Кровь и серебро

NC-17
Завершён
257
2
Фэндом:
Размер:
168 страниц, 56 820 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 82 Отзывы 67 В сборник

Глава 2: Там, где проливается кровь

Настройки
      Эмбер сидела на крыше одного из домов и рассматривала свой лук. Полуденное солнце заставляло его серебристое покрытие красиво переливаться. Это было сделано для того, чтобы враги не смогли, даже прикоснуться к оружию.       Охотница отвлеклась от своего занятия и внимательно осмотрела улицу. Это была её задача, как разведчика, после осмотра назначенной лидером территории. Даже во времена, когда ярко сияет солнце, вампиры могут вылезти из своих укрытий. Им было абсолютно всё равно на солнечные лучи, правда люди думают совершенно иначе. Они ложно предполагают, что вампирам вредит солнце, но это было лишь ложной надеждой.       Во время осмотра, девушка ничего странного не заметила. Днём жителей города почти невозможно увидеть на улице, потому что все работают не покладая рук. Только изредка проезжали кареты, запряженные двумя крепкими жеребцами. Мощные стуки копыт доходили до самой крыши. Внутри скорее всего перевозили какого-нибудь купца на встречу с покупателем. Вампиров, пока что, не наблюдалось в округе.       Обычным людям не различить нечисть от, проживающего здесь, человека. Охотники же вычисляют их по определённым внешним признакам. Например, по их коже, цвета только что выпавшего снега, или когтям. Вроде всё просто, но почему-то этим были осведомлены только охотники. Аристократов узнать ещё проще. Их глаза не обычных цветов, а ярко-алого, как кровь.       Эмбер вновь пробежала взглядом по ближайшим улицам и продолжила рассматривать свой лук, который пережил воистину тяжелую схватку.       Девушка услышала подозрительный шум справа от себя. Она незаметно потянулась за серебряной стрелой, из лежащего рядом кожаного футляра. Это навряд ли мог быть человек. Когда охотница уловила уверенные шаги по крыше, подскочила на ноги и сразу выстрелила. Она не прицеливалась, потому что примерно знала, где находится грудь, шея и голова вампиров. Стрела пронзила лоб насквозь. Кровь тонкими струйками прошлась по бледному лицу нечисти. Тело вампира покинула жизнь и он упал на свою спину. Куски черепицы постучали друг об друга от удара тяжёлой туши.       Эмбер опустила оружие и заметила, что на нём не было живого места. Он был весь покрыт глубокими следами от звериных когтей и порезами от лезвия. Девушка подошла к телу поближе, надев лук на плечо, и опустилась возле него на колени. Вокруг порезов от холодного оружия были сильные ожоги. Его ранили серебром. Но не один охотник не позволил бы уйти вампиру живым. Разве что, который только начал работать в этой сфере или чокнутый. Ещё допускался такой вариант, если вампир был сильнее, чем ожидалось. Правда этот выглядел не мощнее человека. Тощий, когти обломанные, а клыки недостаточной длины.       Эмбер заметила на шее и груди глубокие раны от когтей. Тут у охотницы возникла довольно странная и устрашающая теория.       Девушка напрягла пальцы левой руки. Еë аккуратные ногти превратились в заострившиеся когти. Она полоснула по целому животу мужчины, оставив похожую рану.       Если бы это были звериные когти, порезы были бы рваные, а тут они идеально ровные. Раны оставленные охотницей и пока непонятно кем, совпадали. Она округлила глаза от шока увиденного и пыталась переварить данный факт. "Вампирские когти?!"- удивлённо подумала Эмбер- "Но какой вампир будет нападать на своего сородича?"       Девушка взяла тело на свои руки и понесла в сторону штаба. Она держала его так, будто он ничего не весил. Сейчас в штабе никого нет, поэтому рассмотреть этот странный феномен некому. Охотница не понимала всей этой схемы, поэтому решила просто оставить его в подвале до прихода Джинн и Кэйи. *       Глубокая ночь. На вершине синего неба ярко сияла луна. Она одаривала своими белыми лучами всю окрестность под ней. На небе не было ни единого облачка, поэтому ей ничего не мешало в ярком освещении. Улицы города пустовали. Люди давно разошлись по своим домам и квартирам. Свет, излучающий тепло, из окон зданий пропал. Никогда здесь не было такого, чтобы жители шастали по улице среди ночи. Они все боялись за свои жизни. Поэтому, кроме охотников и вампиров, не было ни единой души.       