Глава 6. Оп, я репетитор!
2 мая 2023 г. в 18:10
Я проснулась и посмотрела на кровать, где сопел Субару. Наклонившись, коснулась губами виска, поправила плед и пошла в ванную. Луиза спала на лежаночке.
По-пути не заметила никого из братьев, поэтому решила сразу после переодевания пойти заниматься завтраком. По завершению водных процедур, двинулась в сторону комнаты. Когда я вошла в нее, то заметила, что Субару сидел на кровати и задумчиво смотрел на листок.
— О, ты проснулся, Субару нии-сан! — сказала я. Он вздрогнул и взволнованно ответил:
— У-утра, Люба-чан.
— Как спалось? Кошмары не съели?
— Х-хорошо, — промямлил он. Я надула губу и села перед ним на колени.
— Ох, понимаю, что тебе не особо комфортно жить с девушкой и это понятно, но у тебя в окружении нет что ли девушек-подруг?
— …
— Хм, ладно, приведу свой пример — я тоже волнуюсь, находясь с таким количеством парней, понятно? Мы с тобой похожи… — я поглядела на брата. Субару смотрел, но ничего не говорил. — Ну, случай тяжелый, но я, кажется, догадываюсь — почему ты не хочешь со мной сейчас говорить…
— И почему же?
— О, вы заговорили! Итак, причина — влюбленность, только вот…в кого же? Такая же болезнь и у Юске… Хм… Тебе, Субару нии-сан, надо усердно тренироваться! Так ты хоть чего-то в жизни добьешься, а теперь иди к себе в комнату, мне переодеться нужно. Скоро завтрак подам! — и повела Субару вон из комнаты, прикрыла дверь и тяжко вздохнула. Ко мне подошла Луиза:
— Что такое, Люба?
— Да вот, Субару тоже влюблен… Я ведь не знаю никого из его окружения, поэтому не знаю — ведет ли он себя также с другими девушками или нет.
— Да это же видно — он влюблен в тебя, равно как и Юске!
— Я хочу доказательств этого. И моя задача выяснить это, вот только как?
— Не забивай голову лишними проблемами. Пойдем лучше завтрак готовить! Братья-то небось с голоду помрут так.
— Хорошо, — ответила и пошла переодеваться, но заметила кофту Субару, что висела на стуле, а потом ощущение чьего-то взгляда. На тот момент я почти сняла футболку. Повернув голову, увидела красного, как помидор, Субару, смотрящего на меня. Вздохнула, одела футболку и, взяв кофту, отдала и поинтересовалась: — Стучаться случаем не пробовал?! — он извинился и быстро удалился, после чего закрыла дверь и продолжила прерванное занятие.
Когда переоделась, то пошла на кухню. Приготовив завтрак, поспешила быстренько поесть, за одно и Луизу покормила. Вскоре к завтраку спустились Укё, Азуса и Цубаки. Они поели. Укё ушел куда-то, а близнецы сели в гостиную на диван.
— Люба-тян, — позвал Цубаки.
— Что?
— Как Субару поспал?
— Ну, нормально, а что?
— Просто стало интересно.
Я закончила мыть посуду, взяла Луизу и положила в кармашек. Некоторое время спустя, к нам подошел Укё с тазиком уже постиранного белья.
— Это из стрики? — спросила я.
— Да, — ответил он. — Если не возражаешь, поможешь?
— Конечно, братец Укё! — сказала я, взяла тазик и мы пошли на крышу, где начала развешивать белье. Луиза все это время задумчиво смотрела куда-то, а потом вдруг спросила:
— Люб, ты не заметила ничего странного в братьях?
Я пожала плечами и посмотрела на вид, что открывался с крыши:
— Заметила и знаешь, мне это очень даже нравится. Нужно только подождать и все карты раскроются! Та-дам! Я жестокая, да?
— Нет, ты не просто жестка, а во истину безумна!
— Спасибо… Как же ты меня понимаешь. Я тебя так за это люблю!
