ID работы: 1340845

Чужие

Слэш
NC-17
Заморожен
557
автор
Liassa бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
545 страниц, 105 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
557 Нравится 721 Отзывы 414 В сборник Скачать

Глава 31. Андрат дээр Айн

Настройки текста
Расслабился, синие кочерыжки местной богине под юбки! Пригрозил лишить благополучия родных и решил, что запугал мальчишку и приручил. Надеялся, что никаких проблем с ним больше не будет. Такой чувствительный, на каждую ласку реагирует. Так забавно краснеет и стесняется, того и гляди со стыда убежит куда подальше. Но ответственный клефтеныш свои клятвы четко помнит, кидается выполнять любое высказанное мной вслух желание. Ни детских капризов, ни юношеской же навязчивости. Оказавшись рядом, старается постоянно меня отслеживать, ненавязчиво так, краем глаза, чутким ухом, чудится, что затылком взгляд чувствует. Кажется, он даже пытается подстраиваться под мое настроение. Хоть шутку Тирия в жизнь воплощай и в оруженосцы бери вместо навязчивого Карта. Размечтался, что и дальше все также спокойно и хорошее пойдет. Будто сразу не понял, что Саэнред из тех кто неприятностей не ищет, они на него сами сбегаются. Вот знал же, что клефты в ретийском не сильны, так какого вортова хвоста решил поупражняться в изящной словесности. Слышал, что мальчишка виртуозно бритвой орудует, большинству своих подопечных новые прически очень даже аккуратно сделал. Но кто сказал, что он сам себя побрить сможет, да еще и без зеркала. Мало того что ляпнул вместо приказа старинную пословицу, так еще и поторопил мальчишку с отточенным лезвием в руке. А тот и рад стараться, лезвие у горла ни разу не дрогнуло, если б дикаренок четко не осознавал, что после его смерти другого заложника потребуют, тут бы и воспользовался моментом - зарезался. Но интересы Рода блюдет в первую очередь, долг превыше личных желаний. Потому и стал выяснять, чем перед грозным мной провинился. Глядишь еще и грозного меня вежливо бы попросил следующего заложника о своих ошибках просветить, чтобы сменщик дольше продержался. Вот если можно было бы все эти дикарские представления о бесчестии просто выбить, так бы отметелил до бесчувствия. Но этому юнцу хоть душу вытряси - голой силой не переубедишь. А сам я в дискуссиях и прочих словесных кружевах не силен, одна надежда, что его Тирий в оборот возьмет и дикарские мозги промоет. Сейчас же с ним как с незавершенным боевым заклинанием обращаться надо, когда не можешь его ни немедленно в дело пустить, ни развеять, постоянно приходится отслеживать, чтобы ничего постороннего в его открытую для воздействия структуру не вмешалось. Ослабишь контроль, подпитку, отсечение от внешних воздействий и даже Ворт не предскажет как стандартное заклинание себя поведет. То ли взорвется, поубивав всех окружающих, то ли тихо схлопнется. Может и вообще непредвиденные действия произвести, например, перекрасив всех попавших в зону его действия в желтый цвет или разлиться в воздухе неожиданным ароматом. Вот и Первого заложника Ворт просчитаешь. С остальными-то все более-менее ясно. Единственная девица до сих пор от всех шарахается, Пейн, в противовес ей, ловко дружественные связи налаживает, глупый мальчишка из долины Кашир прыгает из постели в постель, а вот остальные приказов не нарушают и жмутся друг к дружке стараясь ограничить общение со страшными нами до минимума. Каждый сам за себя, ну и интересы своего Рода блюсти пытается, только один Сэн за всех. Вот уж дух покровитель выискался! В самом чем душа держится, все ж позвонки наружу, еще немного и полупрозрачным станет, только глазищами по сторонам посверкивает внимательно. Ежик любопытный. Как он там тому белонцу вдалбливал – «на ус мотает». Хорошо, что Тирий так удачно вернулся и быстро сам к нам прибежал. Лекарскую диагностику провел, успокоил, разговорил, а после выпроводил на тренировку под присмотром адекватной Матери. Довольный как кот, укравший целиком буйволиную печенку. Тот также облизывается в предвкушении. Будешь мне еще втирать, что нет в мальчишке большого