Часть 1 "Бесценная книга"
12 апреля 2023 г., 18:34
Примечания:
Не ставлю перед собой задачу излагать достоверные исторические события. Все это мои фантазии. Все таки пишу больше про любовь и демонов.
Арт, который меня вдохновил https://sun9-80.userapi.com/impg/bipSSqB4ZOYdqBQh5NueETxyNLg3md-dAU5fig/H4E4nsKn1s8.jpg?size=750x937&quality=95&sign=9843293ee0a369b4e88c55b72bc89200&type=album
Эрика потёрла покрасневшие глаза и бросила усталый взгляд на часы, висевшие на стене рядом с её столом: неудивительно, что в глаза как будто кто-то насыпал песка, маленькая стрелка циферблата готовилась пересечь цифру девять. Давно пора идти домой, но ей хотелось выполнить оставшуюся работу, чтобы с понедельника спокойно отправиться в отпуск. Они с супругом уже пару лет откладывали путешествие в Китай, но сейчас всё было готово: куплены билеты на самолёт и забронированы гостиницы по всему маршруту Северного Китая. Целый месяц отдыха впервые после медового месяца, – только отдых и никакой работы, они с мужем давно это заслужили.
- Профессор! – громко произнесла Эрика.
Ответом ей было какое-то неразборчивое бормотание. Профессор Вегас, как всегда, когда был погружён в работу, переставал обращать внимание на окружающий мир. Если бы его ассистентка и аспиранты не приносили ему еду и кофе, то он точно бы давно умер от голода, держа в руках очередной исторический артефакт.
Когда-то она сама была по уши влюблена в тогда ещё выпускника и аспиранта исторического факультета Вегаса Тирапаньякуна, именно его пламенная речь в «день открытых дверей» заставила её и многих других забыть о других факультетах, поступив на исторический. После первого года многие из тех, кого интересовал только Вегас, переводились на другие специальности, поняв бесплодность попыток соблазнить красивого мужчину. Но были и те, кто, полюбив историю, остался, как и Эрика, сделав выбор в пользу прошлых веков, их тайн и загадок.
На третьем году обучения она, познакомившись с Нопом с пятого курса финансового факультета, долго встречалась с ним, а после окончания университета вышла за него замуж. Супруга Эрика по-своему любила: он был добрым и верным, но иногда, бросая взгляд на Вегаса, она чувствовала, что её сердце снова начинало биться в том же ритме, что и восемь лет назад.
Ассистентка профессора встала, включила кофеварку и положила несколько сандвичей в микроволновку, достав их из холодильника. Пока нехитрый ужин готовился, она быстро убрала рабочее место, положила на видное место журнал для аспиранта Фула, который будет приглядывать за профессором на каникулах. Эрика поставила на стол рядом с профессором поднос с кофе и бутербродами и сказала: «Ужин, профессор. Я ухожу, увидимся через месяц».
В ответ она получила кивок и взмах кистью, видимо это означало, что её начальник всё услышал. Бросив на профессора последний взгляд и пробормотав: «Спокойной ночи», Эрика вышла за дверь и быстро покинула здание исторического факультета.
Вегас не мог заставить себя оторваться от работы, – этот фолиант приковал к себе его внимание с момента, когда он распаковал посылку. Если историческая достоверность, а также возраст книги будет установлен, – не позднее 2308 года (1765 год по европейскому летоисчислению), – то это будет центральным открытием в тайской истории. Ведь в настоящий момент считается, что Петрача, победив в восстании 1688 года фактически правил в Аютии до 1703 года по европейскому исчислению, а затем существовал перерыв, о котором ничего не было известно. Следующие исторические доказательства относились уже 1765 году, в момент вторжения бирманского войска в Тай. В книге же неизвестный летописец описывал время правления короля Чата, о котором Вегас никогда раньше не слышал. Странность заключалась в том, что книгу ему прислал его двоюродный брат Танкхун известный в научных кругах океанолог и ихтиолог, который в настоящий момент проводил исследования в Атлантическом океане, недалеко от Португалии. Фолиант был найден на затонувшем португальском фрегате, предварительный возраст которого был приблизительно установлен как середина XVIII века. Это тоже было странно, ведь португальцы были изгнаны из Таиланда раньше, сразу после восстания Петрачи.