— Ну-ну, мне даже неловко как-то стало… Не смущай так! К тому же я заметила, как ты на Укё засматриваешься. Не уж-то влюбилась?!
— Ну, он мне крайне симпатичен! Мне нравится такой тип парней! Такие серьезные, но в тайне, наверняка, он тот ещё извращенец! Ах, и как мне это выяснить?!
— Я не знаю, но одно знаю точно — нужно быть начеку!
— Эх, я не хочу никого из них обламывать, хотя… у меня есть идея! Давай создадим гарем, но мелкого Ватару и еще некоторых братьев в него не включим, пока что.
— Звучит заманчиво, я в игре! — сказала Луиза. Я кивнула и мы вернулись в дом.
Этот выходной решила провести с пользой — пойду прогуляюсь, может что-то себе присмотрю. В отделы одежды мне не было нужды идти — все и так было, поэтому решено было прокатиться по книжным и аниме магазинам, лавочкам с едой.
Начала с продуктового. Укё сказал, чтобы не особо тратилась, потом прочитал обширную лекцию про значение денег, после которой я зевнула, обняла его и убежала. Нужно же хоть как-то кайфовать, особенно в выходные. Этим вечером я планирую посмотреть аниме яой, а для того, чтобы просмотр был куда лучше нужно запастись вкусностями. Так, главное не спалиться с возрастом, если я вдруг захочу купить мангу 18+, не продадут ведь!
Прошло буквально два часа и я покинула магазин, где напокупала всякого, а потом в русский магазин зашла. Купила там пельмешек, майонез и печенек с конфетками. Я счастлива!
Пройдя пару кварталов, зашла в книжный и двинулась к отделу манги. О, боги, как давно ее не читала! Тут даже есть те, что читала в Интернете. Я залипала у стойки с мангой жанра яой с возрастным ограничением 18+, пока Луиза не потянула за локон. В начале не обратила на это внимания, но потом все же спросила: «Что хотела?» Она лапкой указала куда-то и я заметила моего младшенького звездатого братика Фууто! Подойдя к нему, довольно тихо, как мне казалось, сказала:
— Братец Фууто!
Он дернулся, косо зыркнул, а потом пулей оказался рядом со мной и грубым шепотом сказал:
— Не зови меня по имени так громко, глупая ты женщина!
— Может ты хотел сказать: «Зови меня громче, сестрица!» — склонила голову в бок и сказала шепотом.
— Заткнись! Что если покупатели поймут — кто я такой?!
— Тогда пусть весь мир узнает, что ты мой младший звездатый братец! — ответила я и посмотрела на то, что он держал в руках. Это были DVD-диски. Я усмехнулась. — Неуж-то порнушку собираешься смотреть?!
— Нет, конечно! — ответил он довольно громко, потом осмотрелся и добавил: — Это для работы.
— Неужели решил заняться озвучкой?! — со спины услышала голоса девчонок. Я повернулась к ним и, подойдя, спросила: — Вы что-то хотели?
— Это случаем не Асакура Футо? — спросила одна из них. Я улыбнулась.
— Уф, не хочется вас огорчать, но это не он. Просто парень очень похож на него. Ну, что ж, до скорого! — сказала я и подошла к брату. Он удивленно смотрел на меня. — Чего стоишь глазеешь, иди диски покупай.
— Ну уж нет! Будь добра купить мне это! Я буду ждать тебя дома, — он отдал стопку дисков и ушел в сторону выхода. Луиза в этот момент зашипела:
— Ах он тварь последняя!!! Люба, нужно преподать ему урок! Я не намерена терпеть такое отношение к тебе!
— Ха-ха… Луиза, ну ты чего? Он же еще не привык просто ко мне, вот и все…
— Нет! Он будет так продолжать делать! Нужно проучить его, пока не стало поздно! И куда его братья вообще смотрели?!
— Хорошо, я придумаю ему наказание…
— Нет уж, знаю я твои методы — не нужно, а то еще посчитают тебя на голову больной — не надо мне этого счастья.
— Хорошо, тогда по-пути скажешь мне — что придумала, — и пошла на кассу. Хоть бы денег оставил, а то вдруг не хватит.
