ID работы: 1341965

Шантаж и предательство

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
45
переводчик
Сlaner бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник Скачать

2.1

Настройки текста
Шантаж и предательство 2 *п/п: Извиняюсь за пропажу. Совсем нет времени на все это дело. Ну вот выкроила пару часиков. Так что за качество сразу извините. Я как подумаю что всего их двадцать, так просто ААААА! И да, в этот раз решила не соблюдать в некоторых местах авторское деление на абзацы. Потому что отделять каждое предложение, я считаю, глупо. Надеюсь, никто не против. Итак, если кто-то ждал, наслаждайтесь* Наруто осторожно вывел свой мотоцикл с оранжевым пламенем в индустриальный парк на окраине города. "Жилплощадь" Орочимару находилась достаточно далеко от города, чтобы не привлекать внимание, но достаточно близко, чтобы держать ситуацию под контролем. Змеиный ублюдок не был самой большой рыбой в этом море, но к разряду "значительно больше прочих" он относился, что позволяло ему иметь свой кусок земли, свой район, который многие другие изо всех сил пытались заполучить. Заехав за ограду, увешанную колючей проволокой, Наруто остановился. Он снял черный шлем с нарисованной оранжевой девятихвостой лисой и надписью «Foxy» на затылке. Он ненавидел эту кличку, но шлем Наруто в свое время купил уже в таком виде. Отказаться он не смог. Он влюбился в эту вещицу с первого взгляда, к тому же, подержанные вещи всегда стоили дешевле. Он уже пытался закрасить надпись, заклеить изолентой - чего он только не делал, но все наклейки отваливались, краска отколупывалась, оставляя чувство прямо таки безысходности, но царапать вещь все равно не хотелось. Он тряхнул головой, когда "охранник" поднял руку в знак приветствия. Мужчина своим видом всегда развлекал блондина. Он выглядел, как самый обыкновенный охранник. Даже идеальный охранник. Но его с головой выдавал автомат поперек груди. Наруто направил мотоцикл к высоченным дверям одного из входов на склад. Исполинских размеров здание разделялось на две части. Большую часть занимал огромный зал с минимумом отделки, где обычно собирались дружки босса. Это было место для встреч, планирования, проворота сделок и других делишек, а иногда и для отдыха. Вторая часть была отремонтирована более тщательно и превращена в человеческое жилище со всем необходимым – столовой, кухней, гостиной, кабинетом, небольшого лазарета и еще нескольких комнат. Декор был дорогим, но строгим: темные кафельные полы, то тут, то там накрытые коврами, фотографии на стенах и несколько небезызвестных подлинников. В довольно внушительных размеров прихожей, где оказался сейчас блондин, был огромный плазменный телевизор и минимум мебели; здесь всегда было несколько человек, убивающих свободное между делами время. Наруто небрежно махнул им рукой и направился в отделенную ему комнату... - Итак? Ты был вне зоны какое-то время, так что расскажи, ты трахнул его или сам себя удовлетворял на этот раз?" - дружелюбно, но язвительно поинтересовался один из парней. - Пошел ты, Сугейтсу. Ты просто завидуешь, что я на самом деле полезен здесь, в отличие от твоей ублюдочной задницы, - Наруто повернулся, замедляя шаг, но не останавливаясь. - Когда тебя, наконец, перестанет беспокоить моя задница, лисичка? Я же говорил, не для тебя моя роза цвела, - бледнокожий парень, всего на год или два старше Наруто, закатил глаза. - Да я повешусь, если вдруг хоть на секунду о ней подумаю. Если ты так отчаянно хочешь трахаться, звони Карин. Она согласна на что угодно, может быть, даже тебя обслужит. - Ну, нет! У этой стервы дырка больше, чем у той шлюхи, с которой я жил, - хрипло рассмеялся Сугейтсу. - Наруто, - тихо прозвучал голос из одной из дверей. Наруто обернулся и увидел их главного врача, который считался правой рукой Орочимару; стоя там, он поправил свои очки. - Кабуто, - ответил ему кивком блондин. - Орочимару-сан хочет поговорить с тобой, - сказал он тихо. Конечно, ему не приходилось повышать голос, потому что никто не смел даже пискнуть, пока он говорил. - Я приду, - ответил лис бесцветно. - Сейчас, - заявил мужчина тоном, не терпящим неповиновения. Наруто поправил сумку на плече и пошел за пепельноволосым. Кабуто привел его к дверям,за которыми устроил себе убежище Орочимару: гостиная, лаборатория и спальня. Неестественно бледный человек сидел в большом мягком кресле перед незажженным камином. Его темные глаза были привычно скрыты контактными линзами с рисунком, делающим его глаза змеиными. Ино сидела у его ног, положив голову на колено змееглазого мужчины. Ее голубые глаза потускнели еще больше, а светлые блондинистые волосы, когда-то ярко золотистые, сейчас выглядели, как жухлая трава - вялыми и сухими, как и остальное ее тело; невидящий взгляд смотрел куда-то сквозь брата. Довольно большой белый удав медленно ползал по ней, вызывая тихие и довольно мерзкие хихиканья, когда