её на ноги. Тут над их головами раздался новый угрожающий треск. — Ой-ёй… — только и успел сказать Дейдара, задрав голову. — ЛОВИ МЕНЯЯЯЯ!!! — Да чтоб тебя! — взвыл Дейдара, но избежать столкновения не успел. С грохотом они оба рухнули на пол, поднимая новую волну пыли. Дейдара застонал, едва дыша под весом Тоби. — Предупреждай, болван, — прохрипел блондин. — Так Тоби предупредил! — бодро отозвался Тоби, не спеша вставать. — Подорву… — зарычал Дейдара. Кисаме, наблюдая за этим с видимым удовольствием, усмехнулся. — Прямо ангелы, спустившиеся с небес. Только один без крыльев, а другой без мозгов. Катя моргнула, ошарашенно переводя взгляд с одного на другого, всё ещё сжимая дневник. — Это… всегда так у вас? Итачи молча вздохнул. Как только пыль слегка улеглась, из-за обвалившегося потолка донёсся низкий гул, напоминающий вибрацию натянутой струны. Что-то огромное шевельнулось в тени. А затем сквозь щель показалась лапа — покрытая щетиной, изогнутая, с заострёнными кончиками. Затем вторая. Паук зашевелился, вытягивая лапы и высовываясь из дыры в потолке. Его многоглазая морда блеснула в свете факела, и по каменному полу разнёсся леденящий кровь шелест. И он начал спускаться. Кисаме лениво прищурился, разглядывая его. — У вас и такие водятся? — поинтересовался он, на всякий случай перехватывая меч поудобнее. — Конечно нет! — воскликнула Катя, инстинктивно отступая назад. — Жаль, а то я уже подумал, что у вас тут весело. В этот момент паук выпрямился, его панцирь блеснул в свете факела, а из жуткой головы вырвался низкий, вибрирующий звук. — Тс, мерзкая тварь, — Дейдара вытер лоб, отступая, — Не до игр. — Ты и так выдохся, не лезь, — бросил Кисаме и сделал шаг вперёд. Паук, будто почуяв угрозу, застыл на мгновение, прислушиваясь. Затем его передние лапы вздрогнули, и он резко рванулся вперёд — неожиданно быстро для своей массивной туши. Кисаме с лёгкостью увернулся, словно ожидая этого движения, и перехватил меч обеими руками. В следующее мгновение Самехада с хрустом вошла в брюхо твари. Паук взвизгнул, его лапы дёрнулись, царапая каменный пол. Кисаме коротко хмыкнул, выдернул меч и без лишних слов ударил снова, ещё глубже. Панцирь треснул, из разорванного брюха хлынула тёмная густая жидкость, а паук в судорогах забился в предсмертных конвульсиях. Спустя пару секунд он уже не двигался. — Уж больно слабый, — с разочарованием пробормотал Кисаме, встряхивая меч, отряхивая его от слизи, — Я надеялся на большее. Сасори, наблюдавший за этим со скрещёнными руками, хмыкнул. — Ты и так сломал его слишком быстро. — Как будто жалко, — лениво отозвался мечник. Дейдара сел на корточки, разглядывая неподвижное тело. — Хех. Я бы его красиво взорвал. — Ну так иди и взрывай, раз хочется, — усмехнулся Кисаме, разворачиваясь. Дейдара фыркнул, но ничего не сказал. Когда гул схлынул, и пыль начала оседать, Катя наконец смогла нормально вдохнуть. — Думаю, стоит поделиться находками, — спокойно сказал Итачи, оглядывая остальных. — Надеюсь, вы хоть полезное что-то нашли, раз уж так эффектно заявились, — хмыкнул Хошигаки. — Мы могли бы сказать то же самое, — Дейдара раздражённо смахивал пыль с одежды. Пока парни препирались, Катя подошла к Лизе, которая тоже хотела побыстрее оказаться около подруги. Они обменялись парой слов и рыжая раскрыла перед ней дневник. — Что за каракули? — наклонилась Лиза ближе, заинтересованно разглядывая страницы. Катя тут же метнула взгляд на Кисаме, будто говоря: «Вот, видишь? Не только я их вижу!» — О, так у вас это заразно? — с явным удовольствием прокомментировал Кисаме, ухмыляясь. — А-а, да ну тебя, — вздохнула она, под тихий смешок мечника. Лиза не обратила на их перепалку внимания, всё ещё изучая страницы. — И что это за записи? — спросила она, чуть нахмурившись Катя мельком глянула на Итачи, но тот только кивнул — рассказывай. Она глубоко вдохнула и начала объяснять: — Здесь был архив. Большая часть испорчена, но есть несколько целых документов. Судя по всему, это старые записи, связанные с этим местом. Сасори, услышав это, чуть склонил голову. — Что именно за записи и насколько старые? — Свитки, какие-то схемы, — вмешался Итачи, — судя по состоянию материалов, несколько сотен лет. Мы нашли тайник. — В нём были эти дневники. Три, — добавила Катя. Сасори протянул руку. Катя без возражений передала ему один из них. Он раскрыл его, пробежался взглядом по страницам, перевернул несколько листов и чуть прищурился. — Здесь ничего нет. — Для вас — нет, — спокойно ответила Катя, — Похоже текст видим только мы. — Удобно. Вам бы ещё их читать научиться, — усмехнулся Хошигаки, заставив рыжую закатить глаза. Сасори провёл пальцем по бумаге, будто проверяя её текстуру, потом закрыл дневник и задумчиво посмотрел на Катю. — Интересно, — он вернул ей книгу. Девушка приняла ту обратно, переглянувшись с подругой. Это «интересно» совсем не казалось безобидным. Лиза нахмурилась, быстро скользнув взглядом по книге, словно ожидая, что с ней начнёт происходить что-то странное. Катя несильно сжала обложку, но особого желания таскать находку с собой у неё не было. — Архив стоит осмотреть подробнее, — задумчиво добавил Сасори, окинув взглядом помещение. — Да, — кивнул Итачи, — Но искать сейчас бессмысленно. — Согласен, — Сасори ещё раз посмотрел на коридор, ведущий в глубь подземелий. Он не хотел уходить, но понимал, что сейчас не время углубляться в поиски, — Вернемся позже. — Всё, хватит с меня этих грёбаных руин, — проворчал Дейдара, разминая плечи. Группа двинулась дальше по катакомбам, оставляя за собой пыльное помещение с заброшенными полками и древними свитками. Ответы были где-то здесь. И чем больше Катя смотрела на дневник, тем меньше ей это нравилось. Но разбираться придётся позже. Сейчас главное — выбраться наружу.