Глава 37
25 ноября 2024 г., 22:44
Поскольку она ледяной маг, огонь должен противостоять ее льду. Однако эти розы странные. Не думаю, что видел розы такого цвета раньше.
Используя гоа, я нападаю первым. Мне нужно понять на что она способна.
— Ты довольно храбрый, для добычи.
Ледяной туман внезапно окружил ее и меня.
Пламя моего меча рассеялось, затем на нем расцвели голубые розы и он начал разваливаться на части.
— Дживальд, Гоа.
Укрепив свой клинок и воспламенив его еще раз, я вырвался из зоны действия ее тумана.
— Что случилось? Подойди ближе. Я не кусаюсь.
Дорожка из голубых роз окружала землю вокруг меня, пока я волочил свой меч по земле, испепеляя их на кусочки.
Вдалеке я все еще мог слышать битву между Эльзой, Рам и Фредерикой.
Мне просто придется довериться их способностям, пока я не смогу распознать какую-либо слабость у этого ледяного мага.
— Умница. Но ты в ловушке.
Кусты голубых роз выросли из земли, превратившись в большие и высоченные ледяные стены, заключившие меня в заточение.
— Никто никогда не сбегал из моей удушающей тюрьмы. Так что удачи, Аянокоджи.
Над моей головой возник узор из роз, который мгновенно превратился в гигантский ледяной столб.
— Если ты когда-нибудь слышал про молот и наковальню, то сможешь понять свою судьбу.
Вложив клинок в ножны, я использовал всю свою физическую силу, чтобы вонзить руки в землю.
— Уль Дона.
Бах!
Гигантский столб льда врезался прямо в середину ее клетки, лед раскололся и разлетелся повсюду, как обломки вулкана.
— Я не почувствовала никаких последствий от моей атаки, так что это значит, что ты остался невредимым, хе-хе. Неплохо.
Мой купол выдержал. Перед тем, как столб обрушился, я использовал камень с землей и укрепил его при ударе, так что я не пострадал. Однако, судя по трещинам и слабому состоянию моего каменного купола, кажется, что я был на волоске от смерти.
Разбив свой купол вдребезги, я выбрался из него и посмотрел на фигуру в небе.
— Он был прав. Твоя магическая сила неоспорима. Но ты все еще всего лишь ребенок. Тебе еще предстоит достичь вершины своих способностей. Но, к сожалению, у тебя никогда не будет шансов на это.
Кто он? Эта часть информации была жизненно важной. Итак, мужчина заказал мое убийство, включая убийство нескольких человек в особняке. Единственный человек, у которого есть важная информация о моих способностях к магии, - это сам Розваль. Это усилило мои подозрения в отношении этого человека. Однако мне нужно собрать больше информации.
ВЗРЫВ
Снаряд, которого я даже не мог видеть, прошел прямо через мое плечо и сразу же вышел наружу.
Судя по тому, насколько он был мал, это мог быть либо шип, либо микроскопический осколок льда.
Как бы то ни было, это было опасно.
— Как печально. Ты даже не смог этого увидеть.
Обнажив свой клинок, я занял оборонительную позицию.
— Смерть от тысячи порезов.
Снова услышав множество звуков, я использовал свою наступательную форму в качестве защитной, разрезая все и вся перед собой.
И, к моей удаче, это сработало. Я чувствовал, как снаряды отскакивают от острого края моего клинка.
— Впечатляет. Но ты действительно думал, что я всего лишь боец дальнего боя?
Она была позади меня, держа что-то в руках что-то.
— Проклятый шип Голубой Розы
Из ее рук немедленно появился двуручный меч, похожий на сосульку, и полоснул меня по щеке.
Но, ее атаки в ближнем бою были медленнее, чем атаки на дальней дистанции. Так что, по крайней мере, в этом отношении у меня было преимущество.
— Эль Шамак.
Ее глаза расширились, пусть и совсем чуть-чуть, когда облако концентрированного черного тумана поглотило нас двоих.
Увидев фигуру прямо перед собой, я разрезал ее на десятки частей, что свело действие Шамака на нет.
Однако, это была всего лишь ледяная скульптура тела Софи.