Пока шла домой, Луиза предлагала множество возможных вариантов: начиная от простого прикола со слабительным, до тараканов или пауков в кровать, можно как настоящих, так и пластмассовых. Конечно можно было бы еще и крапивой его поколотить, но где здесь она будет? Подойдя к комнате, увидела Фууто.
— Долговато ты сестрица! — сказал он, подходя. Брови нахмурились.
— Вот твои диски, — я протянула пакет, хоть и хотелось кинуть его в лицо. — А теперь, пока у меня с Луизой хорошее настроение, уйди с глаз долой.
— В качестве наказания за то, — он подошел ко мне ближе, — что чуть не раскрыла меня, я тебе такое устрою… В особенности твоим волосам.
— Пф, не смеши меня, — посмотрела на него косо. — Вновь будешь так высокомерно себя вести, будто я тебе должна, рукоприкладства не избежать и тогда можешь попрощаться со своим личиком…
Я отодвинула Фууто и, наконец, вошла в комнату и заперлась.
— А-а-а! Как меня он бесит! — возмутилась я.
— А я тебе говорила! — ответила Луиза.
— Пф, ладно, давай забудем про него и лучше насладимся крепкой мужской страстной дружбой!
— Да!
Мы стали настраивать телевизор, что каким-то чудом был в комнате. После просмотра, Луиза решила, что этого мало и нужно потанцевать. На этот случай я привезла забавную лампочку и специальный коврик для таких танцев. Не думаю, что братья будут против. Прежде чем танцевать, я переоделась в шорты и майку, ведь потом душно становится.
Протанцевали и пропели мы неизвестно сколько, пока нас не отвлек звонок в дверь. Я вздрогнула. Луиза посмотрела на дверь.
— Эй-эй, ты там? Я хочу поговорить, — услышала голос Юске.
— А, так это всего лишь этот твой бывший одноклассник? — сказала Луиза. — Пойдем откроем.
— Угу, — я подошла к двери и открыла её. — Юске-кун, ты что-то хотел?
— А… Да… я… Хочу попросить совета.
— О, подожди секунду, — я прикрыла дверь и побежала прибираться. Немного прибравшись, а точнее спрятав все в шкаф, разрешила Юске войти, а после усадила на кровать. — Что конкретно ты хотел спросить?
— А… ну… — он протянул лист. Я взяла его и прочла: — «Планы на будущее»… А что от меня требуется?
— Можешь посоветовать, что мне писать, а то… я не знаю — куда поступить, — его лицо слегка побагровело. Усмехнувшись, ответила:
— Хорошо, я помогу тебе. Кстати, в каком университете учится Субару-сан?
— Университет Мэйджи.
— О, туда и поступишь!
— А ты? Неужели не собираешься учится?
— Нет, я свое уже отучилась — хватило. Думаешь меня возьмут в японский университет с моим средним профессиональным?
— Вот как… Хорошо. Спасибо за совет.
— Знаешь, Юске, я могу стать твоим репетитором, если у тебя оценки плохие — помогу, чем смогу, ты только обратись.
— О, с-спасибо, — он встал и покинул комнату.
— Так, я не поняла, это еще что за намеки на учебу? — спросила Луиза. Я чуть не подпрыгнула от неожиданности.
— Л-луиза, ты чего пугаешь?!
— Пф, тоже мне, пугаю… Лучше своих слов побойся! Не дай Бог братья узнают о том, что ты задумала — многие могут неправильно тебя понять…
— Да не, бред какой-то. Ладно, давай лучше будем готовиться к завтрашнему дню.
— По помни мои слова…
Через несколько дней, Масаоми попросил сходить на собрание к Юске. Я согласилась, но через некоторое время со мной решил пойти Канамэ. Бедному Юске сказали, что придет Масаоми.
Наступил день родительского собрания. Я одела сарафан, под которым одела белую рубашку, а поверх вязаную бело-бежевого цвета, на ноги туфли, а на голове заплела высокий хвост. Луизу, увы, я не могу с собой взять, поэтому взяла с собой маленькую сумочку через плечо. Канамэ оделся в строгий костюм, одев под него фиолетовую рубашку, но пуговицы до конца не застегнул.
