Часть 26
25 мая 2023 г., 05:03
Пересечение Атлантического океана оказалось для всех тяжёлым испытанием. Была зима, а хто означала сильные ветры, почти постоянную качку и частые штормы. Но флот, состоявший из опытных капитанов и выносливых матросов, блестяще выходил из всех передряг, чего нельзя было сказать о пассажирах. Мари-Аньес, Барба и Дениза первые две недели пути страдали от морской болезни, и Анжелике приходилось ухаживать за всеми ними, одновременно присматривая за Шарлем-Анри и Онортной, которые - на удивление - чувствовали себя хорошо. По-видимому, плавание по Средиземному морю закалило их. О старших сыновьях тоже волноваться не приходилось - они находились под постоянным присмотром Рескатора и своих новых друзей - мужа Мари-Аньес Антонио и капитана де Либаро
Сама же Анжелика, занятая уходом за больными и присмотром за детьми, в первые дни почти не видела мужа. И когда - наконец-то - её подопечные обрели палубу под ногами, она поручила им детей и сразу же отправилась в каюту Жоффрея. По счастью, океан в тот вечер был более-менее спокоен и можно было надеяться на ужин и несколько часов наедине.
Она застала его за чтением книги стихов.
- Кантор попросил меня посмотреть, что он смог бы переложить на музыку.Я уже отобрал несколько стихотворений, и скоро наш юный херувим представит на наш суд свои новые баллады, - сказал Жоффрей, откладывая книгу иусаживпя жену к себе на колени, - я ужасно соскучился, любимая!..
- Я тоже скучала, мой дорогой... Эти бесконечные шторма так изматывают!
- Что делать! Раз мы выбрали морскую жизнь, надо к ней привыкать.
- Сегодня дамам уже получше. Я всё бросила... Потому, что не могла больше не увидеть тебя... А то вдруг снова начнётся шторм!
- До ночи его точно не будет. Мы успеем поужинать, насладиться друг другом и немного поспать...
-;Жоффрей...
- Да?
- Я давно хотела спросить . Как ты относишься к рождению ещё одного ребёнка? Нет-нет, пока ещё рано волноваться.. Но мне бы хотелось родить нам дочь...
- Я буду очень рад, моя любимая но сначала нам нужно сойти на берег и обустроиться на новом месте
- Думаю, мы вернёмся к этому вопросу в течение года-двух... Пока же у нас есть Онорина, которую я очень люблю
А поскольку она твоя дочь, то я считаю ее почти своей.
- А Шарль-Анри?
- Это истинный сын своего отца. Никогда не видел таких серьёзных детей... Кантор - и тот веселее.
Но он тоже дорог мне, как твой сын. Какой бы путь он не выбрал в жизни, он может всегда рассчитывать на мою поддержку. Не тревожься за своих детей, моя богиня! Как и наши сыновья, они всегда будуть под моей защитой и покровительством.
- Спасибо тебе, любимый...
Потом они поужинали и провели и несколько приятных часов в любовной игре. Около полуночи их сморил сон, а в три часа ночи разбудил начинающийся шторм.
Жоффрей - как всегда в таких случаях - помог Анжелике быстро одеться и проводил её вниз к остальным женщинам и детям.
- Не волнуйся, любовь моя, всё будет хорошо! - пообещал он, быстро поцеловал её и умчался на капитанский мостик.
Этот шторм бушевал до следующего вечера и стоил кораблю одной сломанной мачты, но - в общем-то - всё закончилось хорошо. Путешествие продолжалось!