Часть 22
7 мая 2024 г., 14:09
Тейлор прошла в лабораторию и потихоньку стащила оттуда пакет крови. Вчера её знакомая сдавала кровь и та, оказавшись ненужной, так и осталась лежать в холодильнике. Не пропадать же добру!
−Ооо! Добрый день, мисс Тейлор! — раздалось сразу же после того, как дверь открылась. — Я уже соскучился по вам!
Блэквуд, сидевший на кровати, рассмеялся. Он выглядел не очень хорошо и поэтому девушка, отпив несколько глотков из трубочки, с усмешкой протянула Алану пакет крови.
— Добрый день, мистер Блэквуд, — поздоровалась Джейн. — Как Вы себя чувствуете?
Молодой человек ничего не ответил, так как сидел на койке с закрытыми глазами. По его лицу расплылось выражение блаженства. И понятно почему: во рту он держал трубочку, по которой высасывал кровь из пака. Тейлор увидела, как все синяки, раны и прочее заживают с каждым последующим глотком. Кожа его теперь приобрела здоровую бледность, а не ту серость, с которой застала его при перовой встрече Джейн. Наконец опустошив пакет наполовину, Алан вытащил трубочку изо рта и отложил свой «ранний ужин». Глаза все еще были закрыты, но зато приоткрылись его полные губы, обнажая сияющие окровавленные клыки. Раздалось то ли шипение, то ли рычание. Блэквуд откинулся на кровать и положил руку на грудь.
— А по мне не видно? — усмехнулся молодой человек, проводя по окровавленным клыкам языком. — Все очень даже хорошо. Особенно прекрасно стало с того момента, как Вы зашли.
— Да уж, Вы правда выглядите гораздо лучше, — улыбнулась девушка, доставая из рюкзака
кучу бумаг.
Надев очки, Джейн принялась разбирать документы и дела, параллельно разговаривая с Аланом.
— А что это у вас… Не-не-не! — напряжённо воскликнул Алан и вскочив с кровати отпрыгнул к
противоположной стене. — Вашу ж мать! Я же вам доверился! Всей душой! А вы! Сволочь! Вы, поняли?!
— Мистер Блэквуд! — спокойно проговорила Тейлор, развёртывая спрятанную в сумку смирительную рубашку. — Прошу вас, успокойтесь! Я не собираюсь вести вас в карцер. Но прошу, расслабьтесь и дайте мне одеть на вас эту штуку.
— Ага, сейчас прям! — злобно и с каким-то страхом выкрикнул Алан, двигаясь от Тейлор, словно загнанный в ловушку зверь. — Вам надо, вы и надевайте эту хрень!
Без единого слова, Джейн за секунду оказалась около Блэквуда и, схватив его за обе руки своей ладонью, наступила на левую ногу. Девушка начала было уже напяливать на вампира рубашку, пока тот рыпался и дёргался, издавая хриплое рычание и систематически матерясь. Тейлор была спокойна, но внутри у неё всё сжалось: Блэквуду же грохнуть её — как два пальца об асфальт! И потом, как ей самой не хочется мучить его, но иначе её план нельзя будет осуществить. Алан попытался вырваться, и у него это почти
получилось, как пациент вместе с доктором, под резкий вздох последней, свалился на пол.
Потеряв землю под ногами, Джейн оказалась лежащей прямо под Блэквудом. Её изумленный взгляд встретился с суровым взглядом мужчины. Рубашка почти полностью была одета на пациента и поэтому его руки были скрыты длинными рукавами. От него исходил запах выпитой крови и мыла. Он смотрел на девушку, не моргая, словно выжидая.
— Алан! — чуть на выдохе, хрипло проговорила Тейлор, понимая, как её обжигает его дыхание. Как её руки вновь упираются в мощную вампирскую грудь. Как вновь колотится её сердце и как её тело вновь, как вчера, не примеченное, но сейчас яркое ощущение покалывания по всему телу. Словно тысячи тупых иголок касаются её бархатной кожи —Алан… Пойми… Поймите правильно!