— Кажется, мне лучше придерживаться атак с большей дистанции. Над твоим мастерством владения мечом не стоит насмехаться.
Стоя в нескольких метрах от меня, по обе стороны от нее появились две гигантские синие розы, которые продолжали светиться все ярче и ярче. Она готовилась к атаке.
— Уль Хьюма
Запустив в нее большой сосулькой, пока она заряжала свое заклинание, я надеялся, что хотя бы поцарапаю ее. Конечно, это был лед, но на него уходило меньше маны, чем на другие заклинания аналогичного уровня, поэтому использовать его можно было использовать чрезвычайно быстро.
Но нет, конечно, нет. Это было бы слишком просто.
Войдя в ее зону, он сразу же распался на крошечные фрагменты, которые зависли перед двумя розами, а затем были поглощены ими. Странно.
— Черт.
Единственная хорошая вещь, которую я могу извлечь из этой ситуации, это то, что я узнаю все больше и больше ее приемов. В долгосрочной перспективе это кое-что да значит.
Я оставался осторожным перед атакой.
— Исчезни с моих глаз, Аянокоджи.
Мгновенно две розы раскрылись и выпустили концентрированные лучи чистой ледяной маны.
Используя Фуру, я бросился в сторону, избегая двойного удара.
Однако, несмотря на кажущиеся неподвижными лучи чистой маны, они распались на множество маленьких лучей и полетели в мою сторону.
Это безумие.
— Черт.
Пока я уклонялся от множества атак, один луч порезал указательный палец на моей правой руке.
Ее атака заморозила и уничтожила зеленую траву и превратила поле боя в ледник, поскольку все живое замерзло и проросло голубыми розами.
— Тебе лучше проверить свою рану, Аянокоджи. Все, на что попадает моя магия, превращается в лед, которым питаются мои розы.
Теперь весь мой палец был заморожен. Также на нем проросла маленькая голубая роза.
— Как печально.
БАМ*
Сжав руку и выпустив небольшую порцию гоа, я раздробил свой палец.
— Теперь у меня осталось 9 пальцев.
Смеясь, Софи прикрыла рот рукой.
— Ты веселый. Наблюдение за твоими трудностями приносит столько веселья.
— АААА!!!
В воздухе струилась кровь, я увидел, как звериная рука Фредерики оторвалась от ее тела, когда Рам спасла ее от смертельной атаки Эльзы.
— Твое внимание должно быть приковано ко мне, иначе ты станешь частью моей коллекции голубых роз.
Она, безусловно, проблема.
— Уль Фура
Выпустив воздушный поток, я намеревался оттолкнуть и сорвать все голубые розы, которые могли бы расти вокруг меня.
— В этом нет никакого смысла.
Она мгновенно покрыла себя голубыми розами и уничтожила поток.
Прекрасно. Мне придется отбросить осторожность и испытать всю свою мощь против нее. Если я не могу даже поцарапать ее, тогда мне нужно найти другой способ победить ее, кроме как с помощью чистой силы.
— Ты закончил размышлять?
Посмотрев в небо, Софи выпустила сотни роз, которые превратились в 5 цветущих голубых роз.
— Я планирую стереть эту область с лица земли. Ничто не сможет оживить ее снова.
— Знаешь, несмотря на то что я новичок в магии, я могу постоять за себя. Так что продолжай в том же духе. Я встречусь с этим лицом к лицу. Не похоже, что у меня есть большой выбор против такого монстра, как ты.
— Тогда наслаждайся.
Бросив свой меч на землю, я начал дышать и накапливать ману. Не обращая внимания на драку позади меня, я свел руки вместе, пока из моих ладоней не начали вылетать искры.
Высоко в небе каждый из цветков начал распадаться на части, вызывая нечто невероятной размера.
Он собрался в ледяной осколок такого размера, что отбросил тень на весь особняк Розваля.
— Это заклинание нелегко сотворить, так что радуйся, что твоя смерть наступит от одного из моих заклинаний среднего уровня.
Если то, что она ниспослала, было огромной колонной, все, что мне нужно было сделать, это выпустить заклинание, достаточно сильное, чтобы пробить ее насквозь.
