ID работы: 13396498

Зеркало Пуатье

Гет
NC-17
Завершён
820
автор
Jane_Ann бета
Размер:
445 страниц, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
820 Нравится 494 Отзывы 468 В сборник Скачать

Глава 15. Кат Ши

Настройки текста
      Блэки всё же согласились на выдвинутые Амелией условия. Несмотря на то, что Поллукс был в бешенстве от этой ситуации, он понимал, что это единственный шанс продолжить сотрудничество с семьёй Карлтон. Кроме того, от Вальбурги отвернулся весь факультет и даже родители этих студентов стали косо посматривать на Блэков. Терять доверие аристократов он не собирался. Так что Амелия могла вздохнуть спокойно, больше Вальбурга её не побеспокоит.       Теперь все жители Карлтон-мэнора могли в полной мере насладиться летними каникулами. Том частенько пропадал в библиотеке, в то время как Амелия работала в оранжереях и теплицах. Трейси, кажется, всерьёз увлеклась выпечкой и каждый день радовала семью различными десертами. Даже Том признал, что у неё довольно-таки неплохо получается. Куда лучше, чем год назад.       — Чем ты занимаешься? — спросил Реддл, когда решил наведаться к Амелии в оранжерею.       — Решила пересадить Лютика, — ответила девушка и лучезарно улыбнулась, смотря в тёмные как ночь глаза. — Присоединишься?       — Воздержусь.       — Как хочешь, — пожав плечами, ответила Карлтон. Она спросила лишь из вежливости, ответ ей и так был давно известен.       — Он снова поменял цвет? — спросил парень, как только заметил, что некогда серый цветок, теперь был ярко-розовым. — Мне кажется или прошлым летом он был жёлтым?       — Да, так и есть, — подтвердила его слова волшебница.       — Почему так происходит?       — Он отображает эмоции волшебника, к которому привязался.       — То есть твои? — девушка кивнула. — И что означает розовый цвет?       — Эм, — слизеринка замялась, не зная, как лучше ответить. — Сложно сказать… Я никогда ранее с таким не сталкивалась. Ни один из моих цветков не ведёт себя так как Лютик, — девушка убрала за ухо выбившуюся прядь и села прямо на мелкий гравий, совершенно не боясь испачкаться. — Знаешь, а твоя аура изменилась, — вдруг сменила тему Амелия.       — Правда? — удивлённо спросил Том. За то время, что парень общался с девушкой, он успел в полной мере изучить всё, что касается ауры и биополя. Реддл всё ещё скептически к этому относился, но не отрицал, что Карлтон может видеть что-то подобное. — И какого она теперь цвета?       — Всё ещё преобладает фиолетовый, но к прочим цветам теперь добавился примерно вот такой, — Амелия указала на Лютика. Что могут означать слова девушки он не совсем понимал, однако не мог не заметить в глазах Ами вспыхнувший огонёк. Как же бесит, когда Карлтон знает что-то, чего не знает он!       — Может, прогуляемся по саду? — предложил Реддл, отгоняя от себя лишние мысли.       — Давай, я как раз почти закончила.       Амелия сперва молчала, наслаждаясь прогулкой, а потом решила вывалить на Тома всю информацию, касающуюся её магических растений. Реддл правда старался вникнуть в то, что рассказывала девушка, но его кое-что беспокоило и он никак не мог сосредоточиться. Они с Амелией никогда не дарили друг другу подарки, об этом у них была договорённость ещё с того времени, как Том поселился в мэноре. Лишь на первом курсе Том принял подарок от девушки, но после того, как Карлтоны позволили ему жить с ними, он отказался принимать подарки. Парень аргументировал это тем, что семья девушки, да и она сама, и так сделали ему самый большой и важный подарок в его жизни. Выслушав позицию Тома, девушка заявила, что тогда и Реддл не должен ей ничего дарить. Том, разумеется, возмутился, но волшебница была непреклонна.       — Ами, — прервал нескончаемый поток информации слизеринец, — знаю, у нас с тобой есть договорённость, но отказа я не приму, — девушка нахмурилась и остановилась.       — Ты о чём? — Том достал из кармана брюк небольшую коробочку и протянул волшебнице.       — Это тебе.       Амелия взяла зелёную коробочку и осторожно её открыла. Внутри оказалась изящная подвеска в виде небольшой змейки с глазами-изумрудами, обвившейся вокруг черепа. Девушка потянула за серебряную цепочку и камешки ярко сверкнули под солнечными лучами.       — Я обнаружил её в одном из семейных хранилищ, — объяснил Том. — Это то немногое, что осталось от когда-то великого рода Слизерин.       — И ты хочешь, чтобы она была у меня? — изумилась девушка. — У тебя так мало осталось от твоей семьи.       — Я хочу, чтобы она была у тебя. К тому же, она всегда будет рядом, потому что я никуда тебя не отпущу, — девушка усмехнулась. Ей так хотелось, чтобы слова парня оказались правдой.       — Поможешь мне её надеть?       Том взял в руки протянутую цепочку и велел Амелии развернуться к нему спиной. Девушка выполнила указания и убрала длинные распущенные волосы, открывая шею. Реддл аккуратно провёл холодными пальцами по тонкой коже, вызвав волну мурашек. Он застегнул подвеску и развернул слизеринку к себе лицом.       — Тебе очень идёт, — заключил Том, внимательно осмотрев девушку.       — Спасибо, — слизеринка просияла и обняла парня, полной грудью вдыхая родной запах. — Мне очень нравится твой подарок! Я никогда её не сниму, — Реддл запустил руку в шоколадные волосы Амелии и, пропустив их через пальцы, сказал:       — Идём дальше?       — Давай ещё немного постоим?       — Хорошо.       В мэнор они вернулись лишь под вечер. Домовики организовали им обед на свежем воздухе, где к ним присоединились Трейси и Харви. Во время их небольшого импровизированного пикника Том рассказал, что Ричард тайком отвёл его в Гринготтс. Там Реддл смог получить куда больше информации о своих предках и имуществе, которое передалось ему по наследству. Досталось парню крайне мало: полуразрушенный мэнор, который придётся восстанавливать не один год, несколько тысяч галеонов, артефакты, книги, но и их было не так уж и много. Всё же это лучше, чем совсем ничего. Именно так успокаивал себя Том, осматривая то, что осталось от древнего рода Слизерин. Ричард заверил парня, что если нужно, то он готов помочь всем, чем сможет, чтобы восстановить родовое имение. Выслушав поверенного о том, сколько работы нужно проделать, Реддл вынужден был признать – помощь ему всё же понадобится.       За ужином традиционно собралась вся семья. Ричард, разумеется, сразу заметил кулон на шее своей дочери, но ничего не сказал, лишь многозначительно взглянул на Реддла. Лорд прекрасно помнил, как парень забрал какую-то маленькую коробочку из семейного хранилища, но тогда решил не спрашивать об этом. Теперь ему было всё предельно понятно. После того как с основными блюдами было покончено, домовики подали чай и десерт, приготовленный Трейси. Амелия и Харви сразу же принялись за угощение, остальные же с некой опаской попробовали сперва по маленькому кусочку. Их волнения оказались беспочвенны, десерт был очень вкусным, не идеальным, но вполне съедобным. Девочка явно делала большие успехи.       Тому не спалось. Он никак не мог понять, почему не может уснуть, ведь день был насыщенный, но сон совершенно не шёл. Было уже за полночь, когда Реддл не выдержал и, натянув тёмные штаны и белую свободную рубашку, спустился на первый этаж мэнора. Он побродил по длинным коридорам, рассматривая картины уже далеко не в первый раз. Есть не хотелось, спать или читать тоже, что с ним происходило, парень не понимал. Ноги сами привели его в комнату, где стоял рояль. В Карлтон-мэноре вообще было довольно много музыкальных инструментов. Амелия рассказывала, что на каждом из них умела играть её мама, а после её смерти никто не был в силах их убрать. Том сел на удобный мягкий пуфик и едва коснувшись клавиш, утонул в мире звуков и магии, которую творила музыка. Он много лет занимался с преподавателем и теперь мог исполнить любую композицию. Однако в этом году слизеринец отказался от занятий и ещё ни разу за лето не возвращался к инструменту. Поэтому он так увлёкся, что даже не заметил, как в комнате появилась Амелия.       — Почему ты не спишь? — спросила она, когда парень закончил играть.       — Не могу уснуть, — ответил он и развернулся в сторону, откуда доносился родной голос. Девушка стояла в дверях комнаты в лёгком домашнем платье голубого цвета, а её ноги были босы. Видимо поэтому парень и не услышал, как она подошла.       — Я тоже, — тяжело вздохнув, Карлтон присела на диван, стоявший рядом с роялем. — Почему ты никогда не разрешал мне слушать, как ты играешь?       — Потому что хотел, чтобы всё было идеально, — ответил слизеринец. — К тому же я опасался, что это может как-то расстроить или огорчить тебя.       — Из-за моей мамы?       — Да.       — Прошло уже много лет с того дня как её не стало, — грустно заметила девушка. — Сыграй для меня, пожалуйста.       Том не стал спорить или возражать. Он снова развернулся к роялю и его звуки вновь заполнили всё пространство вокруг. Амелия как заворожённая следила за скользящими пальцами Тома. Её мысли были где-то совершенно далеко и отчего-то мелодия, исходящая от инструмента, навевала тоску и грусть. Невольно она вспомнила тот день, когда не стало Мелиссы. Это был самый ужасный, но в то же время самый радостный день в её жизни, ведь тогда на свет появилась Трейси. Каждый раз думая об этом, девушку раздирали противоречивые чувства. Конечно ей всё ещё было тяжело от осознания, что её родного и любимого человека больше нет, но… Она ведь должна хотя бы попытаться быть сильной? Одинокая слеза пробежала по утончённому лицу волшебницы. Не желая, чтобы Том вновь увидел её в таком состоянии, она быстро вытерла мокрые дорожки с щёк.       — Тебя что-то беспокоит? — спросила Амелия, когда парень закончил играть.       — С чего ты это взяла? — удивился Том.       — Не знаю, просто мелодия навеяла странные мысли и я подумала, что у тебя на душе что-то похожее.       — Знаешь, в последнее время у меня странное предчувствие.       — Какое?       — Будто всё изменится, — неопределённо пожав плечами, ответил парень.       — В лучшую или худшую сторону? — уточнила девушка.       — Не знаю.       — Твоё биополе неспокойно, — внимательно всматриваясь во что-то невидимое, произнесла Амелия. — Нужно как-то отвлечься от негативных мыслей. Научишь меня играть? — слизеринка подскочила со своего места и села рядом с Томом.       — Этому нельзя научиться за один раз, — возмутился Реддл, который потратил несколько лет на то, чтобы достигнуть того уровня мастерства, коим владел сейчас.       — Просто покажи мне, — настаивала волшебница.       Том взял руки девушки в свои. Её пальцы скользнули между его и медленно опустились на белые и чёрные клавиши. Лицо Амелии озарила улыбка, когда прозвучали первые ноты. Она никогда до этого даже не подходила к роялю или каким-либо инструментам, понимая, что ничего хорошего из этого не выйдет. Тем временем Том, заметив восторг в глазах Ами, продолжил перемещать их пальцы по клавишам. Практически в полной темноте он по памяти нажимал на них и музыка вновь звучала в этой мрачной гостиной. Из-за немного неудобной позы мелодия получалась медленная и нестройная, но не менее прекрасная. Им было так спокойно и комфортно рядом, что как только произведение закончилось, Том притянул девушку к себе за подбородок и нежно поцеловал в чуть приоткрытые губы. Амелия растерялась всего