— А если не хочу понимать? — рыкнул мужчина, ставя руки с обеих сторон от головы девушки. Длинные рукава рубашки, распластавшиеся по полу, тут же подсказали врачу мысль о том,
как связать этого упрямца. — Вы меня за полного идиота держите?! Я же вчера вам душу чуть-чуть открыл! Вы первая, кому я хоть немного доверился…
Договорить он не успел. Джейн зарядила ему лбом в нос, на миг обескуражив. Конечно, ей
не особо хотелось прибегать к подобным мерам, но иначе этот упёртый баран ни в какую
не дал бы надеть на себя смирительную рубашку.
Ударив парня, Джейн получила лишь миг, но и его хватило на то, чтобы Алан снова оказался на ней, а её руки уже завязывали узел рукавов на
спине матерящегося вампира.
— Ну вы и сука! — шипел Блэквуд, пока девушка еще крепче связывала его.
Но теперь, они поменялись положением: пациент лежал на полу лицом вниз, а Тейлор села на его ноги, чтобы так сказать, не рыпался. Рыжие волосы выбились из прически, и доктор систематически сдувала их, чтобы не лезли в глаза. — Ещё и села на меня! Я вчера думал, что вы с тараканами в голове, а сейчас понял, что там не тараканы, а шиза!
— Да заткнитесь вы уже! — не выдержала Джейн, и влепила мужчине яркую пощечину, от чего тот быстро притих. — Я же не просто так это делаю! Молчите и просто слушайте меня!
— Ненавижу, чёрт вас дери! И хрен я теперь вообще вас когда послушаю! — буркнул Алан, когда Тейлор с трудом подняла его мощное, ну конечно в сравнении в ее, тело и осторожно ставя его около стены. — Не…
— Если ещё раз скажете, что ненавидите меня, получите в бубен! — прошептала Джейн на ухо мужчине. Она взяла его за воротник сзади и поволокла к двери. Блэквуд упрямо, прикладывая все силы и не сдаваясь, тормозил ногами, дергался и толкал
девушку в сторону.
— Пусти! — шипел Алан. — Пусти, сволочь! Я-то, как дурак думал, что вы нормальная, а вы не лучше медсестры Ретчед!
— Закрой свой рот! — прошипела ему на ухо Джейн, хватая мужчину за отросшие кудри и притягивая его голову к себе. — Заткнись и подыгрывай мне дальше! В том же духе, только не так, чтобы я отказалась от своей затеи! Прекратите думать о том, что все хотят причинить вам вред!
— Так все и хотят! Даже вы! — снова задёргался Блэквуд, и ладонь Джейн легла на его щеку и резко повернула лицо разъярённого вампира к себе.
— Да что вы за осел такой?! — вспылила Тейлор, и ее рука стала горячее. — Я вчера отчетливо услышала Ваши требования и, как человек, не откладывающий дел в долгий ящик и всегда выполняющий свои обещания, сейчас собираюсь осуществить ваши пожелания! Так что, если не хотите гнить тут, успокойтесь и прекратите вести себя как идиот! Просто немного подыграйте мне, пока будем идти, и, ну, смиритесь с этой дурацкой рубашкой!
Алан замер, глядя в её глаза. Они были так близко друг к другу, как вчера вечером. И мужчина словно вдруг только сейчас понял, что её ладонь лежит на его лице, поэтому он, словно кот, прильнул к бархатной коже руки, закрывая глаза. Он понял, что ей от него нужно, и понял, что ничего кошмарного не случится, пусть на нем и смирительная рубашка.
— Все будет нормально, — злое и полное ярости лицо девушки сменилось на спокойное, чуть
измученное, но доброе и нежное. — Вы, главное, не волнуйтесь.
Она неожиданно для себя самой мягко поцеловала Алана в грубую щеку. Невесомо, иначе, чем вчера целовала Эда. С Блэквудом в принципе все было иначе: поцелуи, объятия, атмосфера, разговоры, да даже воздух рядом с ним становился менее напряжённым, даже учитывая место, где они находились.
