ID работы: 13395234

„Фантастические твари.“ Новая реальность

Слэш
R
Завершён
136
автор
Размер:
115 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 16 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 19. Ноябрь 1928-го. Британия. Нагини.

Настройки текста
Гарри стоял перед зеркалом, мрачно разглядывая оставшиеся шрамы и застёгивая жилет. После покушения прошёл уже месяц, две недели из которого он провёл в магически наведённой коме, пока его организм боролся с конфликтом ядов. И ещё около недели ему пришлось оставаться в Мунго до полного восстановления. В какой-то мере он находил даже ироничным тот факт, что змея Волдеморта достала его и здесь, в прошлом. Застегнувшись, он осторожно провёл пальцем по шрамам, которые полностью не заживили даже слёзы Фоукса. - Ты всё ещё очень красивый, дорогой мой. – Альбус крепко обнял его со спины, уткнувшись в растрёпанные волосы. Он пока надел только брюки и теперь с удовольствием прижимался голым торсом к ворсистой ткани. – Как бы я хотел запереть тебя где-то в башне и никуда не выпускать, но понимаю, что это нереально. Мерлин, Гарри, во мне до сих пор всё трясётся, как подумаю о прошлом месяце. Кажется, что всё это сейчас сон и, когда я отпущу тебя, ты исчезнешь, растворишься в воздухе... - Альбус. – Гарри медленно повернулся и обхватил его лицо ладонями. – Всё хорошо. Я здесь, и я не исчезну. Я знаю, что вам было сложно и мне очень жаль, что вам с Ньютом и мальчикам пришлось это пережить. Но я выздоровел и уже в полном порядке. Ну, кроме этих шрамов. - Я люблю твои шрамы. – Дамблдор притянул его голову к себе и нежно поцеловал каждый из них. – Я люблю тебя, больше, чем мог себе когда-нибудь представить. Мне тебя мало, так бесконечно мало... Эванс только крепко прижал его к себе, поглаживая по волосам и спине и давая ему время, справиться со своими эмоциями. Оба его супруга после выписки стали очень тактильными и сентиментальными и всё время старались держать его в поле зрения. Так как он ещё хорошо помнил своё собственное поведение после выписки Ньюта, то старался поддержать и успокоить их по мере сил и возможности. И если Альбус вполне допускал такие моменты в присутствии семьи и друзей, то Ньют на людях был достаточно сдержан, выплескивая все свои эмоции и жажду близости за закрытыми дверями и в постели. - Мне пора. – с сожалением проговорил Гарри, отстранившись. – Да и тебя ждут в Хогвартсе. - Я вернусь в эти выходные. Не предпринимайте ничего без меня. - Конечно. Но ты точно уверен, что хочешь в этом участвовать? - Абсолютно. Что бы там ни было, между нами, в молодости, теперь Геллерт совершил серьёзную ошибку, напав на Ньюта в Париже и на тебя сейчас. И если тогда это ещё можно было списать на злость в пылу битвы, то с тобой – это целенаправленное и хладнокровно продуманное покушение, которое я не собираюсь спускать ему с рук. Так что, чтобы вы там не придумали, я поддержу вас в любом случае. - Даже, если мы решим казнить его? Дамблдор шумно выдохнул и прикрыл на несколько секунд глаза. – Лучше так, чем знать тебя и Ньюта в опасности. - Спокойно, Ал. – Эванс крепко обнял его. – До этого точно не дойдёт. Прости, я не должен был такое спрашивать. У нас уже есть идея, которая устроит всех, но её надо ещё доработать. Шеф, Сол и Тесей придут к нам в субботу, чтобы окончательно обговорить детали, и мы определимся все вместе. Альбус согласно кивнул и с жаром впился в его губы. Следующие минуты они были заняты друг другом. В какой-то момент Гарри оттеснил мужа обратно на кровать и стал покрывать его тело поцелуями, расстёгивая его брюки и опускаясь всё ниже и ниже, пока полностью не завладел вожделенным объектом. Полчаса спустя он, вместе с Ньютом, шёл по направлению к пещере Серпента, который все эти недели трогательно опекал Нагини. Скамандер был настолько возмущён издевательствами Морфина над девушкой, что забрал её из Аврората через пару дней после атаки. Но она была так шокирована своими действиями и поглощена