So fate decreed.

NC-17
Завершён
243
автор
Фэндом:
Размер:
459 страниц, 240 895 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
243 Нравится 156 Отзывы 93 В сборник

Глава 24.

Настройки
Примечания:
Судьба. Понятие, которое вызывает у всех людей абсолютно разные взгляды. Кто-то считает, что верить в судьбу - означает быть глупцом, кто-то живет по принципу «как велит мне моя судьба», кто-то считает, что судьба - это враг человечества и лишь настоящий храбрец способен победить её, а кто-то называет судьбой случайные встречи с предметом их обожания. А ведь и правда, когда мы несколько раз за день встречаем человека, с которым просто редкость здесь увидеться, мы считаем это судьбой. Плевать, верим ли мы в неё. Если дело касается парня, к которому мы не безразличны, начинается полная романтизация чего-либо, даже случайностей. Я не верила в судьбу до тех пор, пока она не стала проворачивать свои коварные замыслы. Теодор Нотт. С сентября он не дает мне покоя. Вот уже середина декабря, на улице лежит снег, Лондон замерзает, а я не ощущаю этого холода. Моя зима становится теплее, чем лето. И нет, дело не в бойфренде, которому я дала шанс, не в отце, с которым примирилась, а в парне, с которым однажды переспала под воздействием алкоголя. О таких ночах Блейз на утро забывал, а я же не смогла забыть. С того дня невидимая сила тянет меня к нему, а его ко мне. Ведь, если бы его не тянуло ко мне - этого всего бы не было. Сейчас я нахожусь в его доме, для меня выделили самую светлую комнату с видом на лес и за мной ухаживает няня Нотта. Просто поразительно. Эта женщина не оставляет меня в покое. Может стоит ей напомнить, что не я невеста Нотта? Я не знаю, как иначе описать всё то, что происходит между мной и Теодором. В голову приходит лишь слово «Судьба», но я её стану воспринимать как главного врага. Я буду храброй и сумею победить её. Ведь не всегда судьба приносит что-то хорошее. Мне она до этих пор приносила тяжелую боль. После осмотра мистер Демори порадовал нас утешительными прогнозами. Он догадывался, что это за болезнь и обещал разобраться с ней. К сожалению, у миссис Нотт очень запущенный случай. Это логично, ведь она не лечила эту болезнь. Мистер Демори отдал мне несколько баночек с лекарствами, а сам принялся ставить матери Теодора какую-то капельницу. Не очень понимаю что это, но выглядело это больно. Я едва удержала Нотта на месте, когда его мать сощурилась от боли. Когда доктор закончил, Теодор отвел его в свою комнату и я не видела их минут двадцать. В это время я решила остаться с миссис Нотт и поддержать её. Она была не такой, как Астарот Нотт. Не могу понять, как такая женщина могла выйти замуж за такого деспота. Мои лилии стояли в вазе у прикроватной тумбы миссис Нотт. Я ужасно обрадовалась. — Садись, Розали. - Слабым голосом проговорила Аврора и я с неловкой улыбкой села на стул у её постели. — Никогда не видела тебя в этом доме. Вы с Теодором не дружили же раньше, так? Не хотелось говорить ей о том, что я терпеть не могла её сына и даже думать не хотела о каких-то посиделках в его доме. Драко часто приезжал сюда в детстве, а я оставалась скучать в Мэноре. — Да, мы с Теодором начали общаться только в этом году. — Довольно странно, ведь вы всегда были в компании одних и тех же людей. - Заметила она. — Мы с вашим сыном не ладили из-за схожести наших характеров. В этом году мы оба изменились и нам стало легче общаться. Аврора устало вздохнула, уставив свой взгляд на потолок. Должно быть, Тео тяжело видеть её такой слабой. — Теодору сейчас очень плохо. - Горестно осознавала миссис Нотт. Из уголков её глаз скатились слезы и я поджала губы изо всех, не давая волю своим слезам. — Мне жаль, но я умру. — Нет! - Возразила я, — Что вы такое говорите, миссис Нотт? Разве можно так? Ваш сын делает все, чтобы помочь вам и я буду рядом. Вы должны жить хотя бы ради него! - Настойчиво говорила я, пока моё сердце разрывалось от её разбитого взгляда. — Я прошу вас, не говорите о смерти при нём. Не говорите о смерти даже самой себе. Это заставляет его страдать. - Взмолилась я, хватая её за хрупкую сухую руку. — Моему сыну в этой жизни