***
Утро было паршивым. На завтраке к Роуз подошла Дафна и прошептала ей на ухо неприятную новость. Нотт идёт с ней на аукцион. Об этом он также благополучно промолчал. Этим вечером он снова будет с Гринграсс, а позже вернется к ней в спальню, решив, что ему это позволено. От этой мысли на сердце становилось дурно. Роуз чувствовала себя грязной. О еде не могло быть и речи. Ей не лез в горло даже яблочный сок, от которого она редко отказывалась. Кислая гримаса девушки стала уж слишком бросаться в глаза друзьям. Пэнси тихо спросила что с ней, но Розали отказалась что-либо говорить. — Где Нотт? — Спросила Паркинсон у своего парня, и Роуз навострила уши. — Кажется, он собирался поговорить с Блейзом. — Будет просить его снова заменить его? — Издал смешок блондин, поедая сендвич. — Нет, хочет спросить о его состоянии. — Поттер развеселил Драко ещё больше. — Ты стал неплох в сарказме, Поттер. — Это был не сарказм, Малфой. В Большой зал зашёл Габриэль. Заметив Роуз, юноша тут же кивнул и улыбнулся краем губ. Блэк фыркнула, опустив голову. — Брось, я поверю во что угодно, но только не в то, что Забини и Нотт ведут душевные разговоры. — Ревнуешь, дорогой? — Хитро ухмыльнулась Пэнси. — Ещё чего. — Цокнул блондин языком. Прозвенел звон колокола и ребята стали собираться на занятия. Пэнси схватила подругу под локоть и отвела чуть в сторону, приказав парням идти в кабинет. Роуз совсем не хотелось разговаривать. Она бы предпочла снова закрыться в комнате, поедать сладкое и раздумывать о том, как неправильно всё то, что происходит между ней и Ноттом. Но Персефона была слишком напористой и проницательной. — Я видела как Гринграсс шептала что-то тебе на ухо, когда ты входила в зал. Что она тебе сказала? — Требовала ответ девушка. — Ничего такого. — Сухо ответила Розали и отвернулась, не выдерживая испытующего взгляда Пэнси. — Ты поговорила вчера с Тео? — Поговорила. — Также сухо отвечала Роуз. Подруга дернула её за руку и заставила смотреть ей в глаза. Блэк не выдержала, взорвалась словно бомба. Эмоции полились из неё ручьем. — Поговорила, но какой толк в этом, Пэнс? Эта Гринграсс всегда будет с ним! Она его невеста, а я кто? Я девушка, которая спит с ним, когда ему и и мне это нужно. — Ты спятила? — Вскрикнула черноволосая, ещё раз дернув её за руки. Девушки оглянулись по сторонам, надеясь, что не привлекли лишнего внимания. Убедившись, Паркинсон вздохнула и продолжила уже тише. — Подумай о том, что есть между вами ещё. Разве вас только секс связывает? — Для Нотта остальное не играет роли. — Наставила Блэк на своём. — Послушай, Нотт не тот, кто станет делиться своей болью с кем попало. Ты — первая девушка, с которой он не только спит, но и общается. — Ох, какая честь для меня, я прямо в восторге! — Ядовито проговорила Роуз и отвернулась, в попытке спрятать слезы. Они стояли молча с минуту. Паркинсон решила дать ей выпустить эмоции и подумать. Но это было плохой идеей. Розали Блэк в порыве эмоций может надумать всё, что угодно, но не что-то разумное. Уже через пару минут девушка хитро заулыбалась и стала рассматривать прохожих парней. Пэнси это вовсе не понравилось. — Не вздумай. — Что? — С прежней улыбкой спросила девушка. — Я хорошо знаю эту улыбку, Блэк, не вздумай. — Собирай парней, Пэнс. И Гермиону позови. Раз уж Нотт волен проводить время с невестой, то и я могу проводить время с кем хочу и как хочу. Слизеринка двинулась вперед, по пути приглашая знакомых парней на вечеринку в дортуаре, а Пэнси шла позади, бормоча себе под нос о том, какие последствия их ждут. Этим вечером Гарри и Драко отправятся в Мэнор по делам, а Блейз предупредил всех о том, что его ждет мать. Сегодня с ними не будет ни одной живой души, которая бы могла остановить Розали. Пэнси не оставалось ничего, как поддержать её и повеселиться как следует. Быть может, Нотту это даже даст поучительный пинок под зад. Уже вечером двери в башню были открыты для пятнадцати учеников со всех факультетов.***
В это время три слизеринца летели на метлах в заброшенную гостиницу. Она была дешевой, давно забытой. Самое место для того, чтобы укрыться. Парни сняли номер, чтобы хозяйка их пропустила и стали искать Пьюси. Вчера человек, которого нанял Малфой прислал им информацию о местонахождении Эдриана. Юноши решили не медлить с визитом и запланировали лететь этим вечером. Метлы пришлось оставить недалеко от гостиницы, а сами они пошли пешком. Теодор решил поговорить с Блейзом, ведь днем этого сделать не получилось. Мулат то ли избегал его, то ли действительно был занят. Друзья шли чуть позади Гарри и Драко. На улице ни одного фонарика, ни одной живой души кроме четверых слизеринцев. Были слышны лишь их шаги по асфальту и бормотание Малфоя. — Блейз, ты в порядке? — Решился спросить Тео, отставив в сторону все свои обиды на него. Мулат грустно улыбнулся. — С каких пор тебя это волнует? — Прекрати, Блейз. — Рявкнул Нотт, остановив его за локоть. Забини тяжело вздохнул и вскинул брови. — Что тебе нужно? — Ты обижен на меня? — Ну что вы, сударь, на вас, как можно? — Саркастично ответил Блейз, а затем нервно закусил губу. Парень едва держал себя в руках. — Да в чем дело? — Не понимал