чувством вины, что не осознано отринула свою человеческую сущность, тем самым ускорив действие проклятия. Теперь она почти всё время проводила в шкуре змеи, лишь ненадолго превращаясь обратно. - Ты уже принял решение. – грустно прошипел василиск, заметив его. - Я ничего ей не сделаю. – ответил Эванс, почёсывая его морду. - Но она уйдёт и мне снова будет грустно. - Это решать ей. Но не забывай, что она в первую очередь человек, только проклятый. Серпент совсем по-людски вздохнул и молча отполз подальше, открывая доступ к своему логову. Внутри, на зачарованном климатическими чарами пушистом ковре, свернулась кольцами до боли знакомая змея. Заметив вошедшего, она с шокированным шипением отпрянула назад, вжимаясь в стенку пещеры. - Тихо, тихо, милая, я тебе ничего не сделаю. – прошипел Гарри, показывая открытые руки. Ньют, тем временем, поставил на пол плошки с водой и мясной нарезкой и отошёл в сторону, вынув палочку и держа их обоих в поле зрения. Даже Пикетт высунулся из его кармана, ворча угрозы, непонятно в чью сторону. - Я не хотела. Мне так жаль. Я так виновата. Я пыталась сопротивляться. Я такая слабая. Эванс осторожно присел рядом и протянул к ней руку. – Ты не слабая. – прошептал он, успокаивающе поглаживая её по голове. – Я знаю, ты понимаешь по-английски. Этому заклинанию мало кто может сопротивляться, а уж парселтанг во многом усиливает его действие. То, что ты всё же смогла его побороть, пусть и когда заклинатель был уже в ослабленном состоянии, говорит о твоей внутренней силе. Да, это было из-за шока, но это было. И это показывает, что твои моральные качества были для тебя важнее того спокойствия и безмятежности, что дарит это заклинание. - Что со мной будет? - Решать тебе. Так как ты уже поддалась проклятию, то теперь я могу лишь ослабить его, дав тебе возможность, превращаться по своему желанию, как анимаги. Изначально я думал, предложить тебе, стать нянькой и охранницей моих детей, но они всё ещё сильно злятся на тебя. Поэтому я поговорил с моим крёстным. Тебе ведь только восемнадцать. Они с женой готовы взять на себя опеку над тобой, в Америке совершеннолетие наступает позже. Учителя в Ильверморни, это магическая школа, помогут тебе развить контроль над превращениями и твоей собственной истинной магией. А за это время, ты сможешь решить, что делать дальше и чего ты хочешь от жизни. - Но почему вы делаете это для меня? После всего, что... – она прервалась и кивнула на его исполосованную щёку. - Потому что я знаю, что стало с тобой в моём времени. И поверь мне, такого я никому не желаю. Ты, вроде, хорошая, сильная и умная девочка, которую использовали плохие люди и которой многое пришлось пережить. И я хочу уберечь тебя от этого в будущем. - Покажи мне. – прошипела змея. – Покажи мне, кем ты меня помнишь. Гарри неуверенно переглянулся с Ньютом и, с обречённым вздохом, поднял её морду на уровень глаз. Вызвав в памяти все моменты с питомицей Волдеморта, он связал их разумы. Некоторое время они застыли друг напротив друга, а затем Нагини возмущенно заметалась по пещере, шипя всевозможные ругательства. Все аж заслушались, пытаясь запомнить особо интересные обороты, которыми она крыла Тома Реддла и его предков. Даже Серпент просунулся вовнутрь, ошарашено округлив глаза. - Я согласна. – Заявила она, когда её словарный запас полностью иссяк. – После того, что я видела, нападение на тебя – детский лепет. Я не хочу так. Я хочу снова быть человеком. - Ну вот и правильно. Тогда послезавтра мы проведём ритуал и Сириус с Лали заберут тебя, как только ты от него оправишься. Лгать не буду, он будет сложным и, для тебя, затратным магически. Постарайся в эти дни вспомнить все моменты, как плохие, так и хорошие, когда ты была человеком и удерживать их в своей памяти. Это позволит тебе зацепиться за них во время ритуала и этим отделить своё сознание от змеиного. - Если всё получится, я буду твоей вечной должницей - Мы вернемся к этому, когда ты снова станешь