Так и должно было бы быть...
— Аль Гоа
Она улыбнулась.
— Аль Хьюма
Невероятно. Это сродни размеру самолета.
наши заклинания выпустились одновременно, мой огненный луч столкнулся с гигантским ледником, а весь регион покрыло ярким белым светом.
...
от третьего лица - 15 минут назад...
...
Внутри особняка Субару, Петра и Отто услышали магию, взмахи клинков и раскалывающуюся землю. Осколки попали в окна особняка, разрушив целые секции окон и комнат.
Возглавляя атаку, Субару сопровождали Петра и Отто.
— Сюда!
— Хорошо!
— Черт, нам нужно поторопиться! Как только мы найдем Рем, мы уберемся отсюда!
Нырнув в коридор, гигантский кусок льда пронзил особняк насквозь и вышел с другой стороны.
— Что, черт возьми, они делают?!
Наконец, пробравшись к комнате Рем, троица открыла дверь и увидела, что она все еще в коме.
— Это она?
— Да...
Он схватил ее и посадил к себе на спину, как вдруг звериная рука налетела с огромной скоростью, разнеся комнату вдребезги.
— О черт!
Теперь они бежали по коридору.
— Эй! Я думаю, мы можем пойти этим путем
Бах!*
За долю секунды маленькое тело Петры было пробито, повиснув при этом над землей.
— АХ!!!
— Что?
— Ну, это было быстро.
Она была мгновенно убита рогами того, кого этот мир классифицировал как гилтиллоу, магзверя класса "А".
Поскольку ее тело было слишком хрупким, чтобы держаться на одном роге, оно развалилось на две части, а ее кишки и другие внутренности рассыпались по всему ковру. Ее череп раскололся, а мозг разорвался прямо посередине и раскрошился на земле. Она фактически превратилась в красную, сочащуюся пасту на земле, из-за чего Субару едва мог сдержать рвоту.
— Субару! Берегись!
Проталкивая Субару через отверстие в полу на первый этаж, Субару увидел как Отто улыбается, пока его голова не было откушена гигантским зверем.
— Нееет!!!
Кровь Отто прилила прямо к лицу Субару, а гилтиллоу был готов наброситься прямо на него.
— Просто убей меня! Сделай это!
Прыгнув вниз, его когти были близки к тому, чтобы достать до головы Субару.
— Мурак
Прежде чем добраться до лица Субару, падение гилтиллоу внезапно невероятно замедлилось.
— Что?! Кто там?!
— Я полагаю, ты не можешь умереть здесь.
ВЗРЫВ
— Невероятно, я полагаю.
Взрыв снаружи прошелся по особняку, разрывая на части все, что было в его радиусе.
...
Аянокоджи ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
Я продолжал вытягивать руки, когда мое заклинание столкнулось с гигантским ледником в небе.
Мало-помалу на моих руках начали появляться порезы, и из этих порезов потекла кровь. Интенсивность атаки была неописуемой.
Но я знал что если уступлю, моей атаке не хватит силы, чтобы отразить такое мощное заклинание, поэтому моя борьба продолжалась.
Я использовал Дону, чтобы закрепить свои ноги на земле и усилил свои заклинания дживальдом. Все это была битва на истощение.
Потому что, даже если бы я остановил эту атаку, какова вероятность того, что я пережил бы другую?
Я собрал приличное количество информации о ней. Мой текущий уровень силы был просто не на одном уровне с ней.
В результате я решил немного опустить руки, чтобы точно определить последствия нашего столкновения прямо в особняке.
Таким образом, Субару был бы убит, и я мог бы снова сбросить цикл.
Наконец, после большого количества крови и пота, мое заклинание прорвалось и уничтожило ледяной осколок.
Большие куски ледяного столба врезались прямо в правую сторону особняка, сравняв его с землей. А с левой стороны вспыхнуло пламя из моего аль гоа и подожгло его.
Особняк теперь был идеальным олицетворением тепла и холода.
Обломки и пыль покрывали зону первоначального удара, когда мои руки опустились, обессиленные.