повезло лишь с друзьями. Глядя на тебя, я понимаю, почему мой сын так светится, находясь рядом с тобой. - Аврора добродушно улыбнулась мне сквозь слезы. Мне вдруг стало так неудобно. Кажется, будто я сижу не на своём месте. — Ваш сын должен светиться со своей невестой, миссис Нотт. Так ему будет лучше. - Вяло улыбнулась я, сжав её руку в последний раз. Я поднялась со стула, поправила юбку и волосы. — Мой сын очень тебя обидел? - Спросила она и я выдохнула, тело вдруг заныло. Когда я решила остаться здесь, то не была готова к подобным разговорам. — Простите меня, миссис Нотт, мне нужно ненадолго уйти. - Я тотчас прошла к двери и вышла. Оказавшись в коридоре, дышать стало как-то легче. Я осмотрелась по сторонам, Теодора всё не было. Тогда я сама пошла к нему. Мистер Демори ушёл сразу, как я вошла, пожелав мне хорошего дня. Когда он приехал, то не узнал меня, долго делал мне комплименты, а после переключился на мою тетушку. Волшебный мужчина. Теодор встретил меня в своей комнате с непривычной для меня, радостной улыбкой. Я переступила с ноги на ногу, сложив руки за спиной. — Мне просто любопытно. Ты вообще собираешься меня развлекать сегодня? - Спросила я тоном капризного ребенка и Теодор по-доброму рассмеялся. Не могу скрывать, я рада видеть его таким. Мне показалось, что с тех пор, как я приехала сюда, он выглядел веселее. — И как миссис Малфой тебя терпела? Тебе же всё время нужно внимание. - Задорно улыбался он, готовясь очередной раз ущипнуть меня. Я ловко увильнула от его руки и ответила. — Ты пригласил меня - ты и развлекай. Теодор подошел к своему комоду и открыл верхний ящик. В нём лежало множество зельев. Он достал три баночки и впихнул их мне в руки. — Не забудь выпить. На прошлой неделе я тоже получила несколько баночек и не забывала принять их. Моё состояние улучшилось благодаря Теодору. Теперь и он должен чувствовать себя лучше благодаря мне. — Какая у нас развлекательная программа? - Вскинула я брови, смерив его требовательным взглядом. — Ну-у. - Протянул Тео, — Сперва мы пройдемся по конюшне. — Та-а-ак. - Заходила я по кругу. — Затем я могу показать тебе библиотеку… Теодор задумчиво посмотрел вверх. Было забавно наблюдать за тем, как он раздумывает над тем, чем бы нам заняться. Мы строим совместные планы на день и мне это чертовски нравится. — А у меня есть идея получше. Я решительно подошла к нему и с вызовом посмотрела ему в глаза. — Ты когда-нибудь готовил чизкейк? Он склонил голову набок, отрицательно помотав головой. — Нет, и надеюсь не приготовлю. — Твои надежды напрасны. Сегодня вечером мы приготовим чизкейк, отпустим всех твоих служанок и ты будешь сам готовить тесто. — Не-е-ет. - Заныл он, откидывая голову назад. — Да-а-а. А после ты меня нарисуешь. — Что? - Спросил он с глупой улыбкой. — Ты меня нарисуешь. Хочу свой портрет. - Я высоко задрала подбородок, выпрямив плечи, — Нарисуешь? - Шаловливый огонек появился в моих глазах. Сама не знала, что со мной. Но я хотела, чтобы этот день запомнился мне. — Нарисую. - Согласился Теодор, смотря на меня взглядом влюбленного мальчика. Мерлин, спаси меня от этой участи. Я не могла бороться с ним. — Конюшни перенесем! Конечно, во мне говорил страх, ведь находиться среди чужих лошадей мне было еще страшнее, чем садиться на свою. Не хотелось портить этот день своими страхами. Тео удостоверился в том, что миссис Нотт отдыхает и мы вместе отправились на кухню. Каково было удивление поваров, когда Тео отпустил их всех на перерыв и мы остались там вдвоем. Наверняка, им здесь и пяти минут передохнуть не дают. Как не готовят, так убирают. В Мэноре осталось лишь пару служанок и два эльфа. Добби стал заправлять ими всеми и выходит у него очень даже хорошо. Что же касалось дома отца. Там вовсе кроме кикимера никого не было. Теодор был на кухне словно чужой. Он не знал, где и что находится, не понимал чем отличалась кастрюля от сотейника. Нотт на кухне - лучшее, что я видела в этой жизни. Я нашла фартучки и нацепила розовый на себя, а голубой в горошек на Теодора. Он закатил рукава своей водолазки и был готов к моим распоряжениям. Сегодня я хозяйничаю на кухне Нотта. С ума