ID работы: 13390484

You are my faith in life.

Гет
R
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 18 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 6. "Побег из Шоушенка"

Настройки текста

***

      Группа из 14 человек стояла в комнате у глейдеров, обеспокоенно обсуждая свои дальнейшие действия. Часть группы Z прибыла через вентиляцию, вскоре присоединившись к остальным. Парни ждали своего куратора Дэллты, но минуты шли, и она так и не появлялась. Неприятное чувство обмана стало распространяться среди парней, но тут внезапно дверь комнаты с хлопком открылась. Запыхавшаяся Лилиян резко закрыла дверь и прижалась к ней спиной. Ньют с беспокойством подошёл к нервной девушке, заглянув ей в глаза.— Что случилось, Лия? — спросил он, стараясь успокоить её. — Нужно быстрее валить отсюда! — Лия сдёрнула с ближайшей кровати простынь и завязала ей дверь. — Дженсон идёт сюда, чтобы забрать вас на опыты. Идём через вентиляцию. Все стояли как вкопанные, не понимая, что происходит. — Чего встали?! Быстрее! — Девушка начала всех подгонять, испуганно оглядываясь по сторонам. Внезапно, звук выбивания двери заставил всех вздрогнуть. У Лии вспотели руки от переживания. Томас первым отправился в вентиляцию, за ним повторили все остальные. Когда Лия уже собиралась залезть, сквозь щель в двери проблеснул свет и раздался грохот. В последний момент она прыгнула в вентиляцию. — Суки! — Выругался Дженсон, параллельно пиная матрас. — Найдите их! Первым вышел из вентиляции Томас, осмотревшись по сторонам с осторожностью. Он жестом пригласил остальных выйти. Лия была последней, но внезапно замерла, вспоминая что-то. — Мы забыли наши рюкзаки! — Воскликнула она, поднимая руки вверх и вздохнув громко. — Идите, я догоню вас. — Я пойду с ней, не волнуйтесь. — Ньют сказал это, не обращая внимания на недовольное лицо Лии. — Я тоже пойду. — Минхо подошёл ближе к другу, улыбнувшись черноволосой девушке. — Нет! — Раздраженно крикнула Лия. — Хватит и одного. Мы всего-то на пять минут уйдем. Решив, что Лия и Ньют пойдут за рюкзаками, остальные отправились к выходу. Поспорив немного с Аланом, Лия все таки доверила ему открыть дверь, в случае если у остальных не получится её разблокировать. Лилиян и Ньют ползли по тёмной, пыльной вентиляции. Его сердце стучало быстрее, возле этой девушки. Ньют был рад, что Лия не отправила его с остальными. В его голове крутились шестерёнки, как с ней начать разговор, чтобы она не наорала и вовсе не молчала. Ведь это был один щас на миллион поговорить с ней без лишних ушей. В полной тишине они доползли до комнаты девушки. — Так, ты берёшь эти два рюкзака. — Черноволосая открыла шкаф и вытащила все рюкзаки. — А я эти два. Ньют не мог отвести взгляда от Лии, он был заворожен ее глазами, которые сверкали от тусклого света лампочки. Ее волосы, неровно лежащие на плечах, придавали ей загадочный вид. Ньют был поглощен ее красотой, словно под влиянием какого-то волшебства. Губы девушки шевелились, но светловолосый не слышал о чём она говорит. Звук от неслабой пощёчины разлетелся по всей комнате. — Придурок, у нас нет времени на разглядывания друг друга! — Девушка горела от злости, ее глаза сверкали, словно угольки в пылающем костре, а щёки пылали красным цветом. — Прости, — Парень потёр место удара. — Я не могу привыкнуть, что ты совсем меня не помнишь. У тебя другое имя и... Ньют не успел договорить, как Лия начала толкать его в шкаф и пихать рюкзаки туда же. Со стороны двери послышались стуки. Девушка направилась в сторону звука. — Кто там? — Дженсон я, открой чёртову дверь! — Лия недовольно закатила глаза и открыла злополучную дверь. — Чего тебе, Дженсон? — Её тон был стальным. Ни одна скула не дрогнула на её лице. — Где твои парни? — Дженсон не мог скрыть свою злость. Костяшки на его руках были в крови. Он явно недавно бил стену. — Я откуда знаю. Наверное спят. — Лия сделала недовольное лицо. Она была хорошей актрисой. — Их там нет! — Удар в стену, и новая волна крови. — Где они?! — Ты, кусок говна, — Лия медленно подходила к мужчине. — Своей кровью зальёшь мне всю комнату. Вон пошёл! Дженсон