— Сестренка, куда же ты так нарядилась, м? — спросил Кана. Я усмехнулась.
— К младшенькому на родительское собрание, — ответила, покрутившись. — Нормально ведь выгляжу?
— Очаровательно, ну что, пойдем?
Я кивнула и мы двинулись в школу Юске. Там то на меня и нахлынули воспоминания. Сразу всплыли трудности, новые знакомства, отстраненность ото всех… Вздохнув, мы вошли в кабинет, вернее Канамэ был первым:
— Здравствуйте. Спасибо, что приглядываете за моим ни на что не годным братиком.
— Кана-нии?! — удивился Юске. Потом вышла и я:
— Здравствуйте.
— Люба-чан?! Что вы здесь делаете?!
— У Маса-нии случаются экстренные случаи, — стал объяснять Канамэ, — поэтому он попросил меня побыть его заместителем, а Люба-чан решила пойти со мной, ведь так?
— Ага.
Мы сели на стулья. Лист с планами лежал пустой, практически не заполненный. Я с удивлением смотрела на Юске. Вроде вчера же обо всем договорились, неужели он… Канамэ взял его в руки.
— Бланк Ю-чана пустой, — сказал он. — Ты не собираешься учиться дальше?
— Канамэ-сан, — позвала я.
— Что-то хочешь сказать, сестричка?
— Да. Юске-кун вчера вечером приходил ко мне и мы обсуждали эту тему. Я предложила ему поступить в университет Мэйджи, так как там учится Субару-сан.
— Хм… Неплохой выбор, однако боюсь, что Ю-чан не сможет туда поступить, ведь оценки то у него оставляют желать лучшего, верно, учитель?
— Ну, да.
— Тогда я займусь его подготовкой!
— Сестренка… Неужели ты уверена в том, что справишься? А, кстати, ты никуда не хочешь поступить?
— Я? Нет, Канамэ-сан, не планировала. Я свое образование уже получила, поэтому буду помогать братьям. Лучше я обо всём скажу на ужине.
— Хм… Хорошо, сестренка. Я надеюсь, что у тебя получится помочь Ю-чану…
Я посмотрела на Юске и показала ему «класс». Он смутился и ничего не сказал.
Когда я вернулась домой, то сразу пошла в сторону кухни, чтобы приготовить ужин.
— Сегодня был трудный день, Луиза, — сказала я, одевая фартук.
— Ну что, как собрание прошло? — поинтересовалась Луиза.
— Все прошло хорошо.
— Надеюсь этот монах тебя не лапал?
— Нет, что ты. Кстати, я все же решила помочь Юске с поступлением в университет Мэйдзи!
— Ничего себе… Мне остается только молится, чтобы ты в обще жива осталась.
— Это точно. Меня также спросили — буду ли я поступать…
— И?
— И я сказала, что все скажу на ужине.
— А мне спойлер кинешь?
— Да. Я придумала вот что: если Юске поступает в Мэйджи, то я сижу дома и полностью занимаюсь им…
— А если нет?
— Что значит нет? Поступит он, куда денется?
За ужином Канамэ объявил:
— Ребят, вам тут Люба-чан хочет кое-что сказать.
Множество взглядов обратились на меня. Я, встав и прочистив горло, гордо заявила:
— С сегодняшнего дня я становлюсь репетитором Юске-куна!
Многие либо поперхнулись, либо фыркнули водой, а после закашлялись.
— Люба-чан, что за заявления?! — спросил Цубаки.
— Я решила помочь ему с поступлением в университет Мэйджи.
— Но это же ему не по силам, — отмахнулся Фууто. — Такому как он там не место.
— Фууто-кун, — я взяла вилку в руку. — Еще хоть одно слово — и прибор, что у меня в руке, окажется в твоем глазу… Но у меня есть условие.
