ID работы: 13431923

Из огня да в полымя

Far Cry 3, Опыт Фар Край (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
48
Горячая работа! 70
автор
Размер:
292 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 70 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 9. Местные развлечения

Настройки текста
      Деннис помогает, хотя он очень странный. Сначала предлагает татуировку, от которой Марволо отказывается, затем делает её же Джейсону, пока тот в отключке. Броди приходит в себя, удивляется несильно и делится историей. Роджерс рассказывает про охоту, про местную фауну, даёт деньги на первые стволы.       Звонят из аванпоста возле Аманаки. Зычный голос говорит, мол, с нами американка, — и на фоне женский плач. Броди вычистил местность сам, даже собаку расстрелял. Марисэ не успел сориентироваться, а всё уже закончилось. Джейсон говорит: «Лизы нет», говорит: «Что такое ПБ?» Как-то так получается, что и Марволо надо узнать, что такое ПБ. Они освобождают пару аванпостов, выполняют один контракт, второй, третий, звонко подрывают склад с оружием. Появляются деньги, чтоб разжиться самым важным: сигаретами и сменкой. Разумеется, это в понимании Марисэ. Джейсон считает, что стволы и пули важнее всего, в этом есть здравый смысл, теперь эта мысль взята за основу. Брат за брата и всё такое, бля.       Броди полюбился местным и Деннису. Бегал к нему забивать рукав, болтал о чём-то своём. Марволо следовало бы присутствовать, однако он решил сторониться.       Происходит два новых знакомства. С доком, занимающимся наркотой, и с подругой Джейсона. Тот почти полдня бродил по пещере в поиске нужных грибов, вернулся с измученной харей, как после кислотного трипа. Марисэ покупает у Алека травы на пару косяков, потом думает: «Купить бы заодно патронов». Остров медленно просачивается по капле во все разгерметизированные щели, проникает под обшивку, остаётся там, как налёт от жёсткой воды.       Неожиданно происходит новая встреча с Ваасом. Марисэ приходит в себя на стуле, первым делом видит бессознательного Джейсона и Лизу. Сначала удивляется от поразительного сходства с Ларой, потом присматривается и замечает различия. Какой генофонд Броди отхватили!..       Ваас сосредоточен на Джейсоне, сначала доёбывается за татушку, скатывается в лирику про семью. Потом обращает внимание на Лизу, та плачет. Воздух тошнотворно пахнет бензином, это очень плохой знак.       По носу щёлкнули ногтём.       — Чистенький, значит… — бормочут с мягким испанским акцентом, осматривая его с ног до головы. Голос почему-то звучит одобрительно.       Перед глазами встаёт спальня. Ебучее тошнотворное унижение. Марволо клацает зубами в опасной близости от пальцев, получает в челюсть.       — Ладно, ребятки, оставим наших сладких голубков вместе.       Марисэ говорит себе потом, что надо относиться ко всему серьёзней. Надо оглядываться назад, когда заходишь в узкие пространства, блять.       Броди спасся. И Лизу спас, молодец вообще. «Сбежал», — говорит Ваас. Марволо не понимает, какого черта тот ему это рассказывает. Клацнул дверьми подвала, как челюстями, зашел спустя хуй знает сколько часов темноты. Из улицы лупило ярко, аж ослепило сначала. Притащил термос. Тут-то не плюс тридцать пять в тени.       — Сколько часов я тут?       Довольно горячим чаем плеснули в лицо, пленный дёрнулся и замотал башкой из стороны в сторону.       — Блять, ты чё, cabron, бородку в джунглях отыскал свою?! — цедят поверх чая. — Здесь я задаю вопросы, шнурок!       На Марисэ действительно появилось некоторое подобие бороды. Бритвой он ещё не обзавёлся, потому что не нашёл, хотя хотел: из-за жары постоянно чесалось ебало (и не только ебало).       — Так-то лучше.       Молчать — оно полезно. Хотя Марволо сложно молчать, ему всегда нужно знать всё и обо всём. Тем более, когда бросили на голодание сенсорных чувств, в темноту и прохладу. Лишь бы глаз не обожгло, сука, вот же уёбок... За одежду потянули вверх, поставили на ноги. Парень разжал веки, заморгал и увидел перед собой смутно знакомое загорелое лицо с бритой башкой. Под дых смачно врезали. Ваас курил в стороне и смотрел, как будто находился в кресле театра.       — А не лез бы вперёд бати в пекло, спокойно бы сам всё узнал, — поучительным тоном заявляет он.       Марисэ нужно ещё немного, чтоб в себя прийти. Парень моргает, хрипит, остаётся на ногах. Потом он на пробу вдыхает и сразу же морщится от боли в месте удара. Голову накрыли грубой тканью, чем опять устроили некое подобие сенсорной депривации.       — А теперь стройным шагом, amigos!       Пират, который его колотил, оказался сзади и ткнул дулом рядом с заживающим шрамом. Швы уже сняли, края срослись, хотя ещё были чувствительны. След останется такой себе, однако никаких проблем не возникло, только приходилось просить Джейсона менять повязки.       Вывели по ступенькам наверх, Марисэ чуть не навернулся; хорошо, что держали.       — Внимательней, еблан! — гавкают в спину.       