недовольно закатил глаза и покинул комнату девушки. Та же в свою очередь облегчённо выдохнула и выпустила Ньюта из тёмного шкафа. — Пошли быстрее! Ой, подожди. — Лия пулей рванула к тумбочке возле кровати и достала красный, помятый блокнот. Положив её во внутренний карман формы, она присела на корточки. — Давай залезай. Всё в такой же тишине и темноте пара ползла к остальным. Девушку мучает неприятное предчувствие, как будто что-то пойдёт не так. Отогнав плохие мысли Лия вылезла из вентиляции после Ньюта. Осмотрев коридор и убедившись, что никого нет, Лия взяла рацию. — Приём, вы где? — Мы в медпункте, пришли забирать Терезу. — По ту сторону рации прозвучал беспокойный голос Энди. Засунув обратно рацию в чехол, девушка побежала в то направление, где сейчас находились подростки. Пистолет был на готове. На пути им никто не попался, подростки вновь воссоединились. — Почему вы так долго? — Встревоженный Алан подбежал к паре. — Дженсон заходил ко мне в комнату. Он понял, что вы тоже сбежали. — И тут завыла сирена. Все напряглись. — Так, быстрее забирайте Терезу и уходим. — Там солдаты! — Крикнул Минхо, стоявший возле двери. — Отойди! — Фрайпан перевернул стол, тем самым заблокировав дверь для солдат. По ту сторону двери раздались тяжёлые маты. Железную дверь пытались выбить. Томас рассматривал всё вокруг, пытаясь найти проход, с которого они могут сбежать. Взгляд упал на окно. — Ньют, помоги мне! — Парни взяли стулья и начали бить стекло. Со второй попытки им удалось его разбить. Тереза положила простынь, чтобы никто не поранился об разбитое стекло. Томас помог Терезе перелезть через раму. Остальные в спешке перепрыгивали, не заметив, как ткань скатилась на пол. Естественно, Лия этого тоже не заметила. Перелезая, она поранила бедро. — Шшш, — зажав губы от боли, девушка побежала за остальными. Ньют заметил кровь на ноге девушки. — Всё в порядке? Тебе не больно идти? — В его глазах промелькнули нотки беспокойства. Он очень сильно переживал за черноволосую. — Да, всё порядке. — Лия попыталась выдавить улыбку. Это первая её улыбка для парня за то время, как глейдеры выбрались из лабиринта. Ньют и Лилиян немного отдалились от других. Парень придерживал девушку, тем самым облегчил её боль. Пара догнала остальных. И вот перед ними заветная дверь, ведущая подальше от ПОРОКа. Лия за сегодняшний день много раз думала о своём решении. В ПОРОКе ведь безопаснее, нет никаких шизов, палящего солнца. Но тут проживают нелюди, а звери, которые издеваются над детьми. Так, что Лия знала наверняка, что приняла правильное решение. Писк, загорелась красная лампочка. Дверь не открылась. Лия провела карточкой ещё раз. Красный свет напомнил о себе. — Лия! — Сзади послышался противный голос. Дженсон. — Далеко собрались, детки? — Сука! — Выплюнула Лия, бросая на пол карточку сотрудника. — Да вот решила показать новичкам жаровню. — В глазах пылал азарт, а на губах была ухмылка. — Не дерзи мне, дрянь мелкая! — Его лицо горело от злости. — Вам не выжить в жаровне. Шизы или палящее солнце погубит вас. — Я знаю как выживать. Не переживай за нас. — Лия медленно доставала свой пистолет из кобуры, ее движения не попадали в поле зрения Дженсона. — Алан, открой чёртову дверь! — Прокричала черноволосая в рацию и начала стрелять из пистолета. Пуля попала в плечо одного из солдат. Остальные окружили своего босса. Лия без остановки тратила свои патроны, на помощь ей пришёл Даниэль. Вдвоём они отстреливались от солдат, тем самым замедляя их. Дверь сзади них поднялась вверх, глейдеры и Дэллта выбежали за пределы неё. — БЕГИ! — Крикнув, Лия толкнула Дани. Тот в свою очередь побежал к своим. Патроны Лии закончились. — Закрыть главный вход! — В рацию кричал Дженсон. Увидев, что девушка откинула свой пистолет, побежал за ней. Лия рванула в сторону двери, та начала опускаться. Крики друзей слились вперемешку с криками крысуна. Потеряв надежду догнать девушку, мужчина достал пистолет. Сняв его с предохранителя, Дженсон спустил курок. Резкая боль в плече, чёрная ткань пропитывалась алой жидкостью. В последний момент Лия проскользнула внизу двери.

