ID работы: 13396571

It all started with the Yule Ball...

Гет
NC-17
Завершён
197
автор
Размер:
26 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 32 Отзывы 40 В сборник Скачать

"How early fatherly feelings began to wake up in you, Freddie..."

Настройки текста
Примечания:
      Светловолосая первокурсница сидела на самом дальнем из бордовых пуфиков, тихо хныча в ладошки. Гриффиндорцы, проходящие мимо неё оглядывались, а некоторые и останавливались, чтобы спросить кто её обидел, но получая в ответ короткое: "Брат...", лишь удивлённо переглядывались и пожимали плечами.       Зайдя в гостиную, близнецы, тут же найдя глазами компанию своих друзей, направились к ним, присаживаясь рядом. Окинув большую комнату взглядом, Фред нахмурился, задержавшись на маленькой девочке и переглянулся с братом, вновь поднимаясь с места.       — Хэй...– мягко улыбнулся старший, садясь на корточки перед первокурсницей, когда Джордж присел рядом с ней.– Что такое? Тебя кто-то обидел?       — Мгм...– всхлипнув, кивнула она, вытирая кулачком слёзы.– Мой брат.       — Ох, ты не представляешь сколько раз наши братья нас обижали.– усмехнулся Джордж, переглядываясь с братом.– Верно, Фредди?       — Абсолютно.– хмыкнув, кивнул он, улыбнувшись на удивлённый взгляд больших голубых глаз.– И что сделал твой брат?       — Он пообещал, что я пойду с ним на бал...– насупившись, буркнула она, хмуря светлые бровки.– А сегодня сказал, что он пригласил Грейс... Это девочка с его курса.       — А ты очень хочешь на бал?– спросил Фред, не сдержав умиления, когда девочка активно закивала.– Знаешь, а я так и не смог определиться с кем идти...– задумчиво протянул он и отвёл взгляд, иногда поглядывая на, ёрзующую на месте, девочку.– Скажешь, как тебя зовут? Полное имя.       — Ну... Хорошо...– кивнула первокурсница, играясь пальцами.– Элизабет Кэрри Бартон, но друзья называют меня Лиззи.       Кивнув, он переглянулся с близнецом и, достав палочку из кармана штанов наколдовал небольшую розочку из бумаги. Поклонившись Элизабет, Фред, улыбаясь, протянул ей розочку, сдержав смешок, когда по пухлым щёчкам начал расползаться румянец.       — Элизабет Кэрри Бартон, не окажете ли вы мне честь быть моей спутницей на Святочном Балу?– приняв наигранно серьёзный вид, спросил он.       Удивлённо округлив глаза, Элизабет захлопала пышными ресницами, заставляя парня, не сдержавшись, мягко рассмеяться. Поймав вопросительный взгляд, она активно закивала головой и опустила взгляд, смущаясь.

***

      Весь путь до спальни сопровождался для Фреда насмешливым взглядом Джорджа, что заставляло его недовольно закатывать глаза.       — Как рано в тебе начали просыпаться отцовские чувства, Фредди...– упав на свою кровать, протянул он, не сводя с близнеца лукавого взгляда.       — Девочка плакала, сволочь ты бессердечная.– хмыкнул Фред, стягивая с себя мантию и галстук, что висел на шее.       — А тебе обязательно везде нужно залезть.– парировал Джордж, вертя в руках палочку.       — Я бы всё равно пошёл на бал с какой-то незнакомой девушкой, а так, хоть ребёнка обрадую.– пожал плечами старший, садясь на кровать.       — Это всё, конечно, замечательно, но будь готов добавить к списку своих поклонниц первокурсницу.– рассмеялся Джордж, ловя летящую в него подушку и наблюдая за братом, который, казалось бродил в мыслях.       Так и было. Конечно, Фред думал, что это приглашение может привести к обожанию и влюбленности со стороны маленькой девочки и сразу наперёд всё продумал. Ну, или, думал, что продумал...       — Глупости.– покачал головой Фред.       Знал бы он, как сильно ошибался.