— Ладно, — мрачно рыкнул Алан и глубоко вдохнув, открыл глаза, — пойдёмте.
За дверью их ждал Дэйв Уортингтон. Он нервно сглотнул и посмотрел на скованного во всех смыслах Алана.
— Добрый вечер, мистер Блэквуд, — попытался как можно спокойнее сказать доктор, но вышло не очень хорошо, — я мистер Уортингтон.
— Здравствуйте, сэр, — кивнул Алан, спокойно глядя на мужчину. — Я вас знаю.
— Отлично. Джейн, — Уортингтон пальцем подозвал девушку, достающую карту из карманов
халата. — слушай, дело такое… Там Лора походу просту…
— Дэйв, мне нужно лишь помочь провести Алана по максимально людным местам. Помоги
перебраться в другой корпус и доведи до пожарной лестницы. Дальше я сама.
— Ладно, — рукой убрав волосы назад, мужчина взял Блэквуда за воротник и плечо. — Я сразу прошу у вас прощения, мистер Блэквуд, если неприятно, то…
— Всё в порядке, мистер Уортингтон.
Троица шла молча, совершенно не обращая внимания на оборачивающихся, пациентов и
санитаров. Алан был напряжён до предела, и Джейн, все время державшая его за связанные руки, чувствовала это.
Она сама была вся как на иголках. Несмотря на то, что под ее напором и пристальным суровым взглядом, Роуном дал разрешение на перевод
Блэквуда в нормальную палату, Тейлор ощущала то, что ощущает человек с тонкой душевной организацией, нарушающий правила и прекрасно это понимающий.
Душевная организация у девушки, конечно, была твердая, словно кремень, но сейчас было страшно. Не за себя, а за Алана. Вдруг, к нему будут придираться санитары, вдруг снова начнутся жестокие избиения.
— Мы скоро? — тихо, натянутым голосом спросил Блэквуд, не моргая глядя на проходящих мимо. — А то я прям слышу, как вы нервничаете.
— Следили бы за собой! — хмыкнула врач, пока они поднимались по лестнице. Ехать на лифте было максимально неудобно для них: смотреть будут на них троих. — Мы почти пришли, тут много народу, так что успокойтесь!
— Ну у вас и отношения, — буркнул Дэйв, но его никто не услышал.
Тейлор нащупала ладонь Алана и аккуратно сжала. Глаза его на миг задернула задумчивая пелена, и мужчина улыбнулся уголками губ, а затем, как смог, сжал пальцы Тейлор. И она была готова поклясться всем своим покалыванием по телу, что в этот момент ощутила его всеми органами чувств: поймала неуловимый алый отлив радужки его карих глаз, услышала хрипотцу в дыхании и движение волосков в ушах от её собственного судорожного вздоха; и, наконец, запах… Кровь — их общая жизненная необходимость — и мыло — то, что дарит покой одним касанием. Запах отражал всё то, что она чувствует.
— Я пойду, — на нужном этаже Уортингтон отпустил пациента и обняв подругу, чуть склонил голову,
прощаясь с мужчиной. — До свидания, мистер Блэквуд.
— Пока, Дэйв!
Алан лишь кивнул врачу и судорожно вдохнул, ощущая ладонь девушки.
— Мы пришли, — через десять минут проговорила врач, останавливаясь напротив палаты с номером восемьдесят девять. Отпустив руки пациента, Джейн, дабы Блэквуд не упал, поставила его ближе к стене. Порывшись в карманах, она вытащила карту. — Секунду…
Разблокировав дверь, Тейлор открыла ее и взяв Алана, провела его туда, куда он мечтал попасть уже пять лет…
— Э-это чт-то? — заикаясь, с расширенными от удивления глазами, хриплым голосом и оглядываясь по сторонам проговорил мужчина. — Мисс Тейлор, что это?
— Новая палата, — усмехнулась девушка, закрывая за ними дверь. Откинув волосы назад, девушка начала развязывать рубашку пациента. — Чего так удивляетесь?