потенциала, просто аура интересная? Ню-ню… Знаю я, что наш светочь знаний на научные загадки и перспективных молодых магов совершенно одинаково реагирует. После такого взрывного начала нового дня, все и дальше завертелось также стремительно. Вот за что мне клефты нравятся, они не превращают переговоры в бесконечный, безбожно затянутый спектакль, как восточные владыки. Местные долгие политесы разводить не стали: быстро к делу перешли. К сегодняшнему утру Старших Матерей и еще каких-то уважаемых теток понаехало достаточно для начала переговоров на высшем уровне, которые и начались сразу после завтрака. И все хитрые бестии что-то крутят, ни слова в простоте, каждая за свою выгоду радеет. Хорошо основной диалог ведет Тирий, я же только на конкретные вопросы отвечаю или подтверждаю его заявления. Из нашего лагеря и места для переговоров отлично просматривается весь залив и часть пляжа, где клефтеныш обосновался. Не скажу, что весь день с мальчишки глаз не спускал. И хотя с утренним происшествием разобрались, но на сердце не спокойно, вот и отслеживаю дурашку уже непроизвольно, Ворт его знает, что в его бестолковку еще втемяшится. Клефтская старейшина, похоже, сразу установила полог тишины вокруг места, где Саэнред занялся утренней разминкой. Ни клефты, ни ретийцы к ним близко не подходили, но вот магических методов удовлетворения своего любопытства никто пока не отменял, а Мать Анна об этом знала и оказалась опытной магичкой, раз ее заклинание не смог пробить или обойти никто из ретийских магов. Но наблюдать за беседующей на берегу парочкой можно. Для опытного мага не трудно увеличить остроту зрения до той степени, что бы можно было бы рассмотреть любую морщинку, любую эмоцию на лицах поднадзорных. Если бы они говорили на знакомом языке, можно было бы и слова по движению губ считать, но тут не сложилось, клефты общались на какой-то тайной речи. Разговор на берегу вначале не клеился. Женщина и мальчик довольно долго делали вид, что любуются водными просторами. Саэнред был какой-то отрешенно задумчивый и явно не горел желанием общаться. Потом мать Анна взялась осторожно расспрашивать мальчишку, но Сэн сначала отмалчивался, потом вообще скорчил удивленно-испуганную моську. Несмотря на успокоительные речи старшей, удивление и печаль на его лице превратились в маску упрямой замкнутости, которой он щеголял после нашей первой ночи. Отвечал он уважаемой женщине непочтительно коротко, а потом и вовсе скорчил такую едкую и ироничную ухмылочку, за которую многие младшие получили бы оплеуху. Анна не рассердилась, продолжала расспрашивать доброжелательно, на что мальчишка только фыркнул, но смутился и удрученно отвернулся от собеседницы. Женщина не гневалась, упорно продолжая ему что-то многословно втолковывать. А вот юный нахал время от времени отзывался короткими репликами, и даже издалека было видно, что почтительными они не были. Старшая женщина проявила упорство, и беседа стала более оживленной, и почти сразу мальчишке удалось сильно удивить собеседницу. От потрясения она аж подскочила, в волнении стала что-то требовать. Сэн эмоционально объяснялся, махал руками и кажется даже в лицах что-то пересказывал. Анна пришла в такое волнение, что смеялась и плакала одновременно, а мальчишка даже что-то спел. Потом заметил, что Мать Анна провела диагностику Сэна. Говорили они еще долго, кажется, обменивались важными для каждого собеседника сведениями, обдумывали их, а потом обсуждали на равных. Вернулись в лагерь клефты уже после полудня. Мать Анна проводила клефтеныша до шатра заложников, сделала внушение всем нашим клефтам, кучкующимся там. Проследила, как Ирна сразу же бросилась кормить Саэнреда с завтрака припасенной едой, что у их костерка мальчишку ожидала. И правильно! Он же сегодня ни крошки не евши. Обеспечив питанием юный оголодавший организм, Мать Анна отправилась по своим спешным материнским делам. А в это время клефтские матриархи как раз устроили перерыв в переговорах и активно совещались, разбившись на группки по интересам. От расспросов обеспокоенных заложников Сэн за едой