Тео, — Если я обидел тебя, то скажи. Ты же знаешь, что я нарочно этого бы не сделал. Мулат задумчиво отвел взгляд в сторону, тяжело выдыхая через нос. Нотт наблюдал за ним, пытаясь понять его. Что произошло с его другом? Куда пропал? Он не готов терять его, не готов просто отказаться от их дружбы. Слизеринец схватил друга за плечи и посмотрел ему в глаза. — Прости меня, если вёл себя как кретин. Прости, что я не обращал внимания на твои смены в настроении. Я был занят собой и слишком счастлив, чтобы интересоваться проблемами других. Блейз понимал, что не сможет рассказать Нотту о настоящей причине своей злости на него. Он не сможет изменить ничего, как бы ему не хотелось. Дафна не полюбит его, не захочет. Стоит ли потерять ещё и близкого друга из-за своей неудачной любви? — Хорошо. И ты прости. — Выдавил из себя Забини, вновь зарыв свои чувства глубоко под землю. Губы Тео растянулись в радостной улыбке и он обнял Блейза. Забини натянув улыбку, обнял его в ответ. — Какая трогательная картина. Я сейчас расплачусь. — Послышался ревнивый голос Малфоя. Лишь он знал всю правду. Коридоры гостиницы были очень темными, пыльными, пол под ногами раздражающе скрипел, на деревянных стенах трещины. Занято было три номера, в одном из них был Пьюси. Парни, одетые в черные мантии с капюшоном подошли к двери, покрытой пылью и паутиной. Малфой тихо постучал в дверь, чтобы не испугать Эдриана. В ответ тишина. Друзья переглянулись. Нотт указал взглядом на дверь, чтобы Малфой ещё раз постучал. Тишина. Должно быть, он спит. Драко пожал плечами и достал палочку. — Алохомора. — Тихо прошептал блондин. Замок двери щелкнул и парни вошли в номер. Перед ними оказалась комната, освещенная тусклым светом луны, и, укутана грязью со всех сторон. Малфой скривил губы, не понимая как такой человек, как Пьюси, дошел до такой жизни. Он ведь должен был стать частью их семьи, имел хорошую работу, а из-за одной большой ошибки потерял всё. Кем же была та девушка, ради которой он так бездумно лишился всего? Драко недоумевал. Пьюси застали спящего в постели. Он сладко спал, не подозревая, что кто-то может войти в его номер в этот час. Теодор усмехнулся, а затем взял ведро, стоящее посреди комнаты. В нём была дождевая вода, которая стекала сюда из-за дырявой крыши. Холодная вода полилась на спящего Пьюси, заставив его в ужасе подорваться с постели. Он напрочь промок и стал трястись от холода. Его глаза были испуганными и полны удивления. Поттер зажег свечи одним взмахом палочки, чтобы тот смог разглядеть их лица лучше. Увидев, кто пришёл к нему, Эдриан напрягся. Он стал пятиться к стене, надеясь выбежать из комнаты, но его надежды были напрасными. Гарри встал возле двери, смеряя его испепеляющим взглядом. — Так, парни. — Дрожал он, — Зачем вы пришли? — Тс-с. Не трясись ты так, дружище. Мы пришли поговорить. — Лелейным голосом сказал Нотт. — Как вы меня нашли? — Глаза Эдриана испуганно бегали то к одному парню, то к другому. — О, мы не выдаём своих секретов. — Ухмыльнулся Тео. Парень взял старый стул и поставил его посреди комнаты. — Присядь, есть разговор. — Переменил он свой тон на холодный. У Эдриана не было выхода. Он сел на стул и в эту же секунду его руки и тело обвили веревки, привязывающие его к стулу. — Что вы делаете? — В страхе крикнул он. — Заткнись, Пьюси. От твоих воплей у меня болит голова. — Заныл Теодор. Для него это было усладой для глаз. Как же дико чесались кулаки. Гарри отошел от двери и подошел к Эдриану. — Гарри, ты же разумный человек, скажи им чтобы отпустили меня! — Жалобно просил он. — Чувак, его разум тронулся ещё на 4 курсе, когда умер Диггори, ты правда думаешь, что он тебе поможет? — Тео продолжал насмехаться. — Я уже за всё заплатил сполна! Чего вы еще от меня хотите? — Эдриан попробовал вырваться из, туго затянутых веревок, но очень скоро зарычал от своей беспомощности. — Я лишен работы, лишен дома и статуса! Я вынужден прятаться в подобных местах, ведь Блэк сказал мне, что уничтожит меня, если ещё хоть раз увидит. Я теперь никто! — Нам пожалеть тебя? — Блейз выгнул бровь в издевке и выпучил губы, показывая фальшивое сожаление. — Ладно, Блейз, хватит. Пора говорить с ним. — Вмешался Малфой. Мулат нехотя, но всё же замолчал и дал говорить друзьям. — На Грейнджер было совершено нападение, ты ведь в курсе? Ты был с нами за одним столом в момент, когда мы читали письмо, найденное у порога поместья Блэков. — Спросил Драко. — Был… — И ты промолчал когда узнал, что убить хотели Розу. — Промолчал… — — Ты замешан в этом, не так ли? Хотел отомстить Сириусу за то, что он сделал с тобой. — Я ничего не делал, клянусь! — Воскликнул Пьюси. Малфой помотал головой, не веря ему. — Тогла кто это сделал? — Спросил Поттер. — Я…я правда не знаю. — Соврал он. — А может это твоя новая пассия, а? — Вдруг встрял Нотт. Малфой и Поттер удивленно уставились на него, а в глазах Эдриана появился страх. — Как там её? А-а-а, кажется… Люси Борель, так её зовут? — Я не понимаю о ком ты говоришь. — Ответил Пьюси, но глаза говорили обратное. Тео в ответ ухмыльнулся. — Интересно, как ты запоешь, когда мы прийдем и к ней? Когда министерство накажет её за