Дона, который я наложил на свои ноги, развалился.
— Если она не блефует, то я могу только теоретизировать, что такое заклинание высокого уровня для нее.
От Софи был слышен только смех. Пыль рассеивалась показывая, что теперь она медленно идет ко мне.
— Ты хорошо заблокировал это заклинание. Я не ожидала чего-то подобного от простого новичка. Но помнишь, что я говорила раньше? Твое внимание всегда должно быть приковано ко мне, иначе ты пополнишь мою коллекцию голубых роз.
Глядя на свою правую руку, я теперь понял, почему она повторила свое снисходительное заявление.
Она был заморожена до самой земли. Теперь начали распускаться голубые розы, покрывая лед, которым была покрыта вся моя рука.
— И не пытайся сжечь это. Мой лед путешествует по твоим венам и внутренностям, а не только по внешнему слою. Так что сжечь его просто невозможно.
— Я понимаю.
Был только один логичный выбор, который я мог сделать. Убедившись, что лед достиг моего плеча, я схватил свой меч левой рукой.
Я вздохнул.
ВЖИК!*
Я отрезал свою руку.
Упав на землю, она разлетелась на сотни кусочков.
— Ты сумасшедший, хе-хе. Я никогда не встречала человека, настолько готового оторвать себе руку. Похоже, твоя карьера фехтовальщика теперь фактически закончена.
— Кого это волнует?
Крепко держа свой меч левой рукой, я зажег его гоа.
— Я еще не умер.
Лед запечатал рану, так что из моего тела не вытекала кровь. Это была чистая ампутация.
— Боже, как все изменилось.
Оглянувшись, я увидел Эльзу, держащую головы Рам и Фредерики.
— Двое слабаков, которых ты послал сражаться со мной, умерли быстрее, чем я предполагала. Но теперь, когда они умерли, пришла моя очередь, Киетака.
— Понятно. Значит, Рам и Фредерика не справились с тобой. Тогда в следующий раз я использую против тебя Гарфиэля.
— Что ты подразумеваешь под "в следующий раз"? Пришло время умереть. Позволь мне положить конец твоим глупым амбициям.
Вместе два убийцы бросились на меня. Эльза подняла свои зазубренные кинжалы, целясь мне в живот. Софи использовала свой двуручный меч, целясь мне в голову.
Я поднял свой меч, пытаясь найти лазейку для атаки и побега.
С другой стороны, я мог бы просто использовать оставшуюся у меня ману и сотворить эль-шамак.
— Эль Минья
Выпущенные осколки уничтожили Эльзу, а Софи заставили отступить.
— Беатрис? Спасибо.
— Спасибо? Полагаю, мне не нужна твоя благодарность. Я просто делаю то, что должна я полагаю.
Она бросила бессознательного Субару в мою сторону.
— Отведи его в безопасное место и сохрани ему жизнь. Полагаю, я выиграю вам немного времени.
Что ж, это было сродни дьявольской удаче.
— Конечно.
Схватив Субару левой рукой и взвалив его себе на плечо, я побежал в направлении кареты.
— У нас был четвертый член нашей команды. Ее звали Мейли. Не могли бы вы уточнить, что именно с ней произошло? Ей было поручено убить Нацуки Субару.
— Она сожжена. Я полагаю, это была ваша вина. Использование заклинания такой силы было излишним.
— Я хотела знать, насколько могущественным был ученик Розваля. И, похоже, он довольно хорош. Хотя, без руки, я сомневаюсь, что он может многое предложить в искусстве владения мечом. Если он даже выживет после этого, ему, скорее всего, придется стать просто магом. Это довольно печально. Мне жаль, когда что-то не достигает максимального потенциала. Но такова жизнь, "я полагаю".
— Минья
— Кажется, ты будешь последним препятствием на моем пути ...
...
Когда я бежал к экипажу с телом Субару, я убедился, что был достаточно далеко, чтобы я мог убить Субару. Однако...
Именно тогда он проснулся.
— Аянокоджи?
— Я здесь.
— Где остальные ...
— Мертвы. То есть, за исключением Беатрис.
Затем он посмотрел на мою оторванную руку.