Вегас с трудом пробирался сквозь дебри сукотайской письменности (существовала в чистом виде до 1357 года, затем видоизменилась, став нарайской, которая используется до сих пор) и рачасала (придворного языка Тая). Было странно, что в книге использовалась более древняя письменность. Создавалось ощущение, что написавший книгу очень старался скрыть факты, о которых писал от большинства своих современников.
Автор книги, кроме того, что был образованным человеком, ещё и прекрасно рисовал – страницы книги были украшены интересными рисунками танцоров и необычно одетых мужчин. Вегас много знал об исторической одежде того периода, но часть одежды вообще не могла принадлежать тайскому народу, скорей имея отсылки к одежде мусульман, но только отчасти, ведь мужчины в мусульманских странах никогда не обнажали грудь и не носили украшения на руках и бёдрах. Вспомнив, что в факультетской библиотеке было несколько книг по истории костюма разных стран, он вскочил и уже собрался направиться в библиотеку, но увидев непроглядную тьму за окном, сообразил, что библиотека точно закрыта. На часах уже было начало второго ночи, и было понятно, что до понедельника он в библиотеку не попадёт.
Вегас отхлебнул кофе из кружки, стоявшей на столе и поморщился, кофе был крепкий, как он любил, но совершенно холодный. Остывшие бутерброды, стоявшие рядом с кружкой, аппетита тоже не вызывали. Недолго думая, Вегас осушил кружку с напитком, чтобы навалившаяся сонливость не помешала ему добраться до дома, аккуратно уложил бесценный фолиант в сумку и направился к выходу из кабинета. Чтобы выбраться из закрытого здания, ему пришлось достаточно долго будить охранника, который некоторое время вообще не мог понять, чего от него хотят. Выйдя из здания, профессор вдохнул прохладный ночной воздух и быстрым шагом направился на стоянку автомобилей. Его Porsche Boxster остался единственным на парковке. Ночные улицы Бангкока были пустынны, поэтому Вегас быстро добрался до дома, наслаждаясь быстрой ездой без помех – роскошь, доступная только по ночам.
Небольшой домик в МинБури встретил его темнотой и недовольным мяуканьем любимого кота Грея, которого два года назад профессор нашёл недалеко от собственного дома. Накормив любимца, Вегас разогрел пиццу и налил бокал красного вина, решив, что такая находка, как необычный фолиант, точно достойна небольшого праздника. Расположившись с вином и едой на диване, мужчина с наслаждением ел, не забывая при этом подкармливать своего любимца кусочками вяленого мяса из пиццы. Подкрепившись, он взял в руки бокал и, отпивая терпкий напиток, мысленно составлял дальнейшие планы по исследованию фолианта. Допив бокал, он достал из сумки книгу и устроившись на диване бережно перелистывал страницы, рассматривая необычные рисунки. Однако, через некоторое время, вино и усталость сделали своё дело, мужчина задремал.
Пробуждение было неожиданным, Вегас проснулся от резкой боли в руке и шипения кота: Грей забился под стол и шипел на хозяина, что было для него совершенно несвойственно. Профессор перевёл взгляд на левую руку, на ней была глубокая, кровоточащая царапина. Решив, что он случайно во сне придавил кота и тот его оцарапал, Вегас уже собрался встать и заняться раной, но увидел, как его кровь крупными каплями падает на бесценный артефакт. Книгу нужно было спасать, ведь часть текста могла быть уничтожена влагой, но кровь со странным шипением впиталась в книгу, а строки на несколько мгновений засветились в полумраке комнаты. Мужчина несколько раз моргнул и помотал головой, неужели он настолько вымотался, что ему стали мерещиться всякие странные вещи.
- Это не видение, смертный, - раздался приятный мужской голос.
Ошарашенный Вегас поднял глаза: перед ним стоял тот самый красивый молодой мужчина в распахнутом на груди халате, которого он видел в книге.
Примечания:
Планирую появление всех каноничных пар КиннПорша.
Брата Порша буду называть Порче, чтобы не было путаницы.