***

      После бала, один из близнецов, для Элизабет начал восприниматься иначе. Если раньше она считала братьев обалдуями, которые не хотят ничего делать, а лишь мешают другим ученикам учиться, то сейчас Фред открылся для неё с другой стороны. Со стороны героя, который спас её, испорченное новостью от брата, настроение и подарил прекрасный вечер, а также стал для неё... первой влюблённостью.       Глупо отрицать, что девочки с её курса не шептались о том, как красивы те рыжеволосые парни, что устраивают хаос в их гостиной каждый вечер, но раньше юная Мисс лишь тихонько качала головой и утыкалась носиком в учебники. О чём они только думают, у них же первые экзамены скоро. Но теперь...       Теперь она зло стреляла глазками в этих девочек и мечтательно смотрела на высокого шестикурсника, который смеялся вместе со своими друзьями и хлопал брата по плечу. Она сама не понимала, чем вызвана злость в сторону своих подруг, однако что-то внутри кололо и не позволяло реагировать никак иначе.       До Рождественских каникул оставалось всего пару дней, а это значит, что она не будет видеть объект своего воздыхания ещё две недели. Ладошки непроизвольно сжались, выдавая волнение, а нижняя губа оказалась в плену верхних зубов. Шестерёнки в её голове крутились с невероятной скоростью и, когда они, наконец, остановились подкидывая идею, она вскочила с насиженного места и унеслась в сторону спален, заставляя подруг недоумённо переглянуться.

***

      Семья рыжеволосых стояли на вокзале Кингс-Кросс ожидая Джинни, что никак не могла попрощаться со своими друзьями. Переговариваясь с матерью, Фред не заметил, как к нему подбежала светловолосая девочка.       — Милая, что-то случилось?– заметив первокурсницу, ласково улыбнулась Молли, опуская руку на её плечо.– Ты потерялась?       — Лиззи..?– удивился Фред, переведя взгляд на девочку.       Глубоко вздохнув, когда та в стеснении опустила голову, он опустился перед ней на корточки и мягко улыбнулся поймав растерянный взгляд.       — Это тебе...– прошептала Элизабет, дрожащими ручками протягивая парню конверт.– Спасибо за бал.       Быстро клюнув парня в щёку, она умчалась в сторону пары среднего возраста и скрылась в толпе людей. Закатив глаза, когда услышал смешок близнеца Фред поднялся с корточек, рассматривая белый конверт в своих руках.       — Просто молчи...– вздохнул он, кидая предупреждающий взгляд на Джорджа.       — Как же тут промолчишь?– усмехнулся младший, кивая на пергамент в руках брата.– Не хочешь открыть?       Пожав плечами, Фред открыл конверт внутри которого обнаружил листок с письмом и небольшое бумажное сердечко. Пробежавшись взглядом по тексту, написанному аккуратным почерком, он не смог сдержать умилённой улыбки, но, наряду с этим, не мог игнорировать чувство вины. Хоть он и предполагал такой исход, но, всё же, надежда теплилась внутри, так как на протяжении всего времени после бала девочка не показывала своей симпатии. Это и дало ему расслабиться, однако, как выяснилось теперь, расслабляться не стоило.

***

      После возвращения в школу всё для Элизабет проходило совсем не так, как она ожидала. Старший близнец абсолютно не обращал на неё внимания и пытался избегать, если она подходила, чтобы что-то спросить.       Построив в своих мечтах счастливое будущее с рыжеволосым парнем, девочка очень расстроилась, когда поняла, что этого будущего ей не видать. А, уж, когда до неё дошли слухи о его отношениях с Алисией Спиннет, на маленьком сердечке и вовсе пролегла глубокая трещина. Розовые очки слетели с неё быстрее, чем она смогла привыкнуть к тому, что в мире всё не так уж и плохо.