покушение, обвинит в ненависти к магглорожденным. — Не смей! — Закричал парень, вырываясь из веревок. Нотт улыбнулся мол «Что и требовалось доказать», вновь отдавая всё в руки друзьям. Малфой нагнулся к Пьюси так близко, что их носы едва не соприкасались. Его взгляд был таким ледяным, что у Эдриана волосы стали дыбом. — Так значит с Борель ты изменил моей сестре? — Глухо спросил блондин. В ответ юноша сглотнул. — Я уже поговорил с Люси. Она ничего больше не сделает. Ей лишь хотелось помочь мне. — Насколько ты жалок, что тебе помогают женщины? — Скривился Малфой. — Твоя сестра не любила меня. — Она привела тебя в нашу семью, дала работу, деньги, своё доверие — это куда больше значит, чем твоя любовь. А ты не смог даже достойно уйти. — Прости меня, Малфой. Слышишь? Я не должен был так поступать. — Какая милая речь, дайте ему уже оскар. — С раздражением говорил Забини, стоящий за спиной Драко. — Зачем ты вернулся, если вы расстались? Какая у тебя была цель? — Продолжал расспрашивать Гарри. — Я понял, что кроме Розали мне никто не нужен. Она пусть и не давала мне такой сильной любви и эмоций, но с ней я был спокоен. — Иными словами — ему нужны были деньги. — Донесся голос Тео. — Заткнись! — Зашипел Пьюси, дернувшись, — Ей с тобой будет не лучше, чем со мной. — Ладно, Драко, оставь его. Мы теперь знаем точно, кто нападал и проведем разговор с её отцом. — Простой разговор? — Вскипел Малфой, — Она едва не убила Грейнджер! — Тогда спросим у Грейнджер как лучше поступить с Борель. — Эта сумасшедшая скажет простить её и забыть, ты что спятил? — Решим это позже. Давай убираться отсюда. Драко кивнул, но не собирался так просто уходить. Перед тем как выйти за дверь, он со всей силы ударил Пьюси по лицу, заставив его застонать от боли. — Это за сестру. Следующим ударил Нотт. Он был весьма щедрым, потому ударил два раза, а на третий зарядил в живот. Гарри снял с него веревки и на последок сказал. — Я надеюсь, что отныне мы не услышим даже твоего имени. Мой тебе совет, уезжай из Англии. Желательно навсегда. Внезапно дверь в номер открылась. Скрипучая дверь ударилась об стену от того, как резко её открыли. В комнату забежало пятеро парней в масках какого-то маньяка из маггловских фильмов. Ближе всех к Эдриану стоял Малфой, он то и получил первый. Пьюси врезал ему коленом в живот и отошел к парням в масках. Драко упал на колени, зашипев от боли, а друзья окружили его, с опаской глядя на вошедших. — Мы вас не звали, кто вы такие? — Настороженно спросил Гарри. — Это мои новые друзья. — Бросил Эдриан за спиной одного из крепких юнош, — На случай если бы меня нашли. — Как тебе ещё денег хватило их нанять. — Пробурчал Блейз. — Магглы не такие требовательные. — Как он нас назвал? — Спросил один из парней у второго. — Начинайте! — Велел Пьюси и тотчас выбежал из спальни. Слизеринцы стали в боевую позу, закрывая друг друга. — Ну что, Поттер, соскучился по дракам? — Спросил Драко, сидящий на полу. — Я вам говорил, что нужно записаться на бокс. — Мулат сжал кулаки и стал прыгать на месте, готовясь к бою. — Чего? — Не понял Нотт, — Твои маггловские замашки начинают пугать. — Палочки не смейте доставать. — Предупредил Гарри. — Слишком много болтаете, парни. — Заговорил главарь с самой страшной маской. Пятеро крупных головорезов кинулись на четверых слизеринцев, машущих кулаками лишь среди своих сверстников. Пьюси оказался не таким уж и простым. Теперь он снова скрылся, наверняка, надеясь, что парней перебьют здесь. Шансов было не так много. Первый ударил Гарри по лицу и он упал на пол, второй стал добивать его ногами, а третий бросился на Теодора, который в это время помогал Блейзу с четвертым. Он заметил, что на него идёт ещё один и сосредоточился на нем. Противник был самоуверен и напорист, поэтому без разговоров попытался ударить Нотта в челюсть, но Тео успел уйти влево. Сделав отшаг и пропустив удар мимо себя. Противник нанес ещё один удар, но тоже безрезультатно. Нотт сумел увернуться и ударил первым прямо в живот. Тот согнулся, а Нотт ударил коленом, надеясь попасть в нос. В это время, их главарь, ударил Блейза в солнечное сплетение и тот стал задыхаться, но очень скоро в голову головореза прилетел стул, брошенный Малфоем. Тот не упал, у него лишь закружилась голова, потому Драко воспользовался моментом и ударил его со всех силы в челюсть. Очень скоро мужчина оклемался и попытался ударить, но Малфой пригнулся и поспешил нанести следующий удар, однако, не вышло. Головорез перехватил его запястье и сильно надавил на него, вынуждая блондина издать вымученный стон. Громила взял его в захват и Малфой, вынужденно лёг из-за болевого воздействия на сустав, он практически оседлал слизеринца и завернул ему руку за спину, надёжно фиксируя захват. Только вот, Гарри в это время смог избавиться от своего противника и пришел на помощь другу. Драко вырвался из хватки громилы, ударил его головой и тот полетел на кровать, сквозь маску стала течь кровь. Когда стало казаться, что им вот-вот удастся от них избавиться, один из парней в маске достал огнестрельное оружие. Парни недоверчиво осмотрели пушку и спросили у Забини что это. — Это пистолет. — Скоро ответил