сойти. Мы достали нужную посуду, подготовили все ингредиенты и принялись за работу. Приготовление теста для чизкейка было той ещё задачей. Пока я крошила печенье, Нотт смешил меня и обмазывал мой нос сливочным сыром, а я обиженно дула губы. Когда мои руки дошли до муки, я набрала в ладонь немного и бросила её ему в лицо. Нотт прищурился, поджал губы и мне тут уже прилетела отместка. Я кричала, убегала от него по всей кухне. Мои волосы, лицо, одежда - все было в муке. Ох, а когда дело дошло до клубники… Мерлин, вся моя белая кофточка была в ней. Я чувствовала себя счастливой. И да, я видела в его глазах такое же счастье. Я запрыгнула на стол, мотыляя ногами, Нотт стер с моих глаз муку, дабы я лучше его видела и я тотчас взяла в руки немного теста и обмокала его в нём. Месть оказалась сладкой. Когда наш чизкейк был готов, я принялась убирать на кухне, но Тео остановил меня, позвал Хейзел и та привела за собой двух служанок. Я была недовольна этим, но спорить не стала. Рушить эту хрупкую идиллию не хотелось. Теодор отпустил меня в душ и я провела там всего 15 минут прежде, чем снова выйти к нему. В этот раз на мне были белые брюки и розовый гольфик. Я расчесала волосы, подкрасила ресницы, нанесла на губы сладкий блеск и вышла из своей спальни. В коридоре уже стоял Нотт, уперевшись плечом об стену. Он осмотрел меня с ног до головы и бабочки внутри меня вновь забились об ребра. Что я делаю, господи…Вместе мы пошли в его мастерскую, где я уже стала хозяйничать. Пока Тео расставлял все необходимое, я рылась в его папках с рисунками. То, что я там увидела меня поразило. На рисунке был изображен Блейз, замотанный в простынь и в руке у него была гроздь винограда. — Мерлин, когда у Забини были такие бицепсы? - Спросила я, едва подавляя смех. — Он попросил нарисовать так. - Ответил Теодор с теплой улыбкой. Ему было приятно вспоминать эти моменты. Жаль, что сейчас между ними нет уже прежней связи. — Почему он в простыни? — Мы много выпили тогда. Драко уснул первым, а мы с Гарри и Блейзом продолжали без него. — Где же были мы с Пэнси? — Это были выходные, когда Пэнси забрала тебя в Венецию к её бабушке. - Усмехнулся Нотт. Какие хитрые! Ведь тогда именно Гарри настоял на том, чтобы бабушка Элуиза забрала нас к себе на выходные. Интересно, есть ли подобный портрет моего братца? — Драко в таком же виде лежит в другой стопке. - Нотт будто прочитал мои мысли. Я слишком быстро среагировала, схватила вторую папку черного цвета и открыла её. Оттуда посыпались рисунки и среди них я нашла Малфоя. Я присела на колени и громко расхохоталась. У Блейза были еще цветочки, а вот Малфой на портрете просто качок. Даже ноги подкаченные. Я собрала рисунки в папку и поставила на место. Затем я села на диван, закинула ногу на ногу и приняла позу. Теодор сел напротив мольберта и принялся рисовать меня. Этот блуждающий взгляд по каждой детали моей внешности меня завораживал. Сидеть перед ним вот так было всё равно, что голой. Честно, его глаза раздевали меня. Хейзел принесла нам наш чизкейк и я стала есть, мешая Теодору сконцентрироваться. — Ты даже ешь как ребенок. - Издевательская ухмылка коснулась его губ. — Тедди обожает меня больше всех за это. - С гордостью заявила я. — Это потому, что ваше развитие на одном уровне. - Открыто насмехался он. Я цокнула языком и закатила глаза. Мой взгляд устремился на вид из окна. Уже вечерело, началась метель и вид просто потрясающий. Я сижу в мастерской Нотта, наблюдаю за метелью за окном и ощущаю себя в безопасности. Нет ничего лучше этого чувства. — Вот так и сиди. - Велел мне Нотт и стал что-то упорно прорисовывать. Я не двигалась, да и не хотелось. — Какие планы на лето? - Поинтересовался Теодор и я вздохнула. — Поеду к бабуле во Францию. Там начну искать себя и, надеюсь, что останусь с ней. — Никогда не слышал о твоей бабушке. — Правда? - Вскинула я брови. Кажется, я начинаю забывать, что практически не знала Нотта до этой осени. — Эта женщина восхитительная, Нотт. Она носит модную одежду, общается со знаменитыми дизайнерами и модельерами, открыла свой бренд и успела забыть о том, что когда-то была волшебницей. Она не берет