***

Pov Лилиян.       Наконец то я оказалась рядом с друзьями. Арис какой-то железякой разбил ключ от двери. Лицо Дженсона было перекошено от злости. Томас показал крысуну фак, а тот ещё больше разозлился. Придя в себя, моё плечо пронзила острая боль. Я дотронулась до плеча, на моих пальцах была кровь. Я оглядела всех, чтобы убедиться, никто ли не заметил этого. Но взгляд Ньюта устремился на моё плечо. В его взгляде читалось переживание. Я ему настолько важна? — Чего встали!? Бежим! — Крикнув, Энди побежал в сторону главных ворот. Я рванула следом. Мы стоим возле ворот. Я ввожу код, и большие, железные двери открываются. В помещении подул холодный ветер с песком. Оглядевшись назад, я поняла, что другого выбора нет. Мы побежали подальше от этой чертовой базы. Песок летел в лицо, мешая разглядеть дорогу. — Куда нам идти? — Из-за ветра, Томасу пришлось кричать. — Тут неподалёку есть заброшенный торговый центр. — Ответила я ему и направилась в ту сторону. На нас началась охота. Свет фонариков и фар были достаточно далеко, и песчаная буря скрывала наши следы. Ава будет в ярости когда узнает, что мы сбежали. Плечо и бедро неприятно ныли. Боль усиливалась с каждым шагом. Я вот вот потеряю сознание. Кажется, мы дошли до нужного места. Виднеется стеклянная крыша. Я подошла поближе и прислушалась. В здание было тихо, значит шизов нет, либо они прячутся. Я залезла в окно и скатилась по песку. Слава богу, что он там был, а то падение было бы не слишком приятным. Остальные последовали за мной. Моё состояние ухудшилось, ноги не держали меня и я рухнула на землю. Голова кружилась, а в глазах всё темнело. Видимо я потеряла много крови. — Есть аптечка? — Произнёс Ньют, садять возле меня. — А что случилось? — К нам подбежал Энди. Увидев моё состояние, он принялся рыться в рюкзаках. Достав всё нужное, с горем пополам Эн обработал мои раны. Немного передохнув, мне стало чуть лучше. — Какой у нас план? — Спросил взволнованный Томас. — Куда мы идём? — Prijatelju, успокойся. Мы пойдём к правой руке, да Лия? — На меня посмотреть Дани. В его глазах была в вера в нас и поддержка. — Да. — Уверенно сказала я и встала на ноги. — Кто это? Где они находятся? — Ньют встал следом за мной. Его голос был мягкий, но с ноткой строгости. — Правая рука спасает детей от порока. — Я на минуту замолчала. Как они отреагируют на следующие мои слова. — Но мы не знаем где они находятся. — То есть вы нас забрали оттуда и не знаете куда идти!? — Томас вспылил. Никогда не видела его таким. — Пыл свой убавь, парень. — Энди заступился за меня. — Мы не знаем где они находятся, но знаем кто нам поможет. — И кто же? — Том всё никак не мог угомониться. — Эй, тут следы. — Уинстон прервал наступающую ссору. Свет фонарик упал на песок. — Здесь кто-то живёт? — Возможно. — Я присмотрелась в песок. И правда, там были следы. — Давайте разделимся. Найдём самое нужное, поспим и пойдём к нашим знакомым. Мы разделись по двоё человек. У каждой пары был один пистолет на двоих. Пары образовались такие: Я и Ньют, Марк и Арис, Томас и Минхо, Даниэль и Тереза, Фрайпан и Лемми, Алан и Уинстон, Марк и Ник, Энди и Эшли, Джэк и Кай, Дилан и Эдгар, Филипп и Рей. — Мы пойдём поищем людей, вдруг они ещё живы. — Том и Минхо пошли в глубь торгового центра. Я и Ньют в полной тишине направились в один из магазинчиков. Это был магазин одежды. Все ребята были поблизости. — Ты ничего не помнишь? — Вдруг раздался голос с британским акцентом. — Нет. — Эти вопросы выводили меня. — Даже Галли не помнишь? — Удар прямо в сердце. — Помню. — Грусть промелькнула в моём голосе. — И помню как он предал меня. Где он? — Мне очень жаль... — Нет, только не это! Прошу! — Он мёртв. Моё сердце пропустило удар. Братик... Прости, что не смогла спасти тебя. С моих глаз маленькими каплями полились слёзы. Увидев это, Ньют приобнял меня. Почему я допустила такую слабость при нём? Простояв так минуту, я отстранилась от него. В его объятьях было так хорошо и спокойно. Так, о чём я думаю. — Давай соберём тёплые вещи на всякий случай. — Произнесла я таким тоном, будто между нами ничего щас не было. — Хочешь расскажу тебе моменты из Глейда? Вдруг ты так что-нибудь вспомнишь. — Я кивнула. Это бред конечно, но послушать хочется.