— Ну, посидите тут с моё, а потом попадите в рай на земле и поймёте — фыркнул Блэквуд, разминая затекшие кисти рук, и оглядывая новую «квартиру».
Это помещение было куда больше, светлее и намного теплее, что было очень непривычно для молодого вампира. Он обхватил себя руками и посмотрел вокруг: большое, конечно же, зарешеченное, окно, стол посреди палаты, пара стульев, дверь в настоящую туалетную комнату и кровать… Мягкая и чистая. Стены были свежевыкрашенны, и даже как-то пахло чистотой и свежестью.
— Всё в порядке? — рука Джейн осторожно коснулась запястья Алана. Тот же, только сейчас
понял, что стоит посреди новой палаты с открытыми от шока ртом и глазами. Он медленно повернулся к врачу. — Мистер Блэквуд?
— А? Да, да… Наверное, — словно очнувшись ото сна промямлил мужчина. — Да, все отлично. Мисс Тейлор?
— Да?
— Это вы организовали перевод меня в новую палату? — освобожденный от оков рубашки, Алан то и дело смотрел на девушку. — Не особо хочу при вас нецензурно выражаться, так что, слов у меня нет, — хмыкнул Блэквуд, снова оглядывая врача. — Не буду спрашивать, как вы это сделали, понимаю, что не обошлось без крепкого словца, верно?
Тейлор, хмыкнув, не без хвастовства сказала:
— Такого труса, как Роуном, легко было уговорить, — и взгляд её сделался до ужаса довольным, — Ну что? Располагайтесь, мистер Блэквуд, это всё ваше! — она обвела рукой помещение, лишний раз подчеркнув его просторность.
А сама незаметно выдохнула — всё прошло как нельзя лучше. Это была победа, и Алан её разделял своей задорной улыбкой. Такой искренней, что от уголков глаз отходили
лучистые, как свет солнца, морщинки.
Почему-то при мысли о солнце ей вспомнилось, как он смотрел на неё у лифта. О чём бы этот мужчина мог задуматься… Джейн вспомнила, как близко они стояли, и как всеми органами чувств она ощущала его. А ведь и он также ощущал её…
Тейлор сегодня использовала новое мыло. Лавандовое. Возможно ли, что он представил её полем лаванды, на которое любуются для успокоения души? Тогда он был бы солнцем над этим полем.
— Не знаю, насколько Роуном трус, но судя по тому, что вы — хрупкая девушка, — Алан хмыкнул, — смогли выбить палату для такого монстра как я, то сомневаться в трусости
господина директора и в ваших методах убеждения не приходится.
Мужчина огляделся и заметив стопку свежей одежды, взял её и расправив, оглядел снежно-белые штаны и футболку.
— Мисс Тейлор, вы позволите мне принять божеский вид? — Блэквуд посмотрел на Джейн, приподняв правую бровь. В его теперь карих глазах читался азарт и то, что он откровенно флиртует с девушкой. — Сам не хочу производить на вас такое впечатление.
Тейлор по-доброму закатила глаза:
— Мистер Блэквуд, на что это вы намекаете?
«Если он про раздевание, то я…»
Закончить мысль она не успела, Алан тут же хрипло рассмеялся и торопливо поспешил заверить её:
— Не! — он махнул своими кудрями. — Женщины за последние годы стали везде искать подобные, — сделав какие то неопределенные движения рукой, Блэквуд развязно протянул. — Намеки? Я уйду в санузел, не бойтесь.
— Я? Боюсь?! — Тейлор пригрозила ему кулачком. — Это Вам следует меня бояться, — затем отвела взгляд, не в силах скрывать смех, — я в этом плане… Опасна, ахах… — и, поймав взгляд Алана на грани подступающей истерики, махнула рукой, — Идите переодеваться уже.
Уходя в сторону санузла, мужчина фыркнул и глянул на своего врача.
— И почему из всех врачей мне дали главную пошлячку в клинике? Куда смотрят…
Он отошёл, и Тейлор присела аккуратненько на край новой кровати, про себя подмечая, насколько же она удобная и свежая.