палочку в руки и проживает свою лучшую жизнь. Когда мамы не стало, то у неё не осталось никого. От их семьи не осталось ничего. Тогда бабушка приняла решение уехать и начать жизнь с нуля. Раньше она приезжала ко мне, а теперь я поеду к ней. Я расплылась в невольной улыбке. Воспоминания о бабушке всегда дарили мне радость и чувство покоя. Я обожала свою бабулю, пускай и не видела её так часто, как бы мне хотелось. Отец не слишком то ладит с ней. Сама не знаю почему, он никогда не говорил со мной об этом. Но меня бабуля на руках носила во всех смыслах. Она - единственное, что мне напоминает о матери. — Мой дедушка для меня как родной отец. Но из-за матери мне приходится много от него утаивать. Была бы моя воля, я бы уже всё ему рассказал и избавился от отца. Но мать это разобьет. - Горько улыбнулся Нотт, а я начала нервно теребить пальцы. — Твой дедушка далеко? — В Шотландии. Иногда во Франции. Они с бабушкой вместе 40 лет и часто переезжают. — 40 лет? - Изумлилась я, а он в ответ кивнул, — И ты не веришь в любовь? — Жил бы я всю жизнь с ними, тогда бы, может быть, поверил. - Выдохнул Теодор, — Повернись ко мне лицом. Я повернула голову и наши взгляды встретились. — Отец позвал меня на каникулы домой. Обещал всё исправить. Но, если он окажется убийцей, я просто не смогу больше переступить порог того дома. — Твой отец вёл себя как дерьмо, Блэк. - Бросил Нотт, а я фыркнула. Ещё бы. — Но он не убил бы Кингсли. Однако, он определенно что-то скрывает. - Заключил он. — Свадьба Глории и отца должна состояться после каникул. - Зачем-то поделилась я. Об этом мне сообщила тетя. Новость не вызвала у меня каких-либо эмоций. Я знала, что они поженятся, а когда - не важно. — Попробуй чизкейк. - Я резко поднялась с места, взяла блюдце с десертом и приблизилась к Нотту. Он стал отнекиваться, отворачиваться, но я все же заставила его съесть кусочек. Поддавшись внезапному порыву, я вытерла из уголка его губ сырную начинку и тотчас себя отдернула. Боже, что я творю. Теодор застыл, глядя на меня своими щенячьими глазами. Мое тело заломило изнутри, я была готова взреветь от тянущегося чувства внизу живота. Он облизал губы и я невольно опустила на них глаза. Внутри меня громкий голос моей гордости. Он кричит во все горло, чтобы я остановилась и села на диван. Но я подавляла этот голос голосом сердца, что билось так сильно для Нотта. Дверь в мастерскую резко открылась и я очнулась. Поднялась с места и посмотрела на входящего. Хейзел, укутанная в теплое пальто и шапку смотрела на нас удивленными глазами. Теодор тяжело вздохнул и грубо спросил. — Хейзел, чего тебе? Я откашлялась, пересела на диван и поджала ноги под себя. — Миссис Нотт проснулась, просит тебя зайти к ней. Тео кивнул ей, перевел взгляд на меня и я натянуто улыбнулась. — Я подожду тебя здесь. — Точно? — Да, без проблем. - Ответила я и он ушел, оставив меня краснеть от стыда.

***

Теодор провел с мамой пару часов прежде, чем она снова уснула. Лекарства, которые выписал Демори заставляли её спать куда больше, чем она спала до этого. Нотт подоткнул матери одеяло и погладил её по волосам. Сегодня он не чувствовал себя таким одиноким в этом доме. Сегодня в нём не было так темно, как было всегда. Рядом с ним была Розали и мать, шансы которой на выздоровление значительно выросли. Тео набросил на себя верхнюю одежду и пошёл назад в мастерскую, надеясь дорисовать Розали, однако, застал её там спящей. Девушка укуталась с головой под плед и сладко спала. Тогда Нотт плотно закрыл все шторы, потушил свет и сел в кресло рядом с ней. Когда они жили в одной башне, то он часто наблюдал за тем, как Розали спит. Они часто засыпали вместе, но тогда он не ценил этого. Сейчас же, он бы многое отдал лишь бы лечь рядом с ней и не побояться быть отвергнутым. Он впервые за столько лет разозлился на Хейзел. Та бесцеремонно ворвалась в его мастерскую и всё испортила. Он был уверен, если бы не Хейзел, то между ними бы вновь загорелся огонь. Роуз сдалась бы ему, а он ей. Но Нотт понимал, что не может действовать так, как бы ему хотелось. Нотт всё же закончил портрет, работал до поздней ночи, а после уснул в кресле.

