Начало начинается с конца

NC-17
Завершён
43
автор
Kokichilla бета
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 32 287 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник

1. Мир манит меня.

Настройки
      Свобода... Не знаю, почему раньше я никогда об этом не задумывалась. Может, просто не было времени, или же мой мир был настолько маленький, что я попросту боялась думать об этом, боялась изменений, которые могут произойти от этих мыслей. Но сейчас я всё чаще стала задаваться вопросом о том, что может действительно ждать нас за горами. Ведь с того дня, как умер дедушка Педро, мы больше не выходили за пределы гор. Мы застряли в этом месте и больше никогда не появлялись в том мире. А ведь за ними, за этими величественными горами, скрыт целый неизведанный мир. И эти мысли стали донимать меня каждый день. С того самого дня, как мы восстановили Каситу и волшебство вернулась в наш дом. А ведь прошло уже больше двух лет.       За все это время много чего произошло. Долоресс и Марианно наконец-то поженились! Его мама не сразу, но одобрила этот брак. Я до сих пор не понимаю, чем ей не нравилась Долоресс. Они живут со всеми нами, как же может быть иначе? Мама и папа не могут нарадоваться и по сей день. Тётушка Пеппа и дядя Феликс до сих пор с опаской смотрят на Марианно. Ведь не может такого быть, что бы человек был хорош абсолютно во всём. Хотя, может быть, это их уже старческие замашки. Однако нельзя отрицать того факта, что больше всего они ждали внуков. Если припомнить слова Долоресс, то Марианно больше всего на свете хотел пятерых детей. Какие же они все-таки счастливые.       Альма за все это время стала чуть мягче ко всем нам. Хотя это относительно. Строгость из её голоса не пропала ни на грамм. Но все же можно было заметить, что она стала относиться ко всем нам теплее, спокойнее и терпимее. Если говорить о Камилло и Антонио, то они до сих пор ведут себя как малые дети. В последние время они проводят все чаще и больше шалостей друг над другом, иногда объединяясь и подшучивая над всеми остальными. Антонио стал сильнее походить на своего отца. Что же касается Луизы и Изабелы, то с того дня они крайне изменились. Изабела перестала быть идеальной для всех. Она наконец-то стала такой, какой сама хотела. Стала раскрепощённой, без башенной, и в её комнате можно было найти теперь необычные и пречудливые цветы. И хоть женихов на её руку до сих пор было не мало, она никому не давала шанса, близко даже не подпускала. Как она сама мне говорила, и вообще не хочет выходить за муж. Но если кто-то действительно сможет покорить её сердце, она не станет притворяться, как притворялась все эти года, и просто возьмёт своё. Луиза же перестала выкладываться на все 100%. Как я ей и говорила, «работа никуда от неё не убежит, а её сила может понадобиться и ей самой».       Мне почти восемнадцать, и в моей жизни поменялось довольно многое. И больше всего поменялись мои мысли. Они изменились в тот самый день, когда я убежала к реке. Как только я её увидела, моё внимание привлекло не яркие отблески воды, не сказочные бабочки, которые кружились вокруг меня... Моим внимание завладел берг на противоположной стороне. Именно в тот момент я невольно задумалась, что же там за рекой, что за ней может скрываться? И на протяжении двух лет этот вопрос не оставлял меня, даже больше. Он утягивал в свои пучины. О чём бы я не думала, чем бы не занималась, мои мысли всегда возвращались к нему. Иногда из-за него я не могла уснуть. Глупо лежала на кровати и представлять себе миры, которые могли скрываться от меня. Конечно же после такой ночи я пугала всё свою семью сонным видом и темными кругами под глазами.       Самое странное и, наверное, самое хорошие, это то, что дядя Бруно наконец-то вернулся в семью. Однако это не могло не произойти без проблем. Бруно успел отвыкнуть от столь большого внимания к себе. Ведь на протяжении десяти лет скрывался от-то всех. И это, откровенно говоря, ужасало меня. Десять лет скрывался от своей семьи, ни разу не показав, что он здесь, совсем рядом с нами. Меня это пугало. По началу я не знала, как мне вновь соединить семью. И дядя Бруно мне совсем в этом не помогал. После своего возращения он до сих пор большую часть времени проводил в своей комнате, предпочитая тишину и умиротворяющего звучание свечи, шумной и весёлой компании. Но я всеми правдами и не правдами старалась вытащить его на наши семейные вечера, что бы он не чувствовал себя одиноко и отстранённым от нас. И постепенно это у меня получилось. Нет, он и по прежнему часто засиживался с книжками, бывало, проводил без сна несколько дней, но я всегда готова была поддержать его. Ведь он мой дядя.