задевал чувствительные места. Рука Наруто сжалась на ремешке сумки, костяшки побелели, а его двоюродная сестра даже не заметила его появления. Ее голубые глаза с обожанием смотрели лишь на Орочимару, который просто улыбнулся бессильной ярости блондина. - Вы закончили ваше задание? - протянул неприятный тенор. Это звучало так, будто горло мужчины было повреждено, хотя снаружи никаких шрамов не было. - Еще нет, - без колебаний ответил блондин. Сейчас он не был поделиться тем, что случилось вчера в баре. - Убедись, что ты все делаешь правильно, - слегка нахмурился Орочимару. - Мои источники меня еще не подводили. Если они говорят, что он направляется в бар для мужчин, то он должен сделать это. И ты тот, кто точно привлечет его внимание, - он сделал паузу и осмотрел Наруто раздевающим взглядом. Блондин поежился. - Если тебе кажется, что ты растерял навыки, то мне придется найти кого-нибудь, чтобы напомнить тебе, как это делается. Показав это на тебе же. - садистская улыбка тонкой змеей медленно расползалась по его лицу. - Кажется, я люблю блондинов, но Ино мне уже не так интересна, как прежде, - он посмотрел на пребывающую в нирване девушку. - Может быть, мне стоит отдать ее или обменяться с кем-нибудь, м? - Мы оба знаем, что я все еще полезен для вас, - буркнул Наруто, стараясь не обращать внимания на холодный спазм внизу живота. - Ох, но это не так, если ты ничего не делаешь, - возразил Орочимару приторным голоском. - Единственная причина, почему твоя драгоценная кузина все еще здесь, это то, что ты хорошо выполняешь свою работу. Если ты не можешь выполнить задание, то у меня нет причин задерживать здесь вас обоих. Мы понимаем друг друга, Наруто?" - Более чем, - ответил он сквозь зубы. *******************­**** Наруто хлопнул дверью и, рухнув на удобный, обитый искусственной кожей стул, устроился у захламленного компьютерного стола,. "Ебаный змеиный ублюдок", - мысленно выругался он. Он включил систему, ввел пароль и подключил камеру к компьютеру. Он так устал от игр Орочимару... Это, кстати, был первый раз, когда он пригрозил убрать их. Наруто закрыл глаза, вспоминая, взгляд своей двоюродной сестры. Она была теперь настолько другой, что он не мог не задаться вопросом: было ли что-нибудь в ней сейчас от прежней жизнерадостной девчушки? Была ли хоть капля прежней искры в этих потускневших глазах? Он думал, что, работая на Орочимару, спасал Ино, но теперь казалось - он только растягивает ее мытарства. Наруто закрыл лицо руками. Он так устал от всего этого, и он не имел представления, что делать дальше. Он всегда считал, что остаться на улице было бы намного хуже, но теперь уже не был так уверен в этом. Должен быть выход из этого лабиринта, такой, чтобы не потратить на его поиски остаток жизни, чтобы не оглядываться назад и не сожалеть. Должен быть способ вытащить Ино из этого дерьма, сохранить ее здоровье, защитить ее. Вздохнув, он выбрал папку с сегодняшними записями и открыл одну из них. - Я знаю, что тебе нужно, - услышал он собственный голос. Он никогда не слышал свой голос "со стороны". С другой стороны, ему это и не было нужно. - Действительно? - хрипло ответил детектив, и Наруто поймал себя на мысли, что не может слушать этот голос. Теперь он рассматривал "фараона" внимательно, что был не в состоянии сделать, когда трахал его. Он не мог не задаться вопросом, что детектив будет делать теперь, когда было неопровержимое доказательство его сексуальной ориентации. Многие мужчины не хотят верить в свою гомосексуальность, оправдывая себя тем, что минет - не есть что-то противоестественное и не так важно, кто это делает. Черт, некоторые даже убедили себя, что трахать другого парня ничего не значит, потому что это просто дырка, и они просто трахали эту дырку. Тем не менее, оказаться в пассивном положении - совсем другое дело. Тем более, что детектив получал такое яркое удовольствие. Он заметил, как на мгновение на лице Учихи появились растерянность и смущение, но тут же пропали. Наруто мог только вообразить, какое выражение будет на этом прекрасном лице, когда брюнет увидит видео и записку с требованиями. Он знал, что Орочимару хочет заставить детектива прекратить несколько текущих дел. На первый взгляд, не связанные между собой, в руках одного человека они сойдутся в единое целое и приведут к криминальному авторитету. В конце концов, Орочимару, вероятно, пожертвует парочкой своих людей и частью денег, но в итоге выйдет сухим из воды, но.... Должно быть, приятно иметь возможность выбраться из неприятностей без проблем: немного шантажа, немного предательства и – вуаля: сладкая свобода! Глаза Наруто медленно расширились. Вот же оно! ************************** *п/п: Это половинка, пока, вторая скоро будет. Правда скоро, не так, как эта. Выкроил немного времени... И, да, я все еще ищу бету, вы же видите*
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.