на миг. Она уже давно думала о том, чтобы поцеловать Тома, но никак не решалась это сделать. Девушка понимала, что дорога ему, но желает ли он чего-то большего, ей было неизвестно и даже аура и биополе парня ничем не могли помочь Амелии. Карлтон так хотелось, чтобы Реддл всегда был рядом и принадлежал только ей. Вот только характер Тома был настолько сложным, что девушка ни в чём не могла быть уверенной, особенно в его чувствах. Амелия аккуратно положила руку на грудь Тома и чуть надавила, отодвигая его и прерывая поцелуй. Парень уставился на неё непонимающим и слегка затуманенным взглядом.       — Чего ты хочешь, Том? — ей нужны были ответы. Она хотела понимать, к чему это всё может привести.       — Чтобы ты всегда была рядом, — уверенно ответил маг. — Всегда хотел только этого. Не знаю, как ты это воспримешь и боюсь тебя напугать, но я никуда и никогда тебя не отпущу.       — Даже если я сама захочу уйти?       — Никогда и никуда, — повторил Том. — Поэтому скорее я должен у тебя спрашивать, чего хочешь ты?       — А я уже говорила тебе, — усмехнувшись, ответила Амелия и, заметив непонимающий взгляд волшебника, добавила, — Никогда не оставляй меня, — повторила она фразу, когда-то сказанную в школьной библиотеке. — Я не хочу отношений на месяц или на год, мне нужно всё, что ты можешь мне дать.       — Могу предложить тебе всю жизнь. Такой вариант тебя устроит?       — Более чем.       Амелия просияла и притянула Тома к себе для нового поцелуя. Парень улыбнулся в поцелуй и опустил руки на талию девушки. Реддл чуть усилил напор, проталкивая свой язык в рот Ами. Она не растерялась и ответила не менее уверенно, чуть склонив голову, чтобы дать слизеринцу больший доступ. Тому хотелось изучить каждый миллиметр Ами и он столкнулся с её языком, двигаясь мягко, но настойчиво. Девушка снова положила руку на грудь парня, но в этот раз не для того, чтобы отстраниться. Ей хотелось почувствовать биение чужого сердца, которое норовило выскочить из груди. Том прекрасно умел прятаться под множеством масок. Ему легко было изобразить безразличие или презрение, но сердце не могло обмануть.       — Скажи мне, что ты чувствуешь? — спросила девушка. — Я чувствую это, но мне хочется, чтобы ты это произнёс.       — Я счастлив, — улыбнувшись, признался маг, но Амелия вдруг напряглась и задумалась.       — А если папа будет против?       — Поверь мне, он не против, — усмехнулся Том.       — С чего ты это взял?       — У нас с ним был разговор на эту тему. Признаться честно, именно после этого я и задумался о том, что между нами происходит.       — Интересно, — задумчиво протянула Амелия.       — Уже слишком поздно, идём спать?       Не дожидаясь ответа, он встал и потянул Амелию вслед за собой. Девушка тут же переплела их пальцы и устало двинулась вслед за Томом. Уже стоя в дверях своей комнаты, Ами вновь поцеловала парня, а затем скрылась за дверью спальни. Том лишь мечтательно улыбнулся. Он так и не понял, что его беспокоило весь день, но сейчас думать об этом совершенно не хотелось. Слизеринец был счастлив, а с остальным можно разобраться позже.       В этом году Амелия настояла на том, чтобы отправиться вместе с отцом в Косой Переулок, чтобы купить всё необходимое к началу учебного года. Они не были там с того самого момента, как не стало Мелиссы. Ричард не считал это хорошей идеей, но поддался на уговоры дочери, однако отказался брать с собой Трейси. Том по понятным причинам тоже не пошёл с ними. Вернулись они спустя четыре часа, что показались Реддлу вечностью. Но когда он увидел сколько всего было в их руках, то изрядно удивился. Во-первых, Амелия опять притащила в мэнор какое-то магическое растение. Во-вторых, с плеча девушки спрыгнул большой чёрный кот с ярко-зелёными глазами и белым пятном на груди.       — Это что? — изумлённо спросил Том.       — Кот, — ответила Ами.       — Это я понял, но что он тут делает?       — Он свалился как снег на голову!       — Амелия… — предостерегающе протянул Реддл.       — Вообще-то, — вмешался Ричард, — он действительно свалился ей на голову, — в комнату вошли Артур и Харви.       — Ты же запретил Амелии приводить в дом животных, — старший брат удивлённо вскинул бровь, изучая чёрное нечто.       — Верно, — зло кивнул Ричард, — но на мою дочь не мог же упасть обычный кот?! Она ведь магнит для всего странного и непонятного!       — Эй, — остановил брата Артур. — Что не так с этим котом?       — У тебя глаз, что ли, нет? Это Кат Ши!       — Оу… — протянул мужчина так, словно это многое объясняло.       — Кат Ши? — переспросил Харви. — Никогда о таких котах не слышал.       — Не удивительно, ведь их не особо почитают, — начал объяснять Ричард. — Некоторые люди полагают, что Кат Ши на самом деле ведьма, способная превратиться в кошку и обратно восемь раз, однако как только она превратится в девятый, то уже навсегда останется кошкой. По легендам, Кат Ши обитает в горах Шотландии и до сих пор неизвестно, фея Кат Ши или ведьма, сменившая обличье. Жители Шотландии не доверяли Кат Ши. Считалось, что он может украсть душу человека, прежде чем та попадёт к богам после захоронения. Поэтому мертвецов держали в отдельной комнате без свечей, так как Кат Ши привлекает тепло, а люди всячески пытались отвлечь Кат Ши играми, загадками и музыкой, пока не придет время захоронения.       — Я надеюсь, это, — Харви указал на чёрного кота, который тёрся о ногу Амелии. — не будет жить в Карлтон-мэноре?!       — Это всего лишь легенды, выдуманные маглами. Разумеется, Кат Ши не ворует души. Однако это действительно бывшие ведьмы, которые когда-то приняли решение навсегда остаться в теле кошки. Они умные, преданные и наделены некими способностями. Если Кат Ши уже стал полноценным животным и больше не может принять обличие человека, то он отправляется на поиски хозяина и, найдя его, больше никогда не покинет. Поэтому у меня просто не было вариантов. Это создание в любом случае последовало бы за нами и щиты мэнора для него не помеха.       — То есть у нас теперь есть кошка? — радостно поинтересовалась Трейси, бегом спускаясь по лестнице. — Какая милая! А как её зовут?       — Ещё не знаю, — пожала плечами Амелия. Она опустила на пол свои покупки и взглянула в ярко-зелёные глаза. — Итэнити, — вынесла вердикт девушка.       — Это ты придумала? — спросила Трейси.       — Нет, это имя с ней уже много лет.       — Пап, — протянула младшая дочь.       — Нет, — сразу ответил маг. — это исключение. — он ткнул пальцем на чёрное существо на полу. — Больше в доме не будет ни одного животного ни магического, ни обычного! А сейчас марш разбирать покупки. Том, тебе мы тоже всё купили.       Спорить никто не решился. Невооружённым взглядом было видно, что Лорд Карлтон рассержен. Вот только Том не понимал, действительно ли это из-за какого-то кота или есть другая причина. Может, всё дело было в том, что они впервые после смерти миссис Карлтон отправились в Косой Переулок, где раньше бывали все вместе едва ли не каждый день? Ответить на это мог только сам Ричард, но спрашивать его об этом было бесполезно. Поэтому Амелия и Том взяли пакеты с покупками и поднялись к своим комнатам.       — Что произошло в Косом Переулке? — спросил парень, когда они зашли в его спальню. Вслед за ними просочилась кошка.       — О чём ты? — девушка поставила пакеты с книгами на письменный стол.       — Твой отец рассержен, в жизни не поверю, что он винит во всём кота.       — Её зовут Итэнити и она – девочка, — тут же поправила его Ами. — Я не знаю, что произошло, а он мне так и не сказал. Думаю, что пока я примеряла мантии он с кем-то встретился. Когда я вышла из магазина он был очень зол, его магия была практически в боевом режиме. Не знаю, кто мог так его разозлить, — в этот момент кошка громко мяукнула, привлекая к себе внимание. — А потом мне на голову свалилась Итэнити. Это не сильно обрадовало отца.       — Это мог быть кто-то из его бизнес партнёров или поставщиков?       — Нет. Только если это был Лорд Блэк, но они всё выяснили ещё в начале лета. Во всём, что касается бизнеса, папа предельно спокоен.       — Значит, это касалось семьи, тут он может дать волю эмоциям.       — Мхм, — соглашаясь, кивнула Амелия. — Что это? — девушка схватила небольшую книжку, которая лежала на столе Реддла.       — Ничего особенного, — отмахнулся Том и забрал тетрадь.       — На ней твоё имя, — заметила слизеринка.       — Эта вещь со мной ещё с того времени, когда я жил в приюте. Просто безделушка.       — Ты же помнишь, что я вижу тебя насквозь? — девушка многозначительно вскинула бровь.       — Я просто записываю сюда некоторые важные моменты из жизни, только и всего.       — Ладно, — Карлтон не стала больше настаивать на ответах. — пойду разберу свои покупки. Увидимся за ужином.       Последние дни в мэноре выдались насыщенными. Все хотели провести друг с другом как можно больше времени, ведь как только Том и Амелия уедут в Хогвартс, в доме снова станет пусто и тихо. Реддл не приезжал на зимних каникулах, чтобы не вызывать подозрений. Поэтому увидятся они только в конце шестого курса. Одним солнечным утром слизеринцы получили письма с оценками за экзамены. Том, разумеется, получил самые высокие оценки. Амелия, конечно же, завалила зелья. Это было настолько очевидно, что никто даже не удивился. А вот по остальным предметам она получила довольно высокие оценки, что не могло не порадовать Ричарда и Тома. Ещё одной новостью стало назначение Реддла старостой школы, чем парень безумно гордился, как и Амелия, которая, повиснув на его шее, осыпала того поздравлениями.       Собирая чемодан в школу, Амелия никак не могла сосредоточиться. Вещи постоянно падали из рук, несколько раз она унесла учебники в ванную, вместо того, чтобы их упаковать. Последней каплей стало то, что она запихнула в чемодан свою подушку, как это произошло она не понимала, но вызвала домовика и попросила его собрать вещи вместо неё. В голове бушевал ураган из мыслей и ни за одну из них она не смогла ухватиться. Итэнити не отходила от своей хозяйки, везде следуя за ней юркой тенью. Единственное, что смогла понять Карлтон, впервые за все пять лет обучения в Хогвартсе она не хотела туда возвращаться. Но выбора у неё не было, Том ни за что не отказался бы от обучения, а оставлять Реддла она не собиралась.       В купе собралась уже привычная компания. Шестикурсники активно делились новостями и рассказывали друг другу о том, как они провели это лето. Из-за Грин-де-Вальда многие чистокровные остались в Британии, не рискуя покидать стены своих мэноров. Едва Том с Амелией вошли в купе, все сразу поняли – их статус официально изменился. Реддл крепко держал Карлтон за руку, заходя к друзьям, а как только они сели на свои привычные места, он тут же приобнял девушку за талию и притянул ближе к себе. Ами уже привычно расположилась на его плече и задумчиво уставилась в окно, а уже спустя полчаса она дремала под звуки мчавшегося поезда.       Однако Тому пришлось прервать сон девушки. Он был старостой школы и поэтому ему было необходимо на некоторое время уйти в другой вагон для встречи с другими старостами. Карлтон понимающе кивнула, а Одри и Нотт одарили Тома многозначительными взглядами, намекая на то, что они присмотрят за слизеринкой в его отсутствие. В Большом зале настроение Амелии не улучшилось, она вяло водила вилкой по тарелке и практически ничего не ела, что незамедлительно заметил Реддл.       — Что с тобой происходит? — спросил слизеринец, когда Карлтон в очередной раз устало потёрла глаза.       — Всё хорошо, — соврала девушка.       — Ами, что с тобой происходит? — продолжал настаивать Том, отложив в сторону столовые приборы и полностью сосредоточившись на своей девушке.       — Прости, — сдалась Амелия под пристальным взглядом Реддла. — я плохо спала этой ночью и совершенно не выспалась.       — Кошмары?       — Нет, просто не могла никак уснуть.       — Тебе стоит отправиться в спальню и лечь спать пораньше, я провожу тебя, — заявил Том и, бросив на друзей строгий взгляд, означающий, что в его отсутствие дисциплина должна остаться на высшем уровне, помог Амелии встать из-за стола.       — Ты же староста школы, разве тебе не нужно присутствовать на праздничном пиру?       — Там есть и другие старосты, всё будет в порядке. А тебя я в таком состоянии не оставлю, так что даже не думай избавиться от моей компании.       Сил хватило лишь на то, чтобы кивнуть. Девушка чувствовала себя разбитой, ей действительно практически не удалось поспать этой ночью. Том довёл Ами до двери спальни и лишь убедившись, что девушка зашла в свою комнату, поспешил вернуться в Большой зал.       — Том, — в гостиной он столкнулся с Одри. За лето девушка значительно прибавила в росте, а вот фигура её стала значительно тоньше, будто волшебница совсем ничего не ела. — что-то случилось?       — Ами не выспалась, думаю, что в этот раз разлука с семьёй далась ей сложнее, чем раньше, — Дей понимающе кивнула. Они были лучшими подругами и она прекрасно видела, насколько сильно Карлтон была привязана к своей семье.       — Дай ей неделю и она снова помчится в Запретный лес или окопается в теплицах профессора Бири.       — Знаю.       — Так вы наконец-то вместе? Теперь официально? — заинтересованно сверкнув глазами, спросила слизеринка.       — У тебя с этим какие-то проблемы? — насторожился парень.       — Нет, вообще-то, всё как раз наоборот. Я очень рада за вас, но если ты её обидишь, я тебе голову оторву и скормлю мантикорам!       — Ты мне угрожаешь? — Тома это искренне удивило, чтобы ему угрожать, нужно было быть полным идиотом или отчаянным безумцем.       — О, конечно нет. Всего лишь констатирую факт, — девушка подмигнула Реддлу и направилась в сторону своей спальни.       — Одри, — Реддл окликнул волшебницу, когда та уже почти скрылась из виду.       — Что?       — Присмотри за ней сегодня, не нравится мне её состояние.       — Хорошо.       Когда девушка вошла в комнату, то сразу бросила взгляд на кровать своей подруги. Она замерла у самого входа, недоумевающе изучая огромный чёрный комок шерсти, который обнимала Амелия. Это нечто приподняло голову и ярко-зелёными глазами уставилось на Одри. Слизеринка точно была уверена, что Карлтон не привозила с собой никаких животных, более того, она точно знала, что Лорд Карлтон против магических существ. Откуда взялся этот кот, Дей и представить не могла. А животное тем временем разглядывало волшебницу предостерегающим взглядом. Девушке почему-то пришла в голову мысль, что взгляд этого существа слишком человеческий и разумный.       — Я просто живу в этой комнате, — зачем-то произнесла Одри и указала на стоящую неподалёку кровать. Кот лениво повернул голову, изучил комнату и стоявшую неподалёку кровать, а затем снова взглянул на волшебницу и кивнул. — Бред какой-то, — фыркнула Дей, — я отчитываюсь перед котом.       Девушка прошла по комнате, села на свою кровать и под пристальным взглядом чёрного комка шерсти стала готовиться ко сну. Что ж, Карлтон придётся ответить на парочку её вопросов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.