— Аянокоджи! Твоя рука!
— Да, я знаю.
— Убей меня, чтобы мы могли сбросить цикл.
"Он был прав. Твоя магическая универсальность неоспорима. Но ты все еще всего лишь ребенок. Тебе еще предстоит достичь вершины своих способностей. И, к сожалению, у вас никогда не будет шанса даже на это.'
Тот факт, что он пропадал без вести каждый раз, когда особняк подвергался нападению, уже вызвал у меня подозрения. А еще есть его роль в Святилище. Я до сих пор не знаю ни одного из его мотивов.
А затем были моменты, когда он приказывал Рем остаться с Субару, идя против решений Эмилии.
Он настаивал, чтобы я не ходил в деревню, где Мейли скрывалась в своей попытке убить Субару.
И теперь, наконец, Софи ясно дала понять, что ее подрядчиком был человек, который знал о моей магической силе.
Я понимаю, что все это могло быть совпадением. Но это было слишком, чтобы не замечать.
— Нет. Ты еще не умираешь.
— Что?! Аянокоджи! Твоя рука! Ты не можешь так драться! И все мертвы! Рем мертва! Рам мертва! Фредерика мертва! Петра, Отто, они все мертвы! В этом нет смысла! Я не позволю тебе тоже умереть!
— У меня невероятный прилив адреналина, поэтому я не чувствую боли. Если я заставлю себя, я смогу управиться и с одной одной рукой, пока не удостоверюсь в одной вещи. И для этого нам нужно вернуться в Убежище. Как только я подтвержу свои подозрения, я убью тебя.
— Ты с ума сошел?
— Вовсе нет. Мне нужно довести это до конца. Весь смысл этого цикла в том, чтобы собрать и подкрепить информацию и контекст нашей ситуации. Поверь мне.
Субару вздохнул.
— У тебя одна рука. Черт возьми, если ты хочешь продолжать этот ад, то пусть будет так. Если это означает, что мы победим, то мы должны хотя бы попытаться!
— В этом вся суть.
Добравшись до кареты, я бросил Субару внутрь. Наземный дракон Отто казался грустным, скорее всего, зная, какой исход постиг его хозяина.
— Мейли мертва из-за тебя, Киетака.
— Аянокоджи!
Протянув оставшуюся руку, я выпустил небольшую порцию гоа.
Увернувшись от него, Эльза метнулась вокруг, полностью обнаженная, и нацелилась мне в живот.
— Теперь ничего не имеет значения, Киетака, даже ты. Умри.
Быстро схватив свой меч, я парировал ее атаку и ударил ногой прямо ей в живот, отбрасывая ее прочь.
— Я беру управление в свои руки! Залезай внутрь, Аянокоджи!
Подбежав к передней части экипажа, Субару взял поводья, когда я выпустил гоа на землю, чтобы создать струю огня.
Я запрыгнул в карету, а Эльза яростно погналась за нами.
Мы рванули вперед в экипаже, поскольку Эльза, несмотря на то что просто бежала, не сдавалась.
Это было так, как будто в нее вселился демон.
— Ты не сбежишь живым. Ты умрешь так же, как и все остальные.
В ее нынешней стадии она была похожа на дикое животное. Животное, которое нужно было усыпить.
— Фура.
Послав несколько порывов ветра в сторону Эльзы, смог попасть ей в ноги и руки.
Однако они были просто отросли снова, поскольку она продолжала продвигаться вперед.
— Мы не можем двигаться быстрее?
— Я стараюсь, как могу, Аянокоджи!
Внезапно мне в спину прилетели два кинжала, повалившие меня с повозки.
— Нет!
Упав на землю, я сразу же пришел в себя, потому что, если бы я этого не сделал, я бы умер.
Аккуратно сорвав их со спины, я достал свой меч, когда Эльза начала наступать меня.
— Одному из нас не выбраться отсюда живым.
Я вздохнул.
— Тебя постигнет та же участь, что и Мейли. Интересно, что она чувствовала, когда тебя не было рядом. Так грустно.
...
...
Примечания:
https://t.me/lunre122 - новая обложка