***

Флешбэк. Очередной день в Глейде начался с криков Алби. Все нехотя начали вставать со своих спальных мест, одна только девушка не слышала крики вожака. — Эу, вставай, персик. — Ньют начал тормошить Трис. Резкий удар прилетает в челюсть. — Ой, прости прости пожалуйста. — Девушка резко присела возле парня. — Сильно ударила? — В её глазах мелькнуло беспокойство. — Не слабо. — Ньют ухмыльнулся, заглядывая в зелёные глаза. — Но ты можешь исправить всё поцелуем. Беатрис недовольно закатила глаза. — Да ну тебя, придурок. Ньют рассмеялся. — Ладно тебе, шучу я. Пошли на завтрак. Парочка пошла в сторону "столовой". Взяв завтрак, который состоял из омлета и свежих овощей, Ньют и Трис сели к своему другу. — Доброе утро! — Радостно произнесла девушка, а в ответ получила недовольное ворчание. — Что то случилось? — Да. — Коротко и сухо ответит азиат. — Что же? — Утро началось, а я так хорошо спал! — Минхо сделал злой вид. — Я видел, слюни так и катились по твоим милым щёчкам, а храп стоял на весь глейд. Распугал все гриверов. — Девушка рассмеялась, отчего получила недовольный взгляд Минхо. — Прибежишь с лабиринта, расскажу кое что тебе. — Беатрис подмигнула бегуну и принялась за еду. — А мне? — Ньют посмотрел на девушку щенячьими глазами, а та лишь загадочно улыбнулась. — Идите вы, кланки недоланные. Минхо и Трис рассмеялись с обиженного друга. Завтрак они провели за смехом, а дальше каждый пошёл выполнять свою работу. День близился к вечеру, а значит Минхо прибежал с лабиринта. Приняв душ, азиат пошёл к девушке. — Что ты хотела рассказать мне? — Минхо по хозяйственному сел на стул, стоящий напротив девушки. — Я хочу разыграть Ньюта! — На её лицо была зловещая улыбка. — И как же? — Минхо подхватил настрой Трис. — Так, ну слушай.... Минхо испуганными глазами искал Ньюта. Тот сидел возле бревна и грустил, заметив взволнованного друга он встал. — Что случилось? Где Беатрис?! — Не увидев рядом с азиатом вечно ходящей за ним подруги, Ньют сильно напрягся. — Она...в озере...тонет! Ньют сорвался с места. Прибежав к озеру, он увидел неподвижное тело. Без раздумий прыгнул к ней. Ньют приплыл к Трис, взяв её, он понёс девушку на берег. На лежала без сознания. Сердце юноши стучала быстрее, чем обычно. Он переживал за Трис, не хотел терять её. Ньют принялся делать массаж сердца. — БУУ! — Девушка резко подскочила. Ньют отскочил от неё на пару метров. Азиат и черноволосая в голос рассмеялись. — Идите вы к чёрту. — На лице Ньюта присутствовала злость. Показав фак друзьям, он ушёл прочь. Тогда Минхо и Трис почувствовали стыд. Конец флешбэка.

***

— Три дня я с вами не разговаривал. — Ньют грустно ухмыльнулся. — Да уж, не очень конечно поступили. — Я собирала нужные вещи в рюкзак. — Но я всё равно ничего не помню, а значит этого не было. — Давай я докажу, что знаю тебя. — С серьёзным видом на меня смотреть Ньют. — Где, кроме лабиринта, я мог узнать тебя. — Ну попробуй. — Щас посмотрим, что он скажет. — Когда ты смущаешься твой румянец красится в цвет персика. А когда ты злишься сжимаешь правую руку до крови. Когда расстраиваешься ты ешь яблоко или рисуешь. А если ты врёшь, твои руки блуждают по локтям. Ещё ты не ешь чернику и малину, говоря, что они похожи на отравленные цветы. А ведь всё, что он сказал правда. А что если Ава специально стёрла мне память? — Всё верно... — Я сильно растерялась, половину моих воспоминаний просто выкинули. — Но как мне всё вспомнить? Ньют хотел что-то сказать, но вдруг во всём торговом центре включился свет. Мы со всеми ребятами собрались в кругу, не хватает только Тома и Минхо. — Что случилось? — Уинстон задал вопрос, смотря вдаль. Оттуда бежали Минхо и Том. — БЕГИТЕ! — Все так и остались стоять на месте. — БЕГИТЕ! — Только сейчас все заметили толпу шизов, бежащих за глейдерами. — Вот чёрт! — Ругнулась я и рванула с места.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.