ID работы: 13422320

Уолли - твой лучший друг...

Гет
PG-13
Завершён
142
автор
Calm Silent соавтор
Backberry соавтор
KenKaneki2012 бета
Размер:
115 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 241 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 8 - Вечеринка поздним вечером.

Настройки текста
Примечания:
После того, как Уолли ушел, Мери хотела привести кухню в порядок. Она собиралась убрать кожуру от яблок, как вдруг перед ее глазами предстал идеальный наряд, но только лишь на мгновение. Бросив чистку кухни, Мери побежала в свою комнату, чтобы побыстрее запечатлеть картину и не забыть ее раньше времени. Прошло некоторое время, перед девушкой лежал набросок нового платья. (Мысли Мери): «Я не дизайнер, но думаю, что платье просто прекрасно! Нужно показать девочкам, они оценят…» В дверь позвонили. «Блин, — забеспокоилась девушка, — они уже здесь, а на кухне хаос!» Но делать было нечего — нужно открыть дверь. — Привет, Мери! — в один голос вскрикнули Джулия и Салли. — Добрый вечер. — Готова к девичнику? — Безусловно!) Девушки прошли в комнату хозяйки дома. — Мери, кстати, это тебе! — Джулия протянула какой-то пузырек. — Что это? — Это подарок! Понюхай. — Это… Бабл гам? Комната залилась радостным смехом Джулии и Салли. — Что вы смеётесь? — немного раздражённо спросила Мери у девочек. — Я объясню. Просто помнишь, когда в последний раз я была у тебя, мы подбирали тебе духи. И ты на все ароматы говорила «бабл гам», поэтому я тебе решила подарить духи с настоящей жвачкой. — Ааа, так вот в чем дело, — сказала Мери. В это время Салли не могла остановиться смеяться. Но всё-таки показала свой подарок. — Та-да! Это мой подарок — рулоны тканей. Не надо пока меня осыпать оскорблениями, я просто хочу сделать на тебе платье! А то ты ходишь в этих отбросах — совсем не красиво! А так хотя бы понравишься У- — Да, да, да, мы поняли Салли. Не обижайся пожалуйста, она просто слишком прямолинейная и не совсем умеет держать секреты, — последние слова Джулия процедила сквозь зубы, смотря на Салли серьезным лицом, — поэтому, лучше ей не доверять их. :) — Ясно… А мой подарок стоит на кухне, — сказала Мери подругам. Позже они вместе пошли на кухню, там стоял немного уже съеденный пирог и достаточно большое количество мусора. — Ах, прошу прощения за такой беспорядок! Я просто не успела убраться. Я пойму, если вы захотите уйти. — Дорогая, не стоит так беспокоиться! Ничего страшного, мы поможем тебе убраться, да, Салли? Салли кивнула головой. Девочки вместе почистили кухню до бела, а позже сели и стали пить чай с пирогом. — Мери, почему ты не хочешь поесть пирог, он у тебя идеально получился! — еле-еле спросила Салли с полностью набитым ртом пирога. — Я уже ела его и сейчас не хочу. Ешьте вы. — Подожди, ты не могла столько много съесть, тебе кто-то помог… — Эм… — Мери запнулась, откуда Джулия знала, что к ней кто-то приходил? — я сама съела. — Да ладно, никто-никто к тебе не заходил? Даже Уолли? — спросила Джулия, а Салли поддакивала каждому ее слову. — Чего? — Почему ты так удивляешься? Запах яблок из твоего дома чувствовался за километр и тем более… — Я видела, как Уолли сначала шел к домику Барнаби, а потом развернулся и пошел к твоему! — продолжила Салли. — Правда? Хах, это круто, но стойте, — Мери задумалась, — разве не ты, Джулия, настоятельно мне рекомендовала все блюда из яблок? — Оу, ну да, — гостьи были немного смутены слишком догадливой хозяйкой. (Ну, в смысле мне надо было вставить слово, чтобы повторения не было.) — Зачем вы хотите меня с ним сблизить? Ещё более догадливой. — Ну, вы так вместе романтично смотритесь! Вы похожи на друг друга, как две капли воды! Вам необходимо быть вместе! — А ещё вы очень мило танцевали на вечеринке! Все не могли оторвать глаз от вас, все просто стояли и смотрели! Как же ты не поймёшь, вы созданы для друг друга! — теперь уже продолжила Джулия, у нее из глаз потекла черная жидкость, но никто ее не заметил. — Я боюсь Уолли, он пугает меня. Я по секрету вам скажу, никому не говорите пожалуйста, — начала объяснять Мери, — когда я была у него в гостях, он подлил мне снотворное, а потом я вырубилась. Поэтому я остерегаюсь его. Он милый парень, эксперт в комплиментах, но в нем что-то не так… — Ну, может быть он хотел полюбоваться тобой, когда спишь! — начала оправдывать Уолли Джулия, — просто я слышала, что парни любят смотреть, когда их девушка спит. Они умиляются этому. — Но я не его девушка! — Послушай, Мери. В этом городе все счастливы, например, я счастлива своей карьерой актрисы, Едди и Хауди счастье доставляет их работа- — Я счастлива, что у меня есть друг Френк! — перебила Джулия Салли. Последняя злобно посмотрела на Джулию, — ой, прости. — Так вот, Уолли, по его мнению, счастье ему должно доставлять 2 вещи: рисование, либо яблоки. Но в последнее время все его видели за мольбертом, который оставался пустым на несколько дней, — из глаз Салли тоже потекла черная вода, — а яблоки больше не доставляют ему удовлетворения, как раньше. Поэтому ты единственная, кто сможет растопить его сердце от многолетней мерзлоты. Неужели ты этого не видишь? — Девочки, что с вашими глазами? Почему из них течет черная жидкость? — Что? — в один голос спросили гостьи. Девочки были очень удивлены и напуганы. Они вытерли жидкость под глазами и после этого такого, вроде бы, больше не повторялось. — А теперь к платью! — воскликнула Салли, — так, снимай все с себя. — Чего… — нервно посмеялась Мери. — Хах, я просто шучу, но хотя бы сними с себя мешок и одень что-нибудь нормальное, — Мери так и сделала. Одна из девочек подошла к столу и посмотрела на рисунок. — Вауу, это ты сама придумала? — спросила Джулия. — Да. — Решено. По этому эскизу мы будем делать платье. Оно будет тебе идеально идти. Девочки приступили к созданию сногсшибательного платья. Сначало ничего не получалось. — Вот блин, если бы со мной были мои платья, то дело бы пошло быстрее… — грустно сказала Джулия. — Джулия, так половина твоих вещей здесь! — воскликнула Мери. — Чего? — В последний раз ты из забыла, поэтому я сложила их в тот угол и не успела разобрать. — О, точно! Спасибо, сосед! Теперь ты точно потрясешь Уолли! Мери сделала неодобрительный жест, положив руку на лицо, но под ладонью она улыбалась. Через несколько часов на Мери уже было готовое синее блестящее платье. Также из ее кудрявых волос сделали подходящую прическу и темно-синий макияж. (https://pin.it/5PbOWJU) — Это просто чудо! — Согласна, Салли, мы потрудились на славу. — А что будет с вами, девочки? Что вы будете надевать? — спросила Мери. — У нас уже все есть. Это были последние слова перед сном. Девочки быстро заснули. Завтра должен быть тяжёлый, ответственный, но торжественный день. Конец 8 главы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.