alia vita

NC-17
Завершён
24
автор
Размер:
21 страница, 8 006 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник

Часть 9

Настройки
- Надеюсь, что он не обидел тебя, милая. - Клод Фролло посмотрел на Эсмеральду. Та поднялась с колен и помотала головой. - Судья нашел себе потаскушку. - весело промурчал Феб. - Ещё хоть одно слово в адрес этой девушки, и я прикажу отрезать тебе твой длинный язык, чтобы ты не болтал попусту. - ухмыльнулся Клод. - Давайте уйдем отсюда. - прошептала цыганка. - Да, конечно. - судья посмотрел на Шатопера, и, взяв за талию плясунью - они вышли из этого кошмара, по мнению девушки. - Точно ли он тебя не обидел? - Нет, вовсе нет. - чуть улыбнулась она. - Пришли вы - и мне стало лучше. - Спасибо, мне приятно это слышать. - в ответ улыбнулся Фролло. - А вы не знаете, что с Клопеном Труйльфу? Я ушла от него потом в собор к Флёр-де-лис. Его не накажут за драку? - Нет, раз он твой друг - я сделаю всё, чтобы его и твой народ не трогали. - цыганка благодарно и радостно взглянула ему в глаза. Наступил следующий день, а то есть - суд капитана. Его связали и привели в зал заседаний, посадив на стул. Во главе суда, конечно же, сидел Клод Фролло. - Итак, вы, Фебус Де Шатопер, обвиняетесь в убийстве своей беременной жены, похищении девушки - цыганки и распитии вина во время службы. Вы признаете? - Клод вскинул бровь. - Раз так угодно королю , Ваша честь, то пусть будет так. - рассмеялся капитан. - Или же Людовик Одиннадцатый не знает об этом происшествии и вы занимаетесь самовластью? - Да он издевается над нами! Конечно же мы послали письмо королю и он положительно отнёсся к вашей казни. - недовольно пробурчал прокурор Жак Шармолю. - Ну вот и всё, чего ж церемониться. Давайте уже, вешайте, режьте, отрубайте бошку. - закричал Феб. - Тишина в судебном зале! - перекрикнул его а ответ судья Фролло. - Ах, да, конечно, ваша честь. Так я вас и послушаю. - Увести его на гильотину сейчас же, обойдется без панихиды, безбожник. - процедил Клод и потёр переносицу. - Да будь ты проклят, старый кретин! - кричал Шатопер, когда его уводили. Сегодня весь народ знал, что казнят пьяницу, распутника и убийцу - капитана Феба. Впереди ехала карета с судьей, сзади прокуроры и министры, а уже за ними, в телеге, по кочками ехал золотой мундир. Феба пнули с телеги и он поплёлся на эшафот. Поднявшись, он решил ничего не говорить, а лишь встал на колени и положил голову на гильотину. Палач приготовил топор и замахнулся. По толпе разнёсся свист. Голова капитана была уже отделена от тела." Всё закончено "- подумал про себя Клод. - Закончить процессию! - крикнул Жак Шармолю. Корзину с головой Шатопера унесли, а тело кинули в тележку и увезли. В это время из собора вышла Эсмеральда, которая навестила Флёр-де-лис. Она обомлела, увидев то, как несут голову Феба. - О боже. - прошептала она. Увидев Клода Фролло, сидящего на коне, она побежала к нему. - Ваша честь! Что происходит! - она уже подошла к нему и смотрела на него испуганным взглядом. Судья ничего не ответил, а лишь усадил девушку к себе на коня, отчего все люди ахнули, и увез её подальше от гильотины. Доехав до дома Фролло, он спустился с лошади первым, после чего галантно подал руку девушке. Она приняла этот жест и улыбнулась. Они уже оба стояли на земле, и Эсмеральда сказала: - Всё-таки мне жаль капитана. - она опустила глаза. - Не смей так говорить, он испортил жизнь своей жене и чуть тебя...- он запнулся. - чуть не убил. - Да, вы правы, ваша честь. - Зови меня по имени, прошу. - девушка кивнула и опять улыбнулась. - Куда мы приехали, Клод? - Ко мне домой. Прошу, давай пообедаем. - он с надеждой смотрел на неё. - Конечно! Они вошли в дом, и судья приказал подать на стол. Он отодвинул Эсмеральде стул, помогая сесть. А после сел сам. Когда принесли еду, девушка восторженно захлопала в ладоши. - Я никогда такого не ела! - Фролло улыбнулся на реакцию плясуньи. - Теперь такая еда будет у тебя постоянно. - цыганка вопросительно посмотрела на мужчину. - Оставайся со мной, если хочешь. Я был бы очень рад. - А... Можно? - осторожно спросила она, на что Клод кивнул. - Я согласна. - её глаза горели и блестели. - Я рад это слышать, моя милая Эсмеральда. - судья нежно смотрел на неё. С тех пор они начали жить вместе. Девушка всё так же выходила выступать на Гревскую площадь, но уже не для денег, а для удовольствия. Она навещала Флёр-де-лис, которая действительно смогла забыть свою прошлую боль. Гонделорье стала переписывать книги, помогать беднякам и учить детей грамоте. Клопен продолжал общаться с плясуньей, а козочка осталась во дворе чудес, куда часто приходила Эсмерельда. Париж вернулся в свое прежнее состояние: расцвел и оживился. Люди удивлялись, что даже сам судья Клод Фролло стал весел и радостен. Жеан Фролло Мельник всё же взялся за голову и начал учиться, когда узнал, что его собутыльника Феба казнили. Впредь он не ходил к своему брату за деньгами. Квазимодо по-прежнему жил на верху собора, но люди уже относились к нему, как к чему-то привычному. Они полюбили его, а он сдружился с цыганкой. Теперь всё было так, как должно было быть.
24 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)