Блейз и сглотнул. — Парни, успокойтесь. — Гарри поднял руки вверх и друзья повторили за ним. — Мы потратили слишком много времени с вами. Он, немедля, выстрелил. Друзья закрыли уши от противного и громкого звука выстрела и двинулись к выходу, однако там им перегородил путь один из психопатов в маске. Прозвучал оглушающий крик Забини. Он упал на пол, держась за колено. Парни даже не могли подойти к нему и помочь, ведь тот головорез всё ещё держал в руках оружие. — К черту, доставайте палочки! — Зло зарычал Поттер и в руках его появилась палочка. Сквозь маску послышался хриплый смех, который очень скоро прекратился. — Остолбеней! — В один голос произнесли трое слизеринцев и три головореза отлетели к стене. Остальные двое попятились в ужасе назад, явно не ожидая этого. Малфой и Нотт произнесли заклятие ещё раз и те двое также оказались прикованы к стене. Гарри уже сидел возле Забини, оказывая ему помощь. Мулат стонал от дикой боли в голени. Он едва не терял сознание от увиденной крови на своей ноге. Гарри порвал свою мантию, чтобы перевязать ногу и обратился к друзьям. — Нельзя возвращаться в школу. На нас посыпятся вопросы. — Поедем в маггловскую больницу. — Мерлин, убей меня… — Зарычал Блейз, когда Гарри туго затянул ткань у него на голени. — Теодор, сотри им память. — Попросил Гарри, помогая другу встать. Нотт кивнул и принялся за работу. Во время войны ему часто приходилось это делать, потому особых эмоций это не вызвало. Закончив, парни, вышли на улицу. Блейз всё время стонал и просил Бога забрать его. Он успел надоесть друзьям по дороге в больницу, а таксист, что вез их, пару раз хотел высадить юношей. Машина привезла их к самой больнице и Теодор стер таксисту память, чтобы не платить за дорогу. Денег же у них не было. В школе бы за такие действия наказали, но это их сейчас мало волновало. — Мне пора на аукцион. Позовите Грейнджер, она поможет. — Сказал Тео на входе в больницу и, попрощавшись с друзьями трансгрессировал. Драко нес Блейза на своем плече до тех пор, пока их не встретил врач и не забрала мулата к себе. Забини чуть успокоился, ведь врачом была симпатичная блондинка лет тридцати. Данный им обет безбрачия быстро спал, когда врач коснулась его раны. Драко, прислушавшись к Теодору, послал Гермионе патронус. Он знал, что Грейнджер придет. Так и случилось. Девушка сорвалась с вечеринки и сбежала из школы, а затем трансгрессировала прямо в Лондон. Пока она добиралась до больницы, пулю из ноги Блейза успели вытащить, а рану перевязать. Гарри обработали раны на теле и лице. Больше всего пострадало тело, ведь его избивали ногами. Парням выделили палату и Грейнджер сопроводили прямо туда. — Грейнджер, клянусь, мы не знали что нас ждет! Мы думали, Пьюси один, считали, что нам ничего не угрожает! Но вдруг Бах! — Блейз хлопнул в ладони и Гермиона дернулась, — В комнату заходит толпа парней! — Мэрлин, Блейз, не преувеличивай. — Закатил глаза Драко. Забини нахмурился и раздраженно ответил. — Это я преувеличиваю? Их была толпа! Толпа на четверых! — Из-за удара в голову, у тебя, наверное двоилось в глазах. — Заверил Гарри, — Их было пятеро. Блейз отмахнулся и приподнялся на локтях. — Сказать тебе кое-что, Грейнджер? Гермиона вопросительно выгнула левую бровь, натянув легкую улыбку. — Драко. — Мулат широко улыбнулся и стал показывать на кулаках как его друг врезал одному из парней. — Как налетел на того психа, как треснул его, тот лицом в пол улетел! Стул сломался об этого громилу! Гриффиндорка удивленно взглянула на Малфоя, а он, в свою очередь, закрыл лицо рукой и стал отнекиваться. — Блейз, прекрати. Стул не сломался. — Что ты скромничаешь? Перед дамами не скромничают! Поттер поддержал Забини и стал также расхваливать Драко, удивляя Гермиону ещё больше. — Тот в маске вывихнул ему руку, но он не сдался и ударил его головой! Девушка ужаснулась и поднялась с места, рванув к Драко. Она стала осматривать его руку и только теперь увидела, что под черной рубашкой скрывается бинт. — Почему ты не сказал? — Не хотел лишать Забини внимания. — Блондин улыбнуться и пальцем зацепил прядь её кудрявых волос. — Но сейчас понимаю, что мне не стоило отказываться от такого внимания. Я даже завидую, ведь ты так заботилась о нём. Гермиона цокнула языком, а затем не смогла сдержать улыбку. — Дурак. Смущение накрыло её с головой, щеки порозовели. — Эй, Драко, мне кажется, пуля внутри меня двигается! — Сказал Забини, вызывая смех у друзей. — Чего вы смеетесь? Я тут выжить пытаюсь, а вы смеётесь! — Размахивал он руками. Смех стал только громче. — Я умираю, а им хоть бы хны! Я вам устрою, когда на ноги встану! Грейнджер едва подавив смех, ответила. — Блейз, пулю уже давно достали, что ты выдумываешь? — Я не доверяю этим магглам. — — После того как ты приставал к доктору, они тебе тоже не доверяют. — Усмехнулся блондин. — Потому тебя теперь будет перевязывать мистер Спенсер. — Продолжил Гарри. — О боги… — Откинул голову Забини, тяжело вздыхая, — Как мне это пережить? — Не плачь, Блейз, скоро вернемся в школу. — Успокоила его гриффиндорка, — А что с Ноттом? — Обратилась она к Гарри. — Он ушёл на аукцион. Нужно было его заставить пройти