***

Пять лет спустя       В этом году Элизабет закончила школу и теперь искала работу, на время, пока не начнётся стажировка в Министерстве. Сейчас, через три года после войны, найти работу было всё также сложно. Некоторые предприятия ещё не восстановили свою деятельность, как и отдел по перевозке магических животных, в котором хотела работать бывшая Гриффиндорка.       С подработками было также сложно. Без опыта её не брали ни в одно место, из тех куда она хотела устроиться, что порядком разочаровывало Дэвида – её старшего брата, который содержал их обоих на свою небольшую зарплату. Собственно, из-за этого она и начала искать работу. Элизабет давно поставила себе цель хоть как-то облегчить жизнь своего брата. После смерти их родителей на войне, он был единственным, кто постоянно был рядом; дарил всю свою любовь и старался накопить на оплату обучения в Министерстве.       Закончив с приготовлением ужина, Элизабет устроилась на диване тут же чувствуя мягкие лапки рыжей кошки на своём бедре. Улыбнувшись, она провела рукой по мягкой шерсти и, когда малышка устроилась на её коленях, потянулась за газетой, чтобы, в очередной раз, просмотреть все объявления о найме работников.       — Еда на плите!– крикнула она, услышав хлопок двери и, тяжело вздохнув, отложила газету.       — Снова ничего?– спросил Дэвид, проходя на кухню.       Поймав кивок сестры он улыбнулся и, достав из портфеля небольшую бумагу, положил на журнальный столик. Удивлённо посмотрев на брата, она нахмурилась, потянувшись за постером ярко-фиолетового цвета.       — Они расклеены по всему городу.– хмыкнул Дэвид и, поставив тарелку, сел за стол.– Я же говорил тебе, что нужно иногда выходить из дома. Можешь найти много чего интересного.       — Почему этого объявления нет в газете?– удивлённо пробормотала Элизабет, пытаясь найти название магазина среди предоставленных вакансий в небольшой сноске на жёлтой странице.       — Без понятия.– пожал плечами Дэвид, отправляя в рот очередную ложку супа.– Близнецы всегда имели своё, не похожее на других, мнение на самые обыденные вещи.

***

      Вторник, для Элизабет начался сумбурно. Ещё вчера она ходила на очередное собеседование, где снова услышала: "Спасибо, что отозвались. Мы пришлём вам сову.". И если изначально она тешила себя надеждой на то, что работодатели и правда пришлют письмо, то, спустя огромное количество провалов, начала понимать, что никто, ничего не пришлёт и им не нужен "ребёнок" без опыта работы.       Зайдя в самый яркий магазин на Косом Переулке, она, будто, тут же почувствовала облегчение. Казалось, что все проблемы, в одно мгновение, покинули её тело, оставляя место огромному удивлению от увиденного внутри. Много разных небольших игрушек летали по всему магазину; от каждого стеллажа доносились звонкие, весёлые голоса детей, что заставляло её невольно улыбнуться; тут и там яркими цветами пестрела продукция.       Вся атмосфера пропитывала детством, волшебством и озорством, из-за чего счастливая улыбка не желала покидать юное лицо.       — Здравствуйте, мисс...– услышала она приветливый голос, заставивший её вздрогнуть.– Если вы наткнулись на постер об обновлении коллекции "Чудо Ведьма", то вам стоит пройти в ту секцию. Но с тем условием, что вам уже есть семнадцать лет.       — Нет, я...– запнулась она, смотря в болотно-карие глаза.       Все чувства, что она испытывала к этому человеку целых пять лет назад, казалось, нахлынули с новой силой. Это был Фред, она уверена. Эти глаза она никогда не забудет и не перепутает с глазами младшего.       — Я...– тряхнув головой, Элизабет достала из сумочки постер, протягивая ему.– Я по вопросу о работе...       Недоумённо нахмурившись, Фред осмотрел внимательным взглядом светловолосую девушку. Легко усмехнувшись, он покачал головой.       — Слушай, я понимаю твоё стремление заработать денег на карманные расходы, но мы не принимаем несовершеннолетних.– мягко улыбнувшись, он отложил глянец на небольшую тумбочку.– Могу дать направление в пару заведений, где...       — Я совершеннолетняя.– обиженно буркнула она, резко прервав его и замялась, когда поймала удивлённый взгляд.– Мне... Мне восемнадцать, могу предоставить документы и...       — Это обязательное условие для собеседования.– кивнул Фред, вновь окидывая девушку недоверчивым взглядом.– К сожалению, сегодня провести его не получится. Мой брат взял отгул, а без него решать принимать тебя на работу, или нет, я не могу. Сможешь подойти завтра, после закрытия?       — Да, да, конечно.– радостно заулыбалась девушка, несколько раз кивнув.– Спасибо, что даёте шанс, Мистер Уизли!       — Пока что, меня не за что благодарить.– усмехнулся Фред, покачав головой.– Сейчас, можешь ознакомиться с товарами и их расположением. Если ты не ограничена во времени, то, через...– он кинул взгляд на часы.– ...двадцать минут мы закрываемся, и я смогу провести небольшой экскурс, чтобы ввести в курс дела.       — Но, ведь, я ещё не принята на работу...– свела брови к переносице Элизабет.– Вы уверены, что хотите тратить на меня время сейчас?       — У меня есть чувство, что Джордж захочет видеть тебя с нами. Я, в свою очередь, уже хочу.– пожал плечами он, хмыкнув, когда заметил, как загорелись голубые глаза. На удивление, отдалённо знакомые голубые глаза.– С интуицией у меня всё отлично, не переживай.– оглянувшись на кассу, он поднял руку, подзывая к ним блондинку.– Верити, дорогая, проведи девушку в подсобку. Позаботься о ней, ладно? Я займусь кассой.       — Конечно, Фред.– кивнула Верити, мило улыбнувшись Элизабет.– Пойдём за мной...