***

      Вот и сегодня раннее ранее утро, стрелки только пробили семь утра, а я уже на ногах. Мама уже стоит на кухне с первых лучей солнца и готовит завтрак на всех. — Доброе утро, mi Pollito. Как тебе спалось? — Все хорошо мам. Тебе помочь? — Да. Поставь пожалуйста арапы в духовку — Хорошо. Тебе сделать кофе? — Да если можно. — Касито, помогай!       В следующие же секунду на кухне заиграла плитка своим необычным и весёлым ритмом, и уже через несколько мгновений кофеварка прыгала вместе с кружкам, в которые я положила по два кубика сахара. Касито подбросила молочник в воздух, моментально его перехватив, я разлила сливки по кружкам. Подхватив чашку и развернувшись я с нежной улыбкой посмотрела на маму. — Самый вкусный кофе для самой лучшей мамы. — Спасибо родная. — она отряхнула руки о фартук, и аккуратно взяла чашку с наслаждением втянула аромат. — Ты всегда знаешь как взбодрить меня mi niña. — И не только тебя. — взяв вторую кружку я сделала небольшой глоток, сладковато горького напитка. Не очень люблю кофе, но взбодриться он помогает всегда. Всё таки иногда я рада что мой дар не похож ни на один из семьи, мне не надо его прятать. Он полезен для меня настолько насколько я сама хочу. — О чем задумалась аmado? — Да так не о чем. — она отложила кофе развернулась ко мне боком, немного склонившись стала проверять арепы в печи иногда тыкая их вилкой. — Мам? — Да? — А ты никогда не думала, что там за горами? – мой голос прозвучал даже тише чем я рассчитывала. Но отступать теперь было поздно. Она вновь повернулась ко мне и немного грустно улыбнувшись ответила. — В юности я очень хотела попасть по ту сторону гор и увидеть мир, но встретила твоего отца и желание куда либо бежать ушло само. — Правда? — Конечно. Я нашла свою судьбу и ни за что её не променяю, я надеюсь что и вы с сёстрами найдёте свою. — Мам! — Что? Мирабель через два месяца тебе исполнится 18. Думаю тебе пора уже найти себе, молодого человека. – Она забавно поиграла своими бровями вызывая у меня невольную улыбку. — Мама. Мне только 18, а ты уже хочешь выдать меня замуж. — Конечно нет. Просто волнуюсь за тебя. Мы с папой не всегда сможем быть рядом, и я хотела бы до этого момента увидеть рядом человека на которого ты сможешь положится. — Ты можешь не переживать, со мной все будет хорошо. У меня есть сестры и кузены а с ними пропасть будет очень сложно. — Мирабель, я понимаю ты не хочешь об этом говорить, но я надеюсь, что ты подумаешь над моими слова. А пока давай заканчивать и ждать остальных. О, кажется кто то уже спускается с лестницы. — Разве ты Долорес? – прищурившись я стала её разглядывать, словно действительно пытаясь разглядеть другого человека. — Нет, но в такой тишине даже я слышу каждый скрип.       И в правду, мама как обычно оказалась права и через несколько минут, в столовую зашёл обладатель зелёной руаны. Дядя Бруно сегодня утром его волосы были взъерошены как перья у птенца. — Доброе утро, hermano. — Привет, Tío Бруно. — Доброе утро Madrugadores. — устало произнёс он, потягиваясь, и располагаясь на стуле. — Что то ты сегодня рано проснулся! – мама с недоверием посмотрела на дядю. — М-да, как-то само получилось. — Ты вообще спал? — Нууууу… – он запустил пятерню в свои волос и взлохматил их ещё сильнее. Хотя мне казалось, что это физически не возможно. — Нermano! — мама сложила руки на груди и грозно смотрела на дядю Бруно, как на нашкодившего мальчишку. — Джульетта, не стоит нервничать, сегодня я спал. — Сколько? — Около 4, нет 5 часов. — Бруно, ты же обещал, что будешь высыпаться хотя бы раз в два дня по 11 часов. — Прости, но у меня слишком много не прочитанных книг. — Тогда я попрошу Луизу перенести все твои книжные шкафы ко мне в комнату, а потом сама приду, что бы наверняка все книги забрать. — Нет!!! Не надо, Джульетта не перегибай, это слишком жестоко.       Всё это время я молча сидела на подоконнике, мешая сахар в кофе и краем уха услышав очередную перепалку между мамой и дядей. На моём лице сама по себе расползалась улыбка. Было приятно видеть, что семья вновь воссоединяется. Угроза забрать у Бруно все книги и заставить его спать была и раньше, но сейчас он стал совсем рассеянным. Я понимала, что мама просто беспокоится за него. В конце концов, они пришли к компромиссу. Так как я тоже не редко засиживаюсь со швейной машинкой по ночам, мне сказали навещать дядю в его обители, и если я увижу свет, то могу сразу звать Луизу и четыре больших стеллажа с книгами переезжаю к маме в комнату. Хотя на самом деле на протяжение всего разговора я находилась далеко от сюда. Я всё думала о том, что же может находиться за горами. Мои глаза сами находили вершины гор. Они манили меня. Меня затягивал тот мир, который я каждый день стараюсь разглядеть в окне. Я хочу вырваться. Я хочу знать, что скрывается за ними...
Примечания:
43 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник