ID работы: 1340904

Спор

Слэш
G
Завершён
437
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
437 Нравится 60 Отзывы 92 В сборник Скачать

1 день. Или не буди лихо, пока оно тихо.

Настройки текста
День был хорошим, с самого утра светило солнышко. Куроко медленно встал с кровати. Его никто не разбудил, хотя он думал, что будет шумно. Но нет, теперь, когда Кисе не разговаривает, есть надежда, что будет потише. Но не тут-то было. Из прихожей раздавались странные звуки. Было похоже, что что-то падает, причём не один раз. Падает снова и снова. Найдя махровые тапочки с кроликом (мечта автора), Куроко пошёл на источник шума. Звук исходил из кухни, но, не дойдя до неё, он заметил силуэты Акаши и Мидоримы. Те просто стояли и смотрели вглубь комнаты. Шум усилился, и вот, когда Куроко уже зашёл на кухню, он увидел Мурасакибару, на котором висели Аомине и Кисе. Здоровяк не обращал внимания на то, что на нём кто-то висит, а искал что-то на верхней полке. Оттуда и полетела первая коробочка с горошком, приземлившаяся прямо перед тапком (махровым, с кроликом) (пр. беты: сразу видно, как сильно автор их хочет) Куроко. Кажется, «фантома» как всегда никто не заметил. – Заканчиваете с ним поскорее, – крикнул Акаши. Ему нравилось управлять людьми. – Акаши, ты сам попробуй, – пробубнил Аомине. Если бы можно было, Кисе тоже внёс бы свою лепту, но спор, так спор. – Сам? – Акаши задумался. Он просто время тянул. – Ладно. Раз уж вы не можете... Осторожно обойдя Куроко, Акаши прошёл к Мурасакибаре и дёрнул того за рукав пижамы, что бы тот обратил на капитана своё внимание. – Атсуши, перестань громить кухню, – приказал Акаши. Здоровяк надул губу и послушно присел на пол. Он выглядел как маленький ребёнок, у которого отняли конфетку. Точнее пожизненный запас конфет. – Кисе, ты приберешь здесь. Кисе хотел возразить. Он стал махать, жестикулировать, но Акаши делал вид, что не понимает. *** – Мидорима-кун, лучше спускайся. – Не… Не… Не могу, – пробормотал снайпер, ещё плотнее прижимаясь к стволу дерева. – Собака уже ушла, – Куроко оглянулся, подтверждая, что та огромная дворняга давно уже скрылась из виду. – Вот оно, – шептал себе под нос снайпер, – вот, что значит нарушить гороскоп. Всё началось с Акаши, а если быть точнее, с утреннего разгрома. Дело в том, что Атсуши умудрился испортить всю еду, даже ту, которую он не трогал. В любом случае, ничего не осталось. Дабы пополнить запасы, после школы были отправлены в магазин трое «добровольцев» в качестве наказания. Мурасакибара – за его проделку, Куроко – за то, что опоздал на тренировку (видите ли, английский у него), а Мидорима за компанию. Стоило только этим трём мушкетёрам переступить порог, как тут же на них напала собака. Огромная чёрная дворняга с пеной во рту. Может это всё из-за того, что Мидорима не стал брать с собой талисмана, или из-за того, что его прокляли, собака погналась только за ним. Тецую она вообще не заметила. Мурасакибара, стоило ему выйти за предел четырёх стен, сразу же испарился, похлеще Куроко. Мидориме повезло, его спасло высокое дерево. Снайпер в три счёта забрался на него, совсем забыв про то, что у него боязнь высоты. Собака погавкала и ушла, а вот осадок остался. – Мидорима-кун, а куда делся Мурасакибара-кун? – Куроко всё так же стоял на земле и пытался в пышной листве разглядеть голову Шинтаро, хотя тот ловко маскировался. – Не... Не... Не знаю. – Мидорима-кун, ты пока тут посиди, а я поищу Мурасакибару-куна. – Ку… ку… куда ты собрался?! – Мидорима не выдержал. Он перешёл уже на крик. Эти тупые птицы свили из его волос гнездо, и сейчас мирно откладывают туда яйца. Но Тецуя уже не слышал. Он слился с толпой, которая потащила его в супермаркет. Заодно и продукты купит. Как только Куроко вошёл в здание, он сразу же заметил Мурасакибару, которого «трудно» было заметить. Здоровяк делал какие-то странные движения и что-то бубнил. Атсуши неудачно взмахнул рукой, и стеллаж с пряностями полетел в сторону. Зато теперь было видно, что все люди, включая продавщицу и охранника, столпились около Мурасакибары. Недолго думая, Куроко пошёл на помощь. – У нас всё закончилось! – кричала продавщица. – Тут пахнет сладким, – спокойно объяснил Мурасакибара. – У нас всё закончилось, – ещё один раз повторила продавщица. – А если посмотреть, – в отличие от женщины, Атсуши был серьёзен. – Нет! – прикрикнула она. – Осталось только это… – из-за небольшого горшочка женщина достала огромный леденец, который достигал высоты Аомине. Недолго думая, если думая вообще, здоровяк схватил леденец и побежал прочь из магазина, по пути захватив Куроко, который не ожидал такого. Леденец был лёгкий, как и «фантом», поэтому Мурасакибара мог бежать очень быстро. В три шага он уже был около дерева с Мидоримой. Атсуши стукнул по стволу кулаком, и Мидорима полетел вниз. Никто его не поймал, поэтому снайпер упал на свою пятую точку. Даже оклематься не успел, как и он был подобран, и его вместе с Куроко и леденцом несли домой на огромной скорости. *** – Что произошло? – Сейджуро был удивлён, когда, открыв дверь, вместо улыбающийся троицы он увидел здоровяка с леденцом, ребёнка с испуганными глазами, и своего заместителя, у которого самое настоящее гнездо на голове, да ещё и с яйцом. – Я взял леденец, – спокойно ответил Мурасакибара и, пройдя мимо капитана, направился в свою комнату, как вдруг стал как вкопанный перед неожиданным зрелищем. Кисе в мине-юбке вытирал пыль со шкафа. Такое увидишь не каждый день. У всех, кто не пошёл в магазин, были глаза по пять копеек. Кисе, заметив, что на него открыто пялятся, стал принимать различные позы. Модель же. От такого поворота ещё и рты раскрылись. А когда мимо их взора прошёл Аомине в такой же, только обтягивающей, юбке, все в обморок плюхнулись. Аомине остановился и заулыбался. – Против такой красоты никто не устоит, – он стал разглядывать свои ногти на руках. – Вот блядь, пилочку куда-то захуя… – Дайки, – прервал его Акаши, – в моём доме так не выражаются. Кисе слез со стула и стал что-то показывать. Но ни Аомине, ни Сейджуро ничего не понимали. Или делали вид, что не понимают. – Сколько слов? – спросил Акаши. Это уже переходило в шарады. Капитан и Дайки плюхнулись на диван и стали разгадывать зашифрованное слово. Кисе открывал рот, растягивал слова и слоги, пытался показать буквы губами и на пальцах, но никто так и не отгадал. К этому времени Куроко, Мидорима и Мурасакибара пришли в себя. *** – Так… - протянул Акаши, осматривая всех. – Братцы кролики, что у нас есть? – Леденец, – тут же встрял Мурасакибара, который всё это время не выпускал сладость из рук. – Эм... – Акаши стал подбирать слова, чтобы помягче сообщить страшную новость. – Понимаешь, в жизни такое бывает... – Бля, эта хуйня не настоящая. – Дайки, – Сейджуро был зол, – ещё хоть раз употребишь такие слова, я тебе рот с мылом вымою. – Ладно. Но, Сейджи, согласись…. – Как ты меня назвал?! – у капитана аж глаз стал дёргаться. – Да ладно. Теперь, когда у тебя нет твоих ножниц, бояться тебя не имеет смысла. – Аомине улыбнулся и стал смотреть по сторонам в поиске помощи. Но всем становилось страшно, ведь возле Акаши стала формироваться странная, чёрная с тёмно-фиолетовым оттенком, аура. Всех как током обдало и они убежали в другую комнату от греха подальше. Что случилось с Дайки, никто не знает, но в тот вечер он больше не появлялся. *** Все снова сидели за большим столом на кухне и смотрели на дикие глаза Акаши. Они то сверкали, то как-то изворачивались. (пр. беты: шта?) Но точно не сидели на месте. Казалось, что ещё несколько поворотов, и они выскочат из орбиты. Один раз жёлтый глаз так сильно напугал Кисе, что тот больше не отпускал руку Куроко и не отходил от Тецуи ни на шаг. Так и сидели, как сиамские близнецы. – Ну, – снова сказал капитан, поворачиваясь в сторону красного пятнышка на стенке, – что есть будем? – Можем пожевать мой леденец, – предложил Мурасакибара. – Атсуши, твой леденец не настоящий. И тем более тебе нельзя есть сладкое. – Ака-чин… – Мурасакибара откусил кусочек и стал лениво жевать пластмассовую игрушку. – Он не фкусный. – Потому что он не настоящий, – Акаши улыбнулся, но в сочетании с глазами это было жутко. Кисе пикнул и ещё сильнее сжал бледную руку. Куроко пытался оттолкнуть Рёту, или хотя бы оттащить руку от этого «кота», но ничего не получилось. – Акаши-кун, прости, но боюсь, что сегодня я есть не хочу, – «фантом» уже хотел встать, но разноцветные глаза приковали его обратно. – Ты и так худенький, – сказал вроде ласково, но прозвучало угрожающе, – тебе нужно хорошо питаться. Акаши снова посмотрел на Кисе, и тот чуть не потерял сознание. – Еда... – тут же проговорил Мурасакибара, который всё это время ничего не ел. – Атсуши, у нас нет еды, – Акаши присел за стол. – Я чувствую, – центровой подпрыгнул на месте, стукнулся головой об потолок и стал обнюхивать воздух. Он как собака и вправду чувствовал, а его живот предательски урчал. Обнюхав всё, Атсуши остановился на Мидориме, который сидел тише воды, ниже травы в сторонке на стуле. Здоровяк стал копаться в зелёных волосах и через несколько секунд достал оттуда яйцо. Рефлекторно он побежал в другую комнату, а за ним все остальные. Мурасакибара, пригибая голову, забрался на диван и стал прижимать к себе яйцо, чтобы никому не досталось. – Атсуши, отдай его мне, – приказал Сейджуро, а все его приказы должны исполняться. – Нет! – гаркнул центровой, прижимая яйцо к себе сильнее. Акаши был в шоке. Второй раз за день его ослушались. – А я говорил, что ты не страшный, – послышалось из комнаты Аомине. Акаши это сразу же проигнорировал. Ладно, пусть щенок пока погавкает, но завтра он обязательно выйдет, и тогда мало не покажется. Пока что надо разобраться с едой. – Оно моё! – снова крикнул Мурасакибара. – Моя прелесть… – это уже шипяще и тихо, про себя. – Мурасакибара-кун, пожалуйста, отдай мне это яйцо, – стал говорить безэмоционально Куроко. – Мы его приготовим и тебе отдадим. Кажется, жалостливый вид Тецуи подействовал, и Атсуши стал медленно спускаться с дивана, но, запнувшись, полетел вниз вместе с яйцом. – Нет, яйцо! – послышались крики. Поднявшаяся кучка пыли стала тихо опускаться. Интрига. Все затаили своё дыхание, приготовившись к результату. Яйцо спасено. Его поймал Мидорима, который вовремя подлетел. Мурасакибару спасти было невозможно, но зато яйцо, единственное яйцо, которое у них осталось из пищи… И оно живое. Яйцо задрожало. Мидорима осторожно положил его на красную подушку, принадлежавшую Акаши. Если бы не обстоятельства, то он бы расстрелял любого, кто ляжет на неё или хотя бы посмотрит в её сторону. Но сейчас его больше волновал пустой желудок и треснутое яйцо. Все смотрели. Никто не мог пошевелиться. Хватка Рёты немного ослабилась, так как он был заворожён. Как и все впрочем. Верхняя часть скорлупки раскрылась и оттуда показалась маленькая головка. Это была слепая птичка, покрытая неаккуратным пухом. Глаза у птенца большие и прозрачные. Никто не дышал, они просто не могли. Все смотрели на этого маленького горбатого птенчика, который выпал из скорлупки и миленько плюхнулся на подушку. С пола медленно, но верно, показалась голова Мурасакибары. Он улыбнулся, увидев это маленькое создание. – Мидорима-кун, вот ты и мама, – сказал Куроко безразличным голосом, хотя в душе он был рад этому. – Что? – Шинтаро был в шоке. – Как я? Я… Я ещё не готов... – Не бойся Мидо-чин, – тут же послышался тихий шёпот Атсуши, – я позабочусь о нём. Кисе заплакал, смотря на эту картину. Мама Мидорима, папа Мурасакибара и их детёныш… Кто этот птенец? Рёта стал прыгать и указывать на птенчика, но его опять никто не понял. – Что ты хочешь сказать? – спросил Мидорима, бережно взяв это чудо в руки. – Точно не знаю, что хочет сказать Кисе-кун, но кто этот птенчик? – Скорей всего голубь, – предположил Акаши. – Но я не уверен. Шинтаро, а вы вдвоём справитесь? Мидорима посмотрел сначала на Мурасакибару, потом на детёныша и кивнул. Акаши улыбнулся. Рёта стал прыгать на месте и бить в ладоши. А Куроко… А Куроко никто не заметил. Но он был рад. Запись Мидоримы Шинтаро: «Среда. 23.00. День прошёл нормально. Я папа. Никто из участников пока не изменился и пока что не сорвался. Правда от Акаши злым духом веет, но это пройдёт. Рейтинг: 1. Акаши Сейджуро 2. Куроко Тецуя 3. Аомине Дайки 4. Мидорима Шинтаро 5. Мурасакибара/Кисе. Конец первого дня!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.