осмотр. — На нём, как на собаке, всё быстро заживает, чего вы переживаете? Завтра будет как новый! — Недовольно говорил Блейз, — А вот я! Сколько я буду страдать? — Завтра я принесу тебе зелье и всё с тобой будет нормально. — Заверил блондин. Мулат вздохнул и откинул голову назад. — Вот бы дожить до завтра. Ребята переглянулись, у них у всех уже болела голова. Хотя, они не могли скрывать, что скучали по такому поведению друга. Уж лучше это, чем его хмурый вид и агрессия к окружающим. Через пару часов они сбежали из больницы и трансгрессировали в школу, первым делом, решив отправиться в дортуар. Гермиона рассказала им о вечеринке девушек, а по пути им встретился и Нотт, который собирался снова прийти к Роуз. У самого входа ребята заметили Габриэля. Он как раз собирался входить в башню. Увидев толпу слизеринцев, парень тяжело вздохнул. — Чего вам нужно? — Уйди с дороги. — Рявкнул Поттер, оттолкнув его. Гарри проговорил пароль и дверь открылась. Он был зол и надеялся увидеть Пэнси в трезвом состоянии, но его надежды разрушились сразу же, как только его глаза остановились на, танцующей не столе фигуре. Нотт зашёл сразу же на ним и был не особо удивлен. Видеть Блэк в нетрезвом состоянии не слишком редкое явление. С Пэнси та же история. Уже потом они заметили других слизеринцев и даже несколько гриффиндорцев и пуффендуйцев. В башне старост была маленькая вечеринка человек на 15. Это уж точно в планы парней не входило. Парочка парней крутилась прямо возле Роуз, их руки тянулись к ней, а она в ответ на это громко хохотала. Он яростно проскрипел зубами и двинулся вперед. — Мерлин, Блэк, что ты здесь устроила? — Спросил ошарашенный Рид, ловя пьяного пуффендуйца. — Привыкай, она у нас буйная. — Забини утешительно похлопал Рида по плечу, а затем стал хлопать подругам. — Конкурс мокрых маечек! — Весело объявила Розали, и парни, которые были там, одобрительно закричали. Слизеринцы одновременно уставились на девушек, которые обливали себя остатками алкоголя. — Роуз, майка очень прилипает к твоей груди, это неприлично! — Спародировала Пэнси голос Нарциссы. — Правда? Тогда мне стоит её снять! — Засмеялась слизеринка, начиная снимать свою красную майку. — Все снимаем мокрые маечки! — Воскликнула Персефона. В одно мгновение девушки остались без маечек, лишь в одних бюстгальтерах. Это знатно повеселило Блейза, но никак не порадовало его друзей. Забини стал радостно поддерживать их свистом. — Пора это заканчивать. — Зашипел Малфой, явно не в восторге от этой картины. Драко и Тео одновременно двинулись с места прямо к девушкам, но затем Нотт остановился. Пусть он и злился, но понимал, что против Малфоя сейчас не попрет. — Эй! Стол сейчас сломается! — Закричал Поттер, из глаз которого стреляли молнии. — Тогда мы снимем больше одежды! — Ответила Роуз, однако не успела снять с себя юбку. Драко потянул её за запястье и она не удержалась на ногах. Упала прямо на его плечо. — Эй, Драко! Ну-ка отпусти меня! — Протестовала она. — Конкурс мокрых маечек для тебя закончен. Роуз яростно била его по спине, но очень скоро силы у неё закончились. — Что делать, Нотт? — Спросил Гарри, держа Пэнси возле себя. — Если мы поведем её в спальни, то Филч доложит Макгонагалл. — Роузи была расстроена! Её возлюбленный — козел! — Ты, вижу, напилась по той же причине? — Спросил Гарри с раздражением. — Какой ещё возлюбленный? — Нахмурился Тео, посмотрев в пьяные глаза подруги. — Ты! — Воскликнула она, после чего икнула. Гарри и Теодор уставились друг на друга пораженными взглядами. Уж этого Нотт явно не ожидал. Его розовые очки с громким треском разбились, он стал понимать, во что вылились эти их свободные отношения. Вся эта ревность вчера была неспроста. Это не просто вредный характер девушки, а реальное чувство ревности и обиды. — Я поддержала подругу, у которой в жизни одни козлы! А если мой возлюбленный не одумается, но он отправится прямиком в это козлиное стадо! Пэнси слегка нагнулась, схватившись за живот. — Меня сейчас стошнит. — Простонала она. Гарри закатил глаза, а затем взглянул на Нотта, требуя от него ответа на первый вопрос. — Неси в спальню Розы. — Я хочу остаться с Пэнси. — А где будет спать сама Роза? — Поинтересовалась Грейнджер. — У меня в комнате, я посплю в гостиной. — Сказал Рид, стоящий за спиной Нотта. Тео обернулся и смерил его недоверчивым взглядом. — Я не трону её. Поттер согласно кивнул и потащил Паркинсон в спальню Роуз. Малфой же, выслушав Гарри отнес сестру в спальню Рида. Блэк быстро выпроводила его из комнаты и сама попыталась выйти. В этот момент вмешался уже сам Тео.***