***

Утром меня разбудила Хейзел с чашкой горячего кофе и шикарным омлетом. Я лениво потянулась, приложила кружку к своим губам и осмотрелась по сторонам. Теодора не было, но я точно знала, что он ночевал со мной. Я видела его, когда проснулась посреди ночи попить воды. Вчерашний день был волшебным. мне так хотелось, чтобы и сегодня Нотт попросил меня остаться здесь. Но все мои тайные мечты рухнули, когда я вернулась в дом Теодора и увидела в гостиной отца Дафны. Мистер Гринграсс приехал сюда вместе с дочерями дабы проведать миссис Нотт. Они мило беседовали с Теодором и тот принимал от него поддержку. Наблюдать за этим я долго не смогла, потому убежала в свою комнату с целью собрать вещи и вернуться в школу. Я надеялась, что Дафна не увидит меня, а иначе не миновать мне позора. Я быстро справилась с вещами, вышла через задний двор и трансгрессировала. Вернувшись в стены школы, меня накрыла такая тоска и отчаяние. Мне не хотелось здесь находиться, я хотела быть совсем не здесь. В башне меня ждал Габриэль, мой парень, которого я должна была полюбить, но меня тянет в дом человека, причинившего мне столько боли. Как бы волшебно вчера не было, но сказка закончилась уже этим утром. Я ощущала себя пустой. В таком состоянии идти в башню не захотелось. Мне вообще никуда идти не хотелось. Благо, меня встретил Блейз и он всё прочел по моим глазам. Мы вместе пошли с ним в башню. Он заверил меня в том, что Габриэль с утра на тренировке и мне не о чем беспокоиться. Мой вид был похож на вид побитого щенка. Я готова была заскулить. Блейз усадил меня на диван, сел рядом и обеспокоенно заглянул в мои глаза. — Что случилось? - Спросил он. — Я не знаю, Блейз…Ничего не случилось, но я чувствую себя паршиво. - Честно ответила я и плечи мои задрожали от подходящих слез. — Я не знаю… - С ноткой паники проговорила я. Я сделала глубокий вдох и очень тяжело выдохнула. Мной овладела жуткая паника, сердце забилось слишком быстро. — Блейз, я устала. Я просто не знаю, что мне делать. Я не могу отказаться от него, просто не могу. Мои руки задрожали и я стала нервно убирать с лица волосы. Забини схватил меня за запястья и убрал руки от лица. — Роуз, посмотри на меня! - Велел он мне и я тотчас перевела на него взгляд. Я тяжело дышала, испуганно глядя в его карие глаза. — Всё плохо. Всё очень плохо. Я в полной заднице. - Отчаянно говорила я, но Блейз так не считал. Он помотал головой, отрицая мои слова. — Я знаю, что ты сможешь. — Нет, Блейз, он мучает меня. Он не оставит меня. — Оставит, если ты будешь держать дистанцию. - Убеждал меня Забини. — Как? - Я истерично рассмеялась, — Я должна буду помогать его маме, я пообещала что буду рядом. — Хочешь, я буду ездить с тобой туда всегда? Я не буду оставлять вас двоих и у него просто не будет возможности поговорить с тобой наедине. Я вымученно улыбнулась. Могло ли это помочь? — Вбей себе в голову, Роуз. Он женится. Ты должна отдавать всю себя отношениям с Ридом. Только так ты сможешь забыть о Нотте. — То есть, ты предлагаешь мне вновь избегать его? Я не хотела этого. Вчера было так хорошо, что я совсем позабыла о плохом. Я совсем потеряла голову. — Полагаю, что так будет лучше. - Ответил Блейз очень серьезно. — Я помогу тебе. - Пообещал он и я согласилась. С того дня я стала избегать разговоров с Теодором. Я перестала здороваться с ним, обходилась простым кивком. В компании старалась не смотреть на него, а в его доме не находилась больше положенного. Чаще всего я уходила вместе с мистером Демори, а иногда мы с Блейзом задерживались на дольше. Всё усложнилось, когда Аврора Нотт стала делиться со мной подробностями детства Тео. Она привязывалась ко мне, мы много болтали пока Забини занимался Ноттом. Я не могла закрыться от этой женщины. Она словно ангел. С ней становилось так хорошо, что было невозможно уйти. Миссис Нотт шла на поправку и в один день она смогла позавтракать без помощи других. В этот день глаза Теодора сверкали и он очень