Военная база.
13 февраля 2012 г., 17:47
Клиент сразу с порога показался мне очень странным. Он привез с собой видеозапись Дартмура и учреждения под названием «Баскервиль». Он не сказал ни слова. Только свое имя. И сразу поставил кассету. Шерлок не сводил глаз с него, он нервничал, уже предвкушал дело. Разговор не клеился, Шерлок был нетерпелив и постоянно, будто кричал на клиента. Хотя по виду Генри он и так был жутко испуган. Мрачное, но прекрасное место. Уж что-что, а на эпитеты наш клиент не поскупился. Но самое смешное это когда Шерлок пытался втянуть сигаретный дым, закурившего Генри. Каждый раз, когда он затягивался, у меня было желание дернуть Шерлока за ремень и вернуть в кресло. Видать ему совсем плохо.
-Пока, мистер Найт, спасибо, что покурили.
Шерлок уже был готов сдаться, когда слова «Гигантский Хаунд» остановили его. Да, вот и новое дело.
Вещей мы собрали как можно меньше. Но уже на выходе я услышал, как миссис Хадсон ругается на продавца в кафе. Такси снова поджидало. Сначала такси, потом поезд, а затем к утру, мы доехали до потрясающего места. Огромные величественные скалы, холмы вереска и изумрудной травы. Что может быть прекрасней? Как жаль, что на телефоне у меня такая плохая камера.
Мы взяли автомобиль в аренду и поехали по местам, все ближе к Баскервилю. Молчание не было гнетущим, скорее оно помогало собраться. Баскервиль – военная база. Но разве эти слова остановят Шерлока?
Въехав в деревню, я стал оглядываться. Ничем не примечательная местность. Обычный туристический городок. Хотя туристы здесь ходили небольшими кучками с одним единственным экскурсоводом. Видать здесь ничем другим не промышляют.
-К вам часто приезжают туристы?
-Да. И мы всем рады! А теперь можете побродить по окрестностям…
Шерлок внезапно передернул плечами и запахнул пальто.
-Холодно, - просто ответил он.
Холодно в +10 градусов и на солнце? Врун.
Мы сняли номер в местном отеле и стали оглядываться.
-Извините, у нас нет двухместного номера.
-Нам и не надо, - быстро ответил я, забирая ключ. – Мы не…
Да, похоже, судьба просто благоволит нам с Шерлоком быть вечной парой. Местный трактирщик оказался очень говорливым. «Дьявольский пес».
-Охотников на монстров много. Но из-за него я не могу уснуть, - как ребенок говорил поваренок.
-Не правда. Храпит, как старый пень.
-Не правда, - обиделся он. – Это он храпун. А ваш храпит?
Я еле сдерживал смех. Если когда-нибудь разойдусь с Шерлоком, перееду сюда. Тут видимо засилье гомосексуалов.
Шерлок сидел за столом на улице, разговаривая с парнем.
-Пари отменяется, Джон.
-Что?
-Дождемся вечера…
-Постойте! Какое пари? – наконец очнулся экскурсовод.
-Мы с Джоном поспорили на 50 фунтов. Я говорю, что никакого пса вы не видели.
-Да. В баре сказали, что вы видели и можете доказать.
Экскурсовод усмехнулся. Какие здесь все говорливые.
-Ууу..ощущения! Это должно меня убедить!
-Там кто-то есть! Кто-то сбежавший из Баскервиля! Я им не доверяю.
-Это все?
Страшная история Флетчера возможно и убедила Шерлока, но не настолько. А вот что говорить о слепке.
-Мы спорили на 50.
Шерлок отстегнул мне ассигнации, и мы поехали к Баскервилю. Мне все время страшно смотреть на эти военные базы. Нас же могут убить! Шерлок сунул пластиковую карточку военному на проходной.
-У тебя есть пропуск в Баскервиль? Откуда?
-Он не конкретно сюда. Это пропуск брата. Доступ во все места. Я взял его очень давно на всякий случай.
-Блеск! Нас поймают!
-Ну не сразу.
-Через 5 минут? Здравствуйте, мы тут вздумали прогуляться по суперсекретной базе. Правда? Класс, добро пожаловать! Чайник на плите. Если не пристрелят, конечно.
-Майкрофт почти, что британское правительство. У нас минут 20.
Стоило выйти из машины, как я почувствовал, что паника нарастает. Повсюду военные с винтовками и ученые в халатах. Ох, Шерлок, куда же нас занесло?
-В чем дело, - поинтересовался подъехавший военный. – У нас неприятности?
-У вас неприятности Сэр! – поправил его Шерлок.
-Да, сэр. Виноват, сэр.
-Вы ждали нас?
-Был звонок с пропускной, мистер Холмс. Капрал Лайонз – охрана. Что-нибудь случилось, сэр?
-Хотелось бы думать, что нет, капрал.
-Так просто нас не инспектируют, сэр.
дело запахло жареным. Надо спасать положение.
-Выборочная проверка, - я потянулся за удостоверением. – Капитан Джон Ватсон. 5-ый Нордумберленский.
-Сэр. Майор Берримор захочет вас увидеть.
-Знакомства отложим на потом. Сначала полный осмотр. Сейчас же. Вольно. Это приказ, капрал.
-Есть, сэр!
Шерлок пошел за мной и будто случайно коснулся моей спины и руки.
-Это было красиво.
-Давно я чином не козырял.
-Приятно?
-О, да.
Двери, двери и на каждой замок. Стерильные помещения с животными и ярким светом. Контейнеры и подозрительные эксперименты и такой же подозрительный ученый. Еще одна дверь. Здравствуйте миссис Степлтон.