— И какое? — поинтересовался Масаоми. Видимо его ничуть не смутила моя угроза. Ха, а вот с малышом Ватару он бы стал говорить, мол «зачем брату угрожаешь? Это не хорошо.»
— Если Юске-кун поступит, то я остаюсь дома и занимаюсь всем тем, что нужно делать дома: готовка, стирка, уборка, а также могу помогать Ватару с домашкой.
— А если он не поступит? — спросил Азуса.
— Что значит «не поступит»? Поступит конечно, куда он денется?! Правда, Юске-кун? — он кивнул и отвел взгляд. — Это значит «да», так что…все.
После ужина я решила составить список того — что нужно для Юске. Шло время, а спать хотелось жутко, поэтому решила отогнать сон с помощью зеленого чая. Луиза в это время мирно сопела на диване. Зайдя на кухню, заварила чайку и сделала парочку бутербродов — все равно чисто чай я не пью.
— О, ты еще не спишь? — услышала я. Повернув голову, увидела Укё.
— С возвращением, братец Укё! Да нет, сон отгоняю. Нужно Юске-куну помочь, вот и стараюсь не спать.
— Ясно, не буду мешать, — сказал он, подходя. — Навевает воспоминания. Помню, как когда-то также допоздна сидел, когда поступал, — мне на плечи одели пиджак, — но лучше побеспокоиться о своем здоровье. Скоро свадьба, будет плохо, если ты заболеешь.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Поверьте мне, я не могу заболеть. Особенно когда я сама же взвалила себе на плечи непростую задачу — сделать так, чтобы Юске-кун поступил в университет.
— Вот оно что… Слышал сегодня от Масы-нии. Я приятно удивлен, что ты решила так ответственно отнестить к образованию своего брата… Молодец.
— Укё-сан, не смущайте, мне и так неловко стало, — довольно улыбнулась. — Я уже сама отучилась на среднее-профессиональное и примерно понимаю что да как...
— Я слышал также, что ты занимаешься писательством. Что пишешь?
— Я? А... А, да п-простые рассказы на разные темы и жанры. Я же творческая личность и должна развивать свой талант, иногда выпускать так свой стресс. Неужели вам хочется почитать их?
— Я бы не отказался в свободное время это сделать.
— Хорошо, я распечатаю один рассказик и отдам. Вы только не перепутайте его с документами, как это бы странно не звучало.
— Хе-хе, — он усмехнулся, — я уж постараюсь.
Вдруг я услышала цокот каблуков. Заглянув за Укё, увидела женщину…или не женщину? Трудновато определить, но он или она явно красотки! Так, у Мивы-сан тринадцать братьев — значит это…парень?! Да ну! Не может быть! В сию же секунду я ощутила объятия от незнакомца или незнакомки.
— Я ждал этой встречи, — сказал тонкий и явно мужской голос. Значит парень — я была права!
— Я тоже! — ответила и обняла в ответ. Заметила, как Укё прикладывает ко лбу руку и тяжело вздыхает. Мы отпустили друг друга и незнакомец отошел.
— Рад знакомству. Я — Хикару, четвертый сын семьи Асахина.
— Я тоже рада познакомиться!
— Не смотря на его наряд он — парень. Ещё и наш брат, — пробубнил Укё.
— Надеюсь на твою заботу, сестренка, — сказал Хикару, протягивая руку. Я пожала её. Господи, ему так идет! Не отличишь ведь от девушки, пока не заговорит.
— И чего ты так поздно пришел? — недовольно спросил Укё Хикару. — Когда ты вернулся в Японию?
— Ой, ты так хотел со мной увидится? — спросил он, улыбаясь ему. Последний промолчал. Хикару посмотрел на меня и сказал: — Вообще-то меня кое о чем попросили.
Он отдал мне большую коробку и коробочку меньше. Я удивленно посмотрела на него.
— Это…?! — удивилась я.
— Подарок, посланный с любовью, — он подмигнул. Я смутилась и, быстренько допив чаю и прихватив вкусностей, пожелала братьям «доброй ночи», не забыв чмокнуть каждого в щеку и побежала смотреть, что же в коробках.