Меня силой затащили в холодную и темную спальню, которая ещё недавно принадлежала Теодору. В его комнате приятно пахло вишней и кедром. Запах, который целиком и полностью принадлежал Нотту. Если его вдруг не станет в моей жизни, то я возненавижу вишню. Но теперь здесь пахло иначе. Запах Рида всё портил. Оставаться я не собиралась. Я была не столь пьяна, как Нотту могло показаться. Ведь я могла делать всё это на столе и без алкоголя. Я же сумасшедшая. — Нотт, я не буду спать здесь. — Возразила я, пройдя в центр комнаты. — У тебя нет выбора, Блэк. — ответил Тео, с едва скрываемой агрессией. — Мне всё равно. — Я двинулась в сторону двери, но Нотт не дал мне даже близко к ней подойти. Он схватил меня за локоть и потянул на себя. Я оказалась слишком близко к нему. Так близко, что чувствовала жар, исходящий от его тела, горячее дыхание, и видела темные глаза, обуянные злостью. Я злилась также. И от этого нам было опасно находиться рядом. — Отпусти меня. — Зарычала я, пытаясь вырваться из его хватки. — Что ты устроила? — Что я устроила? А что ты устроил! Аукцион с невестой! Какая прелесть. — Слова, сказанные мною, были пропитаны сарказмом и яростью. Алкоголь лишь всё обострил. — И это говорит мне аристократка, танцующая на столе без майки. На тебя все пялились! — Он грубо оттолкнул меня от себя. — Ну прости, что я не такая как Гринграсс. Она на такое явно не способна. Я обиженно надула губы и отошла чуть дальше от него, надеясь скрыть свои эмоции в темноте этой холодной комнаты. — Причем здесь Гринграсс? — Теодор едва не срывался на крик. Так сильно я его выводила из себя. — При том, кто ты такой мне, чтобы устраивать такие сцены? Тебя должна волновать только твоя невеста. — Мой голос сорвался на плач и я глубоко вздохнула, закрыв рот рукой. Алкоголь делает меня через чур ранимой. Нотт истерично рассмеялся, проводя руками по своему лицу. — Я задам тебе встречный вопрос, Розали. Какое тебе дело до моих встреч с женщинами? Невеста это или девушки из паба, какое тебе дело? И я застыла. Девушки из паба? Значит, за время наших, так званых, свободных отношений, он успел даже сходить в паб к женщинам? Мне нечего было ответить. Мне действительно должно быть всё равно на это. Я не имела права предъявлять ему что-то или злиться. На это имела право лишь Гринграсс. Его невеста. Официальная. Пусть она разбирается со всем этим дерьмом. Но так ли легко просто отдать его? Я влюблена в Нотта. Эти чувства, которые могли перерасти во что-то серьезное. В любовь. И я боялась. Действительно боялась, что вполне нормально. Я проглотила всю свою злость, крича себе о том, что не должна так себя вести. Это ни к чему не приведет. Ничего не измениться, ничего и не должно меняться. Страх собственных чувств взял верх надо мной в который раз. — Ты и впрямь влюбилась в меня? — Задал он вопрос, который заставил моё сердце биться быстрее. Что же ты делаешь? Зачем? — Что? — Переспросила я, тихим голосом. — Ты влюбилась? — Ещё раз спросил Теодор. Глупо, но в моем сердце появилась надежда на то, что услышав позитивный ответ, Нотт ответит мне тем же и что-то измениться. — Не знаю, Нотт. — Не знаешь. — Хмыкнул Тео и взялся за голову. — Какого черта, Блэк? — Он подошел ближе и заглянул мне в глаза. Злости больше не было, я нашла там страх. Он испуган? Его так пугают мои чувства? — Какого черта ты всё портишь? Я не поняла. Нахмурила брови и вопросительно мотнула головой. — Что ты себе придумала, Блэк? Что у нас может быть любовь? — Последнее слово он процедил с кривой гримасой. Как же он не терпит это слово, — Что я брошу невесту ради тебя, буду с тобой, не так ли? Чего ты ожидала, скажи? В его тоне появилась жесткость, которую я прежде не наблюдала в разговоре со мной. И это надломило что-то внутри меня. Надеялась на что-то только я. И от чувств страдать тоже буду только я. — Между нами был только секс. Мы друзья, ты забыла? Мои глаза стали стеклянными, рот невольно приоткрылся. Всё честно. Мы друг другу не обязаны. Но почему я чувствую себя такой разбитой и грязной? Я больше не хочу чувствовать это на себе. — Нам лучше закончить это. — Мне пришлось вложить немало усилий, чтобы не расплакаться прямо сейчас. — Что именно? — Всё, что есть между нами. Лучше вернуться к сентябрю и забыть обо всём что было. Я следила за каждым его движением, за каждой эмоцией, надеясь, что он оспорит мои слова. Не знаю, почему я надеялась на это. Почему была готова дать всему этому шанс? Ведь у нашего общения нет будущего. Тео открыл шкаф и достал оттуда белую рубашку Рида, не задумываясь будет ли тот против. Он бросил её на кровать, храня полное молчание. Внутри меня всё сжималось, хотелось расплакаться и забрать все свои слова обратно. Теодор двинулся к выходу, но в последний момент повернулся ко мне, судорожно сглотнул и сказал. — Ты права, Блэк. У всего есть границы дозволенного. Нам лучше не выходить за них, если не хотим возненавидеть друг друга. И в этот момент для меня что-то оборвалось. Заплакать при нём — значит проиграть. Хотя, я итак проигравшая, если влюбилась в него. А он — жалкий трус. Я улыбнулась, и эта улыбка стоила мне всех моих сил. — Именно. Отныне давай не будем выходить за эти рамки. Не подходи больше ко мне. Это была точка. Точка, которая должна была предотвратить все наши попытки выйти за рамки дружбы. Дружбы между нами тоже не будет. Всё кончено. — Доброй ночи. В ответ Нотт лишь кивнул и вышел из спальни. Я осталась одна. Снова. Что если я выбираю не тех людей? Что со мной не так? Я открылась ему намного больше, чем Эдриану. Я подпустила его слишком близко к своему сердцу и начинаю расплачиваться за это. Придя в себя, я переоделась в рубашку и легла в холодную постель. Ничего, я справлюсь. В конце концов, я не