благодарил меня. В тот день он обнял меня и я неловко коснулась его одной рукой, желая, чтобы объятия поскорее прекратились. Вскоре я стала приезжать в дом Ноттов, когда Тео не было. Так было легче. Но хватило меня на две недели. Я больше не могла приходить в тот дом, не могла привязывать к его матери, не могла бороться с желанием пойти в его мастерскую. Что же касалось нас с Габриэлем…Наши отношения практически не изменились. Мы гуляли за руки по школе, обнимались по вечерам в гостиной, проводили вместе много времени. Но с каждым днем я понимала, что всё это напрасно. Я не могу полюбить его пока в моем сердце Нотт. А он, как назло, отказывался выходить оттуда. Но я упрямо боролась с судьбой, показывала ей средний палец. Я не позволю тебе разбить себя! - Кричала я ей. Я безумно ждала каникул, ведь это огромная возможность не видеться с Ноттом вообще. Я уеду к отцу, буду проводить время с ним и заберу туда Габриэля. Всё наладится. Я убеждала себя в этом каждый раз, когда видела Теодора в коридорах школы. Он проходил мимо меня, показывая некое безразличие, а я старалась радоваться этому. Драко начал отношения с Грейнджер. Они стали просто неразлучны. А ещё, Малфой вцепился в меня словно пиявка, не давал мне спокойно вдохнуть и Гермиона часто оставляла нас одних. Мне уже становилось трудно дышать, критически не хватало личного пространства. Я почти все время была с друзьями или Габриэлем и чувствовала себя потрясающе. Это куда лучше, чем запираться в своей комнате и скрывать свои проблемы ото всех. Дело с Кингсли зашло в тупик, нам больше не удавалось ничего узнать и мы приостановились. Всё становилось на свои места, но жизнь, казалось, теряла краски. Как-то вечером я увидела Теодора и Дафну прямо возле входа в Большой зал. Я притормозила так резко, что на меня обрушились странные взгляды мимо проходящих. Гринграсс прижималась к Теодору, а он гладил её по спине. Мне не удалось взглянуть в его глаза. Голова его была опущена. Сердце моё будто пронзила стрела. Прежде мне не приходилось смотреть на подобное. Мне казалось, что Теодор никогда не подпустит к себе Дафну так близко. Я видела как он касался её на балу в честь Хэллоуина. Он касался её так, будто был вынужден. Касался на зло мне. Но сейчас он не видел меня здесь, объятия не казались мне вынужденными. Это означало лишь одно - Нотт смирился. Оставалось смириться и мне. Я отказалась от ужина, забрала Габриэля и мы ушли в нашу башню. Там я затащила его в свою комнату, посадила на свою кровать и сняла с него мантию. Перед глазами был Нотт, который когда-то сидел на моей постели точно также. — Габриэль, ты любишь меня? - В лоб спросила я, заглядывая в его изумрудные глаза. Тот нахмурился, подозрительно щурясь. — Что за вопрос? — Я просто хочу знать. — Не так я представлял своё признание, но да, Роуз, я люблю тебя. Очень жаль, ведь ты обрекаешь себя на долгие страдания, Габриэль Рид. Но если ты любишь меня, тогда прими меня со всеми недостатками и выбей из меня самый главный из них. Я поцеловала его так, будто в его губах был заключен мой шанс на выздоровление. Я снова буду здорова. Габриэль усадил меня к себе на колени, его пальцы начали рисовать линии на моей шее и моих ключицах. Он смотрел на меня и я пьянела от этого взгляда, но стоило мне закрыть глаза… И снова видела Нотта за его мольбертом. Снова видела игривый взгляд темных глаз и волшебные кудри. Лишь он мог меня спасти, лишь он мог подарить долгожданный покой. Почему я решила, что кто-то другой сможет это сделать? Габриэль покрывал мою шею горячими поцелуями. Они жгли меня до боли. Внезапно стало так мерзко. — Габриэль, прости меня, я не могу… Я сползла с него и стиснула голову руками. — Хотела бы, но не могу. Станет только хуже. Мне казалось, что именно сейчас Рид впервые заорет на меня и всё рухнет. Воздух в комнате с каждый секундой пропитывался его разочарованием. Но он не накричал, не разозлился, не возмутился. Вздохнул и прижал меня к своей груди.