человеком. Отдыхая, девочка, и набирайся сил. Нагини благодарно кивнула, и переключила своё внимание на еду и питьё. Серпент медленно подполз ближе, шипя ей всякие подбадривающие нежности. - Я всё ещё не уверен, что я правильно поступаю, Ньют. – пробормотал Гарри на обратном пути. - Она заслуживает шанс на лучшую жизнь, после всего, что с ней сделали. – уверенно ответил Скамандер. - Дело же не только в Морфине. От хозяина цирка она тоже не видела ничего хорошего. Вернувшись в замок, они были встречены двумя серьёзными детскими взглядами. - Ты всё-таки простил её. – спокойно констатировал Тед, беспрерывно меняя от волнения цвета волос. - Как ты можешь? – обиженно заявил Джеймс, тыкая в него пальцем. - Она напала на тебя. Погрызла. Заставила нас переживать до усрачки. А ты заступаешься за неё. Почемуууу??? - Ох, Джейми. – Гарри присел на колени и настойчиво притянул его к себе, невзирая на сопротивление. – Ты же и сам понимаешь, что в жизни не всё так просто. Она тоже всего лишь жертва. То заклинание, под которым она была, вызывает пустоту и лёгкость в голове. Человек под ним ни о чём не думает и полностью рад, подчиняться приказам заклинателя. - Ты тоже был под ним. – уверенно заявил Тедди, присаживаясь рядом. – Поэтому ты понимаешь, что она чувствует. - Да. Мне повезло, быть из тех немногих людей, кто способен ему сопротивляться. Но для этого надо иметь большую силу воли и чёткое понимание того, что правильно, а что неправильно. - Нагини поняла это в тот момент, когда напала на вашего папу. – Ньют тоже присоединился к ним на ковре, обнимая Теда. – После этого на смогла сопротивляться заклинанию и окончательно сбросила его, когда Морфин отключился из-за клятвы. - Тётя Луна говорит, что у неё грустные мозгошмыги. – Джеймс ещё сильнее прильнул к отцу, наслаждаясь его объятьями. - Нагини действительно очень сожалеет и расстраивается. – прошептал ему в волосы Гарри. - Просто дайте ей маленький шанс, чтобы узнать, какой она человек. Ведь мы знали её только змеёй. Дети задумчиво переглянулись и Тед хмуро кивнул. – Ладно. Но мы имеем полное право на неё злиться. Просто, дай нам время. - Ага. – подтвердил его брат. – Она была плохой змеёй, но посмотрим, какая она девочка. - Ну вот и молодцы. - Эванс, с облегчением, улыбнулся. – Эх, совсем мои мальчики взрослыми стали. Скоро и обниматься перестанут. - Ни за что! - Никогда! - Папа, ты чего? - Как это, без обнимашек? - Без обнимашек плохо. - Дааааа. Глядя на их искреннее возмущение, Гарри счастливо рассмеялся, пытаясь защекотать мальчишек и сгребая их, и Ньюта, в объятья. - У вас такие яркие и толстые пухлики. – Луна присела к ним, опуская на ковёр проснувшихся близнецов, которые тут же завладели вниманием мальчиков. – Как хорошо, что ты снова рядом. – Прошептала она, прислоняясь к плечу Эванса. – Это было также грустно, как и тогда, когда ты лежал в руках Хагрида. - Мне жаль Луна. – Он поцеловал её волосы, приобнимая и ощущая, как Ньют, с всхлипом, утыкается ему в шею. – Ну, ну, милый, всё уже хорошо. Я опять выжил и я с вами. - Прости, Гарри. – Скамандер нервным движением вытер слёзы и ещё крепче прижался к нему. – Наверное откат от успокоительных. Умом-то я всё понимаю. - Не переживай, Ньют. – Его невестка мягко погладила его по щеке. – Гаррины пухлики скоро прогонят твоих мозгошмыгов и всё снова наладится. - Я не вовремя? – Рольф вошёл в гостиную, чтобы очертить границу для детей, за которую они не смогут выползти. – Ничего же опять не случилось, или? - Нет нет. – успокоил его Эванс. – Просто очередной приступ сентиментальности после моего выздоровления. Ну и отлично. – Его магический брат плюхнулся рядом. – Даёшь массовые обнимашки. Так они и сидели некоторое время, наблюдая за тем, как Джеймс и Тедди играют с Лорканом и Лисандром. Младшие дети уже активно ползали, и теперь, с визгом и смехом пытались догнать мячики, которые старшие толкали для них в разные стороны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.