потеряла своё достоинство до конца. Я обязательно разберусь со своими чувствами. Я не люблю его. Не люблю. Слезы тотчас пошли по щекам и я стала упрямо вытирать их. Я не пролью по нему больше слез, чем по Пьюси. Этого не будет. Но слезы лились дальше. Я яростно зарычала и бросила подушку в стену. Дверь вдруг открылась и я было понадеялась, что сейчас войдет Нотт и заберет свои слова обратно. Он убедит меня в том, что я сглупила и зря поставила эту точку. Но какого было моё разочарование, когда я увидела в дверях Блейза. Забини поспешил закрыть дверь, чтобы никто не увидел меня в таком состоянии и подошёл ко мне. Я наблюдала за ним, сдерживая волну новых слез, и, поджимая губы. Его глаза были печальными и полны сожаления. Я была слаба, чтобы прогнать его. Слишком слабая, чтобы отказаться от его помощи. Потому я пустила его в свою постель и он лег рядом. Я прижалась к другу так сильно, чтобы почувствовать чью-то опору. Чтобы понять, что я не одна хоть в этот раз. И Блейз дал мне это почувствовать. Гладил меня по спине и волосам пока я громко плакала ему в плече, шептал что-то утешительное, но я мало что слышала из-за собственного рыдания. Я не одна, я уж точно не одна и я должна переступить через себя, но дать друзьям быть со мной, когда мне плохо. Иначе я просто сломаюсь. Я уснула с неприятным чувством вокруг глаз. Они напухли от слез. Блейз не ушёл, оставался со мной до самого утра, прижимая меня к себе, как в детстве, когда мы играли в прятки в Мэноре.***
Теодор вышел из своей бывшей комнаты, едва сдерживая яростный крик. Но чего он ждал от неё? Между ними ничего не могло быть. Это невозможно. Дружба, не более. На душе стало тоскливо, захотелось всё забыть и вернуться туда, где всё начиналось. Вернуться на ту вечеринку, где они переспали и предотвратить это всё. Тогда бы брак с Гринграсс не казался таким тягостным. Тогда бы он не знал, каково это испытывать такое огромное количество разных эмоций. Он был не знал, как это, хотеть убить кого-то за капли слез девушки, не знал каково это, беспокоиться за чувства кого-то. Не знал бы, что простые разговоры и объятия могли решить кучу проблем. Он бы не чувствовал себя таким нужным. Ему бы не было трудно отказаться от всего этого, ведь он бы этого не имел. Он сделал пару тяжелых вдохов, а затем выдохнул. Было очевидно, что Розали влюблена, пусть она и не дала прямого ответа. Это испугало его, заставило говорить неприятные для каждой девушки вещи. Перед глазами появился Поттер и Блейз. И тогда он вспомнил о том, что помимо них с Блэк тут ещё есть люди, которым не место здесь. — Время разгонять их всех. — Бросил Теодор, осматривая всех присутствующих. — А что скажет Макгонагалл? — Спросил Гарри. — Плевать на них. Это их проблемы. Скажем, что очень надоедали нам и мы их впустили. — Эй, эта Блэк горячая штучка, я бы попробовал её охмурить. — Послышалось недалеко от них. Тео сощурился, крепко сжав челюсти. Все вокруг хотят его выбесить. — Она же теперь свободна, ведь так? — Так, но не знаю светит ли тебе что-то. — Ответила ему, стоящая рядом гриффиндорка. Это была единственная девушка из всех, кто здесь был. Розали позвала одних парней. — Что с тобой? — Поинтересовался мулат, явно подозревая неладное. Они с Ноттом слишком долго знакомы. — Тема меня и Блэк закрыта. Больше не возвращайтесь к ней. Никогда. — Выпалил Тео, принявшись разгонять всех. Забини и Поттер переглянулись, а затем Гарри мотнул головой на дверь в комнату Рида. Блейз итак туда собирался. Единственный человек, который мог бы его понять сейчас — это Роуз. Она лежит сейчас в постели и, с большей вероятностью, плачет из-за Нотта. Ещё одна девушка, страдающая из-за него. Нотт и Рид стали прогонять всех из башни старост, не давая никому времени собраться. Габриэль стоял у выхода, дабы проследить за тем, не вынесут ли они что-то отсюда. Тот парень, что говорил о Розали нёс в своих руках бутылку дорогого коньяка, который Риду подарили на день рождение. Он умело перехватил его у парня. — Спасибо, это моё. Но парень его проигнорировал, молча пошёл прочь. Когда все разошлись, друзья распрощались. Габриэль выпроводил их, разрешив остаться только Гарри и Забини. Впрочем, его и не спрашивали.***
Я проснулась по будильнику, который звучал из гостиной. В висках неприятно стучало. Последствия алкоголя. Мои кости ломало и ноги казались очень тяжелыми. В голове стали появляться вчерашние события. Всё понемногу вспоминалось. Я помнила всё слишком хорошо, и в этот момент я пожалела, что не напилась до беспамятства. Я нехотя, но поднялась с постели, и сразу же взглянула в зеркало. Вид у меня был вымученный. Вчерашний разговор вернул меня к реальности и с лишил всяких надежд на что-то хорошее. Нотт женится, что бы там ни было, а я буду строить свою жизнь в другой стране. Так будет лучше всем. В комнату постучались и я быстро отошла от зеркала, начав искать юбку. Благо, никто не входил пока я не позволила, и я успела прикрыть свои ноги. Мерлин, вчера со мной спал Блейз. Надеюсь, что я была прикрыта одеялом. Пусть он и был мне как брат, но даже Малфой никогда не видел мой голый зад. Ладно, в белье. Рубашка у Рида не такая уж и