***

Утреннее солнце всегда выметало из моей души всю пыль и успокаивало боль. В голове всегда была такая тишина, все проблемы казались нереальными. В это утро утреннее солнце принесло мне разочарование и резь в глазах. Я не хотела просыпаться. Не хотела проживать этот день. Сегодня праздник и меня ждала довольная жизнью Пэнси. Я должна радовать её своей улыбкой и делать вид, что всё хорошо. А всё потому, что мои друзья больше не вынесут разговоров о Нотте. С Пэнси нельзя было о нем говорить, а иначе она сорвется и побежит читать ему нотации. Для неё я влюблена в Габриэля, а Теодор остается темной не вырванной страницей в моей книге жизни. Габриэль встретил меня с чашкой ароматного кофе и ласковой улыбкой. Мне казалось, что я пользуюсь этой добротой и любовью с его стороны. Я успела привыкнуть к нему и привыкла целовать его каждое утро в щеку. Наверное, такими были отношения большинства чистокровных семей. Наверное, Теодор также привыкнет к Гринграсс. — Доброе утро, Роуз. - Мягким голосом заговорил он. — Доброе. - Ответила я, лениво улыбаясь. Я перевела взгляд на журнальный столик. На нём лежал удивительный букет из красных роз. Их было 65! Я широко раскрыла глаза и подошла к букету. — С праздником, Розали. - Бросил мне в спину парень и я расплылась в радостной улыбке. — Мерлин, какой он красивый! Я взяла букет в свои руки и подошла к Габриэлю. — Спасибо тебе. Очередной чмок в щеку и благодарная улыбка. — Надеюсь, что мой букет не затмит никто. - Ухмыльнулся брюнет. Сегодня моя комната пропахнет цветами. Я едва нашла подходящую вазу, разделила букет на два и украсила цветами место у окна. Очень скоро к нам зашёл Кристофер. Он оказался не таким плохим, каким казался. Дерзкий, самоуверенный, острый на язык, но вовсе не плохой. Он подарил мне три желтых тюльпана в знак уважения и я поставила их в небольшую вазу на столе. — Девушки с ума посходили! - Воскликнул он, держась за голову, — Каждая носится с букетом. — Кому же достался твой букет, Крис? - Поинтересовалась я, принимая кофе от Габриэля. — Астории Гринграсс, конечно. - Ответил он так, будто это очевидно. — Митчелл приударил за Уизли, представляешь? Габриэль вскинул брови, по-настоящему удивившись. — Серьезно? — Он ещё успел пожаловаться мне на твою пассию. Ты перестал уделять ему внимание! Я отпила из своей кружки, взглянув на часы. О, черт. Я опаздываю к Пэнси. — Габриэль, встретимся позже. Я обещала Пэнси встретиться. - Коснулась я его плеча. Парень кивнул мне, подарив милую улыбку и я, и взъерошив волосы Крису, ушла из башни. Сегодня на мне была короткая белая юбка с милыми красными сердечками, белый топ и зеленый пиджак в клетку. Волосам я не могла нарадоваться. Они блестели, не путались и не магнитились. Огромная радость для каждой девушки. Пэнси выглядела потрясающе. Черная юбка карандаш, белая блузка с пышными рукавами и открытым декольте, а на ногах лакированные лодочки. На губах красная матовая помада, ресницы были длинными и густыми. В руках у Паркинсон большой букет розовых пионов и глаза её сияли от счастья. Подруга набросилась на меня у Большого зала и радостно завизжала. Никогда не видела у Пэнси такой радости из-за букета. — Роуз, ты не поверишь! - Громко кричала она. Я с непонимающей улыбкой осмотрелась по сторонам. На нас все смотрели. Пэнс подняла дрожащую руку вверх и я запрыгала на месте. На её пальце сверкало кольцо с изумрудом среднего размера. Не может быть. Глаза подруги налились счастливыми слезами и тут уже не сдержалась я. Мой писк, полный восторга слышали все, даже преподаватели, проходящие мимо. Но все они тихо радовались за Пэнси, не стали мне ничего говорить. Теперь мы как дурочки прыгали вместе. Я обняла подругу, наплевав на букет у неё в руках, и поцеловала её в щеку. — Пэнс, это потрясающе! — Я знаю! Сзади Пэнс появился Теодор, но моё лицо не изменилось. Ему не испортить моё настроение сейчас. Я была слишком счастлива. Он с широкой улыбкой подошёл к подруге и та едва не задушила его своими объятиями. — Нотт, ты знал! - Ткнула она его в плечо. — Ты думаешь, что он сумел бы что-то скрыть от меня? - Усмехнулся Тео. — Теперь у нас будет повод закрутить вечеринку на рождество. Так что, сразу после бала в выручай-комнату! - - Появился из неоткуда Блейзи. Мы с Пэнси снова заверещали, а парни над нами смеялись. Это было прекрасное утро, ведь мои друзья счастливы. И пускай в моей жизни полная неразбериха, но зато я спокойна за друзей. В этот день я получала много цветов от учеников младших курсов. Я целовала в щечки каждого и к вечеру собрала большой букет из разных цветов. Габриэль надеялся, что никто не затмит его, но кое-кто всё же