«Можно считать личной заслугой то, что я поговорила с директором.»
Тем временем Алан быстро переоделся и, вернувшись, вальяжно раскинулся рядом, подперев голову рукой и впившись в неё внимательным, но не угрожающим, как у Коллинза, взглядом. Казалось, своим он хотел донести простое: «Я рядом» и «Не думай так о нём».
— Хах, — как-то лающе рассмеялся Алан, хотя в глазах на миг промелькнуло смущение, — мисс Тейлор, не смотрите на меня так.
Тейлор поймала себя на том, что слишком неприлично заглядывается на Алана, приходя в себя, и постаралась как-то разрядить установившуюся из-за неё обстановку:
— Так… Как вам новая палата?
— Я же уже сказал, мисс Тейлор, всё шикарно, — он пододвинулся поближе и, сев, легонько толкнул её плечом, — Спасибо Вам! Я последние лет пять мечтал о новой палате и тут появляетесь Вы, не без скандала, конечно, но все же появляетесь и исполняете мечту безумца.
Тейлор расслабленно покачнулась от лёгкого толчка плечом, сложив руки на коленях. Блэквуд отвёл взгляд, разглядывая свои чистые руки и, ссутулившись, о чём-то задумался.
Лицо его приобрело редкую для этого мужчины безмятежность. Тейлор вспомнила о лавандовом поле, которым она была бы под солнечными лучами его улыбки. В мыслях сразу же пронеслось:
«Ты не безумец».
В следующий момент она вопросительно приподняла бровь из-за изменившегося Алана. Блэквуд резко поднял голову на нее, а сам же был бледнее смерти, и глаза его горели. Осознание впилось в сознание ударом тока, в то время, как ты уверен в том, что розетка выключена.
Она… Сказала это вслух? Зачем же она так неосмотрительно испортила этот момент…
— С чего вы это взяли, мисс Тейлор?
Она замерла, точно вдруг обернулась дичью, почуявшей стремительную опасность. Но ничем подобным здесь и в помине не пахло. И Тейлор, резво схватившись за эту мысль,
уверенно взглянула ему прямо в горящие отчаянием глаза.
— Я знаю, что это не так, — и, почувствовав прилив необыкновенной храбрости, без раздумий выдала с потрохами всё то, что мерно копилось в голове всего несколько секунд
назад. — В этой Богом забытой дыре я смогла отыскать солнце.
Внимательно глядя на Тейлор несколько секунд, Алан заржал. Просто начал громко смеяться. Словно кто-то щекотал его пятки.
— Повторюсь, нам надо поменяться местами! Какое же я солнце? — откликнувшись спиной на койку, все ещё поверхностно дыша от смеха спросил Блэквуд. Слезы начали течь из его карих глаз. Ну и предъявления конечно! — Дыра — да, это так… Но солнце и не безумец? Я что-то очень сомневаюсь.
Внутри Тейлор заклокотала обида. Липкая, мерзкая, горькая обида. Она пропитала лёгкие, не давая сделать вдох. Она просто смотрела на Алана, а затем просто встала и развернулась. Он же, закатив глаза, резко вскочил с места, бросаясь к двери.
— Так, стоять! — он встал перед врачом, загораживая проход. — Стоять! Что на этот раз я не
так сказал? А?
Он был серьёзен. Глядя на доктора сверху вниз, Алан словно пытался прочесть её.
— Знаете… — Джейн медленно подошла. — За годы практики я поняла одну вещь: никто не безумец. Есть те, кто просто не хотят быть нормальными… — она еле выговаривала слова из-за обиды в лёгких. — Есть те, кто искренне хочет ползти вверх… А есть те, кому хорошо и на дне… Как думаете, кому я помогу?.. — Сняв с плеча сумку с презентом для Блэквуда, Джейн высыпала ее содержимое прямо к ногам изумлённого Алана. — Всё как вы просили: сигареты, шоколад и кровь.
Кинув полный боли взгляд на пациента, Джейн отпихнула его.
И громко, как он недавно смеялся, хлопнула дверью.