долгая. Едва закрывала ягодицы. — Да? — Наконец заговорила я и ужаснулась, услышав свой голос. Я откашлялась и скоро стала укладывать волосы. — Доброе утро, Ghiro. — Дверь открылась и в ней показалась Блейз с чашкой зеленого чая. В другой его руке был шоколад. Моё спасение. Я тепло улыбнулась и не сдержалась, подошла и обняла его. Он не мог обнять в ответ из-за занятых рук, но чмокнул меня в лоб. — Не за что. — Я была слишком плаксивой вчера? — Брось, будем считать, что это действие алкоголя. Не верю, что Нотт достоин такого количества слез. — Усмехнулся мулат и передал мне чай. Я взяла кружку в свои руки и отпила немного, блаженно прикрыв глаза. — Гарри забрал Пэнси из спальни час назад. Рид сидит в гостиной, ждет пока его спальня будет свободна. Я округлила глаза от осознания. Черт, я же в спальне Габриэля. Черт, на мне его рубашка. Забини рассмеялся и взъерошил мои и без того взъерошенные волосы. — Вчера было весело! — Очень. — Слукавила я, спрятав свои стыдливые глаза за кружкой. — Расскажешь о вчерашнем? — А что рассказывать? Если ты пришел — значит Нотт всё рассказал. — Отмахнулась я, остужая свой чай. — Хочу услышать это от тебя. Я вздохнула. После того, как Блейзи едва не потонул в моих слезах, я просто не могу ему не рассказать. — Теодор трус, Блейз. Самый настоящий. Я видела как он испугался, когда решил, что я влюблена в него. — А ты разве не испугалась? — Испугалась. — Честно ответила я, на что мулат усмехнулся. — Я то имею право! А он? Он же мужчина! Слышал бы ты, что он после сказал. Такой грязной я себя ещё никогда не чувствовала. Я поставила кружку на столешницу и стала эмоционально размахивать руками. — Отныне, мне плевать на свои чувства, пускай играет роскошную свадьбу с Гринграсс и оставит меня в покое. Я буду открыта для мужчин и даже выйду замуж, если кто-то из них мне понравится! Вот увидишь. — Ты? — Блейз насмешливо поднял бровь, — Замуж? Не смеши меня, дурачина. — Ну-у-у, я выйду замуж за того, кто будет согласен переехать со мной и примет мои увлечения. — Эх, и закончится славный род Блэков на Розали Блэк… — Пробормотал Забини и я хлопнула его по плечу. — Я больше не повторю своих ошибок, Блейзи. Не буду начинать подобного рода отношения. Мне нужна серьезность и решительность. — Смотри, не напорись на подобного Пьюси. — Продолжал насмехаться он, но я уже не обращала внимания. Мой взгляд был прикован к его ноге. С ней что-то было не так. Под брюками что-то было. Я сузила глаза, в попытке разглядеть что там, но не смогла. — Что с ногой? — Полетел с лестницы. — Удивлена, что не с Астрономической башни. Судя по твоему настроению последние две недели, мы уже все об этом задумывались. Он изменился в лице, когда я упомянула о его состоянии. Видимо, причины для этого были веские. — Поговорим об этом? — Я бы с радостью, — Блейз стал пятиться к двери, намереваясь сбежать. Я поставила руки в боки и наблюдала за ним с ухмылкой. — Но твой коллега уже мечтает о том, чтобы сменить одежду. Не будем доставлять ему ещё больше дискомфорта. — Не уходи от темы, Блейз! — Эй, Рид, комната свободна! Забини умело ушёл от разговора и скрылся за дверью. Вместо него зашёл Габриэль. В этот момент меня стал волновать мой вид. На моей голове гнездо, а глаза опухшие и красные. Идеальный вид для встреч с парнями. Отлично, Розали, так держать. Ты скорее похожа на пугало, чем на самую красивую старосту школы Хогвартс. Рид неловко прикрыл дверь и осмотрел меня. Как же неуютно мне было. — Ты в порядке? — Вежливым тоном спросил брюнет и я, впервые, улыбнулась ему без иронии. Мало того, я стала тараторить и смущенно отводить взгляд от него. Без понятия, что со мной произошло, но это, определенно, ненормально. — Да, я в порядке. Спасибо, что разрешил остаться у себя. Я ничего не трогала здесь, впрочем, я даже не успела ничего рассмотреть. Если хочешь, я могу принести тебе новое постельное белье и провести патрулирование без тебя. А рубашку твою я постираю и отдам тебе. Его руки обхватили мои плечи и я застыла, словно статуя. Подняла свои глаза на него и наконец успокоилась. — Расслабься. Мне ничего не нужно. Я судорожно выдохнула и широко улыбнулась. — Хорошо. Мы ещё с секунд пять постояли, а затем я стала указывать ему взглядом на его руки у меня на локтях. Габриэль с какой-то неловкостью убрал свои руки, а затем поднял их. — Прости, хотел успокоить. На его предплечье было тату. Я не успела его разглядеть, но мне стало интересно. Смогу ли я разглядеть его позже? — У тебя получилось. — Благодарная улыбка коснулась моих губ и я заставила себя наконец выйти из его комнаты. Он позволил мне остаться у себя, оказал своего рода заботу. Может, он не такой плохой, как мне казалось? Вчерашний разговор с Ноттом будто заставил меня открыть глаза и рассмотреть парней вокруг себя. Ведь до этого я даже думать о них не могла, пусть и злила Нотта своими шутками. А теперь что? Я нелепо тараторю перед Ридом и смущенно отвожу глаза. Блейз ждал меня у двери в мою комнату, облокотившись об стену. — О чем вы там мило шушукались? Предлагала ему жениться на тебе, чтобы позлить Нотта? — Он насмешливо поиграл бровями, а я закатила глаза. — Заткнись, Блейз.