затмил. Я нашла в своей комнате белую пышную розу и записку к ней. В моей комнате сегодня была лишь Пэнси. Стало понятно, что подруга не теряет надежд. На записке было написано «Белая роза - твоя любимая роза. Значение этого цветка ты знаешь сама. Но для меня этот цвет теперь означает страдание.» Почерк не был знаком мне, но нетрудно было догадаться от кого это. Белые розы всегда означали что-то светлое и глубокое. Это восхищение, искренняя любовь и верность. Имел ли он это ввиду? Считалось ли это признанием? Я поставила розу в черную вазу прямо у своей кровати, а Риду сказала что роза от Гарри. Он единственный не подарил мне цветов, да и не дарил никогда. Блейз принес мне букет желтых роз - дружба и забота, а Драко подарил разноцветные гипсофилы - нежность и невинность. Цветы от близких мне людей стояли в моей спальне, букет от Габриэля я оставила в гостиной, ведь места в комнате уже не хватало. Я выпила зелье от Нотта, которое он передал мне через Гарри. После чего я легла спать, видя перед глазами его. Близилось рождество и я готовила каждому подарки. Это будет наше первое рождество без страха за жизнь. Нам никто и ничто не испортит этот праздник. Этим я и занималась все выходные. Было непривычно проводить все выходные в стенах школы, ведь три недели подряд я проводила с миссис Нотт. Уже на следующих выходных бал, а на протяжении недели мы пишем экзамены, к которым я, на удивление, была готова. Все эти дни моя голова была забита экзаменами и обязанностями старосты. Я должна была сдать отчет вместе с Габриэлем, подсчитать баллы всех факультетов за этот семестр и подготовить всё к рождественскому балу. Думать о своих любовных драмах не было времени. Пэнси сообщила родным о свадьбе и тем пришлось принять это. Потому на этих выходных Пэнс повезла Гарри к родителям и они проведут там два дня. Что ж, пожалеем этого добряка. Отец Пэнси из него всю душу вытрясет. В воскресенье вечером я с отчетом пошла в кабинет Снейпа. Мы давно с ним не виделись, практически всегда от его имени выступала профессор Макгонагалл. Это и неудивительно. Снейп был абсолютной противоположностью Дамблдора. Не хотелось нарушать традиций, потому на встречу с директором я пришла вся в розовом и белом. Розовый мягкий свитер, белая атласная юбка и коралловый обруч на голове. На моих ногах были такие же розовые туфельки. В кабинет я завалилась бесцеремонно, как и всегда в общем то. Директор сидел в очках, читая какие-то документы, а когда увидел меня, то оглядел со скептизмом. — Доброе утро, директор. - Блеснула я своей белозубой улыбкой. — Рад, что у вас оно доброе, Блэк. - Надменно проговорил он. Я уселась на стул напротив его стола и вздохнула. — Знаете, профессор, просыпаться становится всё тяжелее и тяжелее. Даже не знаю, доброе ли это утро. - Откровенно ответила я, открывая свой блокнот. — Вас так расстраивает свадьба отца или ваши личные любовные драмы? Я подняла на него удивленные глаза и спросила. — О чем это вы? Директор мрачно усмехнулся. — Не думайте, что сидя в этом кабинете я потерял глаза и уши. Я открыла, а затем закрыла рот, уставив взгляд на записи в блокноте. — Я бы хотела обсудить с вами предстоящий бал. Есть ли у вас какие-то пожелания? И придете ли вы вообще? — Я буду там, мисс Блэк. Потому попрошу лишь об отсутствии какого-либо алкоголя и прочих веществ. — Прочих веществ? - Не поняла я. — Парни, прибившие к нам из Дурмстранга стали приносить в школу различные магловские вещества. Вы разве не слышали о Макс Пибоди? Я помотала головой, глядя на него круглыми глазами. — Макс Пибоди попала в лазарет в жутком виде. Кто-то подсыпал ей в стакан неизвестный порошок и та два не умерла. Мерлин, что? Что ещё за порошок? — Как она сейчас? — Уже лучше. Но не будь рядом её друзей, всё бы закончилось плачевно. Директор снял очки и устало потер глаза. — Я прошу вас проследить чтобы ничего из этого не было на празднике, ведь на балу будут важные персоны. А после, я, так уж и быть, закрою глаза на вечеринку, которую планирует мистер Забини в выручай-комнате. О Салазар, откуда он всё это знает? Глядя на моё изумленное лицо, профессор наконец улыбнулся и вид его повеселел. Я вырвала из своего блокнота листок с отчетом за этот семестр и оставила ему. — Хорошо, профессор. Я обещаю, всё будет в порядке. - Заверила я его. Снейп кивнул мне и рукой указал на выход. Я на последок улыбнулась ему и едва не ослепила его. — Не забывайте пить гранатовый сок, а то, что-то вы совсем стали бледны. - Захихикала я у выхода. Хорошо, что я успела вовремя выйти, а иначе в меня бы полетело что-то тяжелое.
243 Нравится 156 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (6)