***

      Небольшое подсобное помещение было завалено коробками с новыми изобретениями, однако, самый дальний от двери угол, был уютно обустроен. На журнальном деревянном столике находилось несколько прозрачных чашек; в глубокой миске лежали разные конфеты, а в блюдце, рядом с ней, яркий лимон нарезанный крупными дольками. Вокруг стола стояли несколько кресел бордового цвета. Жёлтое свечение лампы; клетчатые тёплые пледы и маленькие декоративные подушки коричневых тонов: добавляли тепла общей атмосфере.       — Чай, кофе, лимонад?– спросила Верити, жестом предлагая девушке присесть.– Может, хочешь перекусить?       — Кофе со сливками, если можно.– кивнула Элизабет, садясь на одно из кресел.– Извините за вопрос, но... Вы обращаетесь к Мистеру Уизли по имени? Он же ваш начальник.       Хмыкнув, Верити кивнула, наливая в одну из кружек сливки, а затем заварку во вторую.       — И Джордж, и Фред против общения на "Вы" и обращения "Мистер Уизли".– пожала плечами она, присаживаясь рядом с девушкой.– Объясняют это тем, что работники этого магазина не должны быть друг для друга просто коллегами, которые переговариваются исключительно по вопросам работы. Мы тут все друзья.– рассмеявшись, когда большие глаза округлились в удивлении, она вновь кивнула.– Я тоже была удивлена, когда только устроилась сюда, но... Привыкла быстро. Теперь, терпеть не могу, когда ко мне обращаются как-то иначе.       — А вы... То есть, ты, можешь рассказать о том как тут всё устроено?– вновь спросила Элизабет, отпив кофе.– Ну, имею ввиду объяснить, что и как происходит.       — Я бы с удовольствием, но, к сожалению, это не моя компетенция, но Фред и Джордж тебе всё объяснят.– мягко улыбнулась ей Верити, обернувшись на звук открывающейся двери.– Что-то случилось, Лекси?       — Фред срочно зовёт.– кивнула темноволосая девушка, кинув на Элизабет приветливый взгляд.– Очень сильный наплыв к закрытию, без тебя не справимся.       — Через пятнадцать минут, Фред подойдёт и там уже с ним всё обсудишь.– протараторила Верити и, подмигнув девушке, выбежала из комнатки в главный зал.       Эти пятнадцать минут, для Элизабет тянулись слишком долго. Всё это время она провела наедине с терзающими мыслями.       Вспомнил ли он её? Помнил ли, вообще, все эти пять лет, или она снова фантазирует о невозможном? Неужели, детская влюблённость до сих пор не прошла и оказалась не такой уж и детской? Что делать если всё рабочее время ты будешь с объектом своего обожания и как совладать с эмоциями, которые испытываешь к этому человеку?       Вопросы лишь прибавлялись не давая возможности найти на них ответы.

***

      — Ну, что, совершеннолетия Мисс..,– вновь услышала она глубокий голос, заставивший её выйти из размышлений и обернуться. Поймав "фирменную улыбку Уизли" на лице одного из обладателей этой фамилии, она не смогла сдержать лёгкую улыбку в ответ–.., готова к экскурсии..?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.