Джинн вышла за пределы ночного безжизненного города. В еë руке был меч с кровью десятков погибших душ вампиров. Девушка с опаской осмотрелась по сторонам и пошла дальше, не издавая ни единого шума. Нужно вести себя достаточно тихо на охоте. Никогда неизвестно, когда вампиры проявят себя.       Вдруг сзади еë схватили цепкие руки. Пальцы врага крепко взялись за волосы и оттянула голову в левую сторону, а ладонь отодвигала ткань, которая лезла на тонкую шею. Это явно был вампир, причем который собирался испить крови.       Гуннхильдр занесла кончик лезвия назад. Нужно было действовать быстро, а думать еще быстрее. Ни в коем случае нельзя было позволить клыкам войти в еë кровоток.       Вампирша вскрикнула. Этот звук был похож на тот, когда лезвием ножа ведешь по стеклу. Она несознательно отступила назад. Вампирские когти задели кожу на ключице девушки и оставили незначительную царапину.       Джинн развернулась назад, направив меч на врага. Вампирша держалась за левый глаз. По тыльной стороне бледной ладони сквозь очень тонкие пальцы обильно текли ручейки почти чёрного багрянца. Она стиснула свои зубы от боли, оголив острые клыки.       Охотница быстро подбежала к ней и замахнулась мечом. Вампирша резко уклонилась, отскочив в сторону. Джинн воспользовалась моментом и ударила еë ногой в живот. Вампирша сбилась с ног от силы удара и жжения в этом месте. Когда она упала на землю, Гуннхильдр вонзила в еë висок свой каблук.       Та недолго шипела, как змея, и душа покинула еë тело.       Охотница принялась осматривать вампиршу. Она была одета в форму горничной. Чёрное длинное платье, закрывающий перед белый фартук и чепец. Одежду покрывали пятна крови. Они были похожи на опавшие лепестки алой розы.       Джинн встала на одно колено и перевернула тело лицом вверх. Это не оказалось сложным, потому что вампирша была очень худой. На шее висела блестящая золотая цепочка с кулоном. Гуннхильдр содрала еë и поднесла ближе к своим уставшим глазам, чтобы как можно внимательнее осмотреть украшение.       Красный драгоценный камень обвит золотыми витиеватами узорами. Мастер обладал явным даром к ювелирному делу. Работа сделана идеально, даже самые мелкие детали смотрелись аккуратно.       Охотница осмотрела украшение, но ничего интересного или важного в нём больше не осталось, кроме красоты. Она положила цепочку в карман, чтобы позже изучить сам камень. Может в нём что-то будет.       Внимание Джинн привлекло кольцо на руке вампирши. Видимо, она была горничной аристократа, раз уж у неë есть такие искусные украшения. Такое обычный вампир приобрести не сможет, настолько они были дороги сейчас.       Гуннхильдр сняла его и осмотрела со всех сторон. Снаружи оно выглядело, как обычное золотое кольцо с таким же красным камнем, который был врезан в него, но внутри были чьи-то иннициалы. Они были очень мелко выгровированы, поэтому без лупы не разглядишь.       Девушка положила его туда же, куда и цепочку. Она чувствовала себя мерзким воришкой, но потом вспоминала, чей труп лежал на земле.       После чего охотница двинулась дальше расследовать территорию. Это была последняя зона проверки, поэтому она раздумывала проверить своих товарищей. В еë сердце поселилась сильная тревога за них. Девушка сама не знала почему. Они были способными охотниками и волноваться за них не стоило, но что-то не давало покоя. *       Альберих шёл по лесной чаще. Лунные лучи не проходили сквозь густое сборище перешёптывающихся между собой листьев на ветках деревьев. Их шёпот усиливался от прикосновений лёгкого ветерка. Низкая зелёная трава тихо ломалась под ногами. Зловещая тьма начала сгущаться всë ближе к самой глуби леса.       Такая темнота могла бы стать идеальным укрытием от врагов, но только если это не вампир. Их зрение отличается от человеческого тем, что они, даже в кромешной тьме, видят также хорошо, как и днём. Поэтому темнота в плюс идёт только вампирам.       Кэйа вслушивался в каждый еле слышный шорох и осматривал каждый сантиметр этой лесной чащи. Он держал меч востро. Не ослаблять бдительность и боевую готовность, это главное для охоты на вампиров.       Кроме маленьких лесных зверушек, никого не наблюдалось. Что было довольно странно, ведь здесь было большое скопление вампиров ещё сегодня днем, по словам Гуннхильдр.       Пройдя немного дальше, охотник заметил возле одного из деревьев сидящий силуэт. Он начал медленно подходить, держа оружие наготове. Когда охотник приблизился к телу, немного расслабился.       Это было истерзанное вампирами тело молодого парня.       Кэйа вставил меч в ножны, не сводя взгляда с него. Он встал на одно колено возле тела и бегло осмотрел.       Раны от вампирских когтей были глубокие. Вся одежда пропиталась кровью. Кожа стала совсем бледной. Парень вообще не шевелился и не дышал. Он потерял много крови от этих ран, поэтому было бы удивление, если бы остался жив. Люди после такого контакта с вампирами очень редко выживали.       Альберих не стал сильно зацикливать своё внимание на трупе и встал на ноги. У него была задача, куда важнее, чем рассматривание мертвеца.       Он прошёл совсем недалеко, как его обвили сильные руки. Одна ладонь врага закрыла рот, а вторая держала чёрную ткань рубашки и плаща. Острые клыки мгновенно впились в кожу на шее.       Охотник, как можно быстрее, достал меч из ножен и занёс, предполагаемо, в место, где находилась голова вампира. Так выйдет хотя бы отвлечь и заставить отступить. Лезвие раскололось на мелкие кусочки с звоном разбитого хрусталя.       Кэйа откинул рукоять в сторону. Он ничего с этим обрубком сделать не сможет. Мысли, как отбиться от врага, крутились в голове бешенным вихрем. Нужно было думать скорее, иначе вампир полностью избавит тело Альбериха от крови.       Но тот уже сам отпустил его. Это было удивительно со стороны врага.       Охотник отскочил назад и повернулся к вампиру. Это был тот парень, которого, судя по ранам, изуродовали его сородичи. Сейчас на нём не было ни единой царапины. Осталась лишь изодранная ткань одежды и кровь на ней.       Кэйа достал револьвер и выстрелил в него. Вампир быстро уклонился от пули и также резко появился возле охотника. Он возник перед ним так быстро, что было непонятно, это несуществующая магия или такая скорость.       Вампир взял его за шею и поднял над землей. Его хватка была, даже для аристократов, невероятно сильной. Если сожмет руку сильнее, переломает охотнику кости шеи.       —Сам напросился на смерть, человек- сдерживая раздражение в голосе, произнёс вампир.       Парень подставил дуло револьвера к руке врага, которая его держала, и, не раздумывая, выстрелил. Вампир непроизвольно отпустил его. Охотник устоял на ногах и всадил в его грудь две серебряные пули.       Кэйа не мог разглядеть, остались ли на нём хотя бы след от выстрелов. Судя по тому, что тот ещё стоял на ногах, ему было хоть бы хны.       Хорошая регенерация была под стать аристократам, но не настолько. Обычно требуется время, чтобы раны зажили, а тут раны затягиваются в один миг.       В самом начале леса, послышались чьи-то почти бесшумные шаги. Вампир на несколько секунд отвлёкся на этот звук.       Альбериху было этого достаточно. Он обхватил предплечьем шею врага сзади, перекрыв ему дыхание. Он подставил дуло револьвера к его виску.       Охотник выстрелил. Пуля прошла насквозь. Тёмная кровь брызнула в воздухе, но вампир не умер. Это было просто нереально.       Вдруг по телу Кэйи прошла волна сильной слабости, будто он без перерывов неделю только и делал, что решал судьбы вампиров. Револьвер выскользнул с ослабевшей руки, а ноги стали ватными.       —А ты довольно долго продержался с ядом в крови- с самодовольной интонацией в голосе сказал вампир и ударил локтем по охотнику.       Тот упал на землю, не в силах устоять, но проигрывать врагу парень не собирался. Он собрался с силами и медленно становился на ноги, хоть, резко потяжелевшее, тело вообще не поддавалось послушанию.       Стоило охотнику выпрямиться, как его настиг резкий кашель. Он закрыл рот ладонью. Поверхность перчатки покрылась слоем крови.       Взгляд помутился, а голова пошла кругом. Тут уже не то, что стоять, держаться в сознании было тяжело. Охотник рухнул на колени. Волосы опали на его лицо.       Вампир скрылся среди деревьев леса, услышав приближающиеся шаги. Альберих же потерял сознание, упав на землю.
Примечания:
257 Нравится 82 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (1)