уклонялся, потом что-то пробурчал, махнув рукой в сторону совещающихся Матерей, мол все вопросы к вышестоящим. Достал из шатра свою торбу, вытряхнул свои скромные пожитки и какой-то починкой занялся. Идиллическая картинка. Но долго заниматься спокойным наблюдением мне не дали. В залив Литкуин стремительно входили десяток маленьких, узких и длинных лодочек. Клефты гостей заметили, но особой обеспокоенности не выказали. К причалам спустились несколько встречающих, но не задержались там, а сразу прошли к ближайшему пляжу. Видимо знали заранее, что легкие лодочки выбросятся на песчаный берег. Под стоянку вновь прибывшим отвели ложок с пробегающим по дну ручьем, недалеко от пляжа. Высадившиеся гости быстро скинули с себя лохматые куртки с капюшонами, бегом разгрузили лодочки и быстро разбили лагерь. Возвели два нехарактерных для клефтов жилища, поклажу и свои легкие лодочки на стоянку перетащили. И вот уже часть гостей поднимается к месту переговоров. Но не успели новые делегаты дойти до нас, как одна бесстыжая девица с громкими воплями понеслась к стоящим в сторонке, тоже заинтересовавшимися гостями заложникам и как мартышка повисла на Саэнреде. Вот ведь вортовы подметки, говорю же на этого мальчишку неприятности сами вешаются! Клефтенок, видно привыкший к таким выкрутасам, подхватил пигалицу и потащил ее к родичам. Вновь прибывшие дружно поприветствовали Сэна, похоже давние знакомые, и продолжили подниматься к нам. А в это же время Мать Крея уже распоряжалась приготовить место для гостей и, закончив отдавать указания, объявила, что наши переговоры почтили своим присутствием Дети Льда, жители так заинтересовавших дээр Турсука Северных островов. От клефтов они отличаются отсутствием безумного количества косичек, но своеобразные украшения на голове тоже носят. Темно каштановые волосы заплетены в одну-две косы или совсем распущены. На лбу тонкая повязка концы которой скрепляются на затылке. На кожаную ленточку нашито множество бусинок, ракушек и цветных ниточек. С нее же свисают различные подвески из метала и кости. Одеты в искусно обработанную кожу и меха. Старшим среди северян был сухопарый седоусый мужчина по имени Стейверк Охотник, но второй представили ту пигалицу, которую Саэнред до самой скамейки на руках дотащил. Звали ее Айяога Клык Белого. Девчонка даже на Младшую Мать не тянула, и вообще не похоже чтобы она уже рожала. Но держала себя вертихвостка с величавостью старых Старших Матерей, и приветствовали ее клефты так же уважительно, как и старших Детей Льда. Смотрелось это забавно. Переводил взаимные приветствия, пожелания и восхваления вездесущий Саэнред. Вот же в каждой бочке затычка! В самом начале Стейверк еще пытался говорить по-клефтски и даже пару слов по-рейтийски, но девица замахала на него руками, что-то быстро протрещала на своем цокающем языке, и старый охотник перестал себя утруждать ломаньем языка и перешел на родную речь, доверив переводить Сэну. Старшие Матери восприняли таланты и помощь Саэнреда в переговорах совершенно спокойно. Будто так и надо, что безусый малец по своему разумению переводит слова уважаемых людей. Удивительно, но переводил вортов мальчишка довольно толково. Магический переводчик выдавал близкий по смыслу текст, но иногда его переклинивало на особо заковыристых местных выражениях, и он начинал раз за разом проговаривать непонятные грамматические конструкции. За это время Сэн уже успевал проговорить перевод и по-клефтски, и по-ретийски. Серьезный и собранный, как посольский тарджуман* с наградой закончивший столичную академию, но вот только картинку портила приставучая девица, постоянно тормошившая и прикасавшаяся к клефтенышу. Дети Льда желали одинаковых прав с другими организаторами Литкуинской ярмарки и беспошлинной торговли в моей провинции, если кто из них доберется до наших рынков на их утлых суденышках. Еще у них были предложения и претензии к Старшим Матерям разных долин. Чую затянутся переговоры клефтов с северянами еще надолго после нашего ухода. ---- *тарджуман - переводчик
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.