Сразу возникла какофония звуков: генераторы, разговоры, гул моторов, какая-то арабская песня из радио…       Потом резко затихло. Опять вкатали по затылку. Марисэ приходит в себя на случайной обочине в небольшой канавке за камнями. Сначала нихуя не понимает, потому что на башке по-прежнему мешок, потом его с себя стаскивает. Руки аж болят за спиной, едва удается снять путы, хоть бы не почернели, бля. Верёвка поддаётся через минуту или две строгания о край острого камня.       Как малька отпустил. Обратно в речку кинул, перед этим слегка попортив клевало. Как Джейсона. Тому он не хило попортил: Гранта застрелил, старшего. Их аж трое тут, оказывается, Броди-то. Было. Младший неизвестно где, со средним Марисэ таскался.       Он пешком добирается до дома Эрнхардта. Выкинули совсем рядом с «Медузой». Спасибо, что не в воду.       — Сбежал. — Приходится наврать. — Не в первой же.       Джейсон уважительно жмёт кисть, жмёт локоть. Рассказывает гордо, что из горящего здания спасся и путь им с Лизой обратно проложил. Респект, братуха, респект. Дейзи занимается лодкой, особых надежд на эту развалину пока нет. В смысле, лодку. Марволо помогает с мотором, бензином, инструментами. Ему не сложно помочь девушке, он джентльмен. Джейсон всё равно схватил пулю в плечо и всё поотбивал вместе с Лизой, они пока отлёживаются, им уход нужен.       — Хуёво прыгнул, — скудно объясняет калифорниец и ржёт, пока Марисэ ему компресс из алоэ к ожогу прикладывает. — Не в первой.       Нормально с ним всё будет.       Звонит мобила, уже второй раз за три дня. Деннис подгоняет. Пора лидера местного племени увидеть. Только Джейсону, извини, Марисэ. «Мы можем показать только одного воина за раз», ну да. Ему не надо там быть, однако он почему-то волнуется больше всех. Джесс может вернуться быстро, а может не вернуться вообще.       Марволо изъявил инициативу проводить напарника до места. И самому спокойнее, и на храм одним глазком глянул. Ларе бы понравилось…       — Всё в порядке будет! — Роджерс легкомысленно махает рукой.       — Да, всё будет в порядке, — заявляет почему-то Броди тоже.       Ну раз оба говорите, что будет, то конечно, Марисэ сразу пиздец как полегчало. Он едет обратно к Эрнхардту, курит впервые за весь день и болтает с Дейзи, пока она рассеянно копается в ящике с инструментами.       — Марисэ, у меня личная просьба, — произносит она вдруг.       А он думал, что такое. Пыжится, пыжится, а сказать никак не может. Что-то серьёзное?       — Конечно, что такое?       Он тянется за второй сигаретой, предлагает девушке, но она отказывается. Марволо выдыхает дым в потолок пещеры.       — Я почему-то постеснялась просить Джейсона...       Вот это уже интригующе.       — Просто ты мне кажешься деликатнее...       Так-так-так.       Говорит, нужны «гигиенические принадлежности». Марволо хмыкает. Он-то думал, что щас в заговор какой втянут. Спокойно спрашивает, что именно интересует, получает удивлённый взгляд в ответ.       — Что я, думаешь, на Луне жил? Постараюсь до вечера приехать, — обещает Марисэ. — Так что именно ты предпочитаешь?       — Да хоть что-нибудь! — несчастно выдыхает Ли и выглядит очень неловко.       Оу. Ясно. Дело безотлагательное.       — Понял. — Он бросает сигарету на землю. — Самое позднее через полтора часа буду.       Получается, теперь он тут за главного, пока Броди испытывает судьбу в сердце племени. О девчонках надо позаботиться. Первая мысль: Аманаки. Марисэ спешит обратно к машине, чувствует себя одновременно важно и неловко. В деревне ярмарка. Как тогда, когда Деннис привёз их, словно двух неутопленных зайцев.       Первым делом — патроны и сигареты. Ассортимент сегодня хорош: ножи, ремни для стволов, одежда, бельё, даже пустые бутылки связкой по десятке. А так же специи, мясо, фрукты, овощи и алкоголь. А где на тропических островах отделы женской гигиены? Приходится спрашивать. Как идиоту, спрашивать. Затея кажется фантастически придурошной, однако ищущий да найдёт, верно? Марисэ трогают за плечо, когда он уже хочет впасть в истерику.       — Мадамские штуки ты искать? — спрашивает немолодая женщина на ломаном английском и страшно шепелявит.       Он аж вздрагивает от неожиданности. На всякий случай уточняет: «Неиспользованные, я не ёбнутый, бля!»       — Это быть дороже.       Ёбаный в рот, нахуй…       Но просьбу Марисэ выполнил. Притащил в сумке две упаковки. Даже во время уложился, чуть больше часа ушло. Ещё себе футболку и штаны купил, а так же мяса и разной всячины для расширения ароматического профиля. Женщина за прилавком тыкала пальцем в картинку свиньи, конкретно — на шею. Показывала тоже на пальцах: «Восемь за кусок, четырнадцать за два». В пещере прохладно, да и у Эрнхардта есть холодильник, так что Марисэ купил два, сложил в приобретённый котелок. Немного зачистить мясо от плёнок и сала, и будет порядок. Нарезать, натереть чесноком и розмарином, растёртыми зёрнами горчицы, добавить томаты без шкурки, и на огне из этого получится блюдо, достойное ресторана. Ещё бы красного вина добавить… Но у Эрнхардта только трава и псилоцибиновые грибы, это не годится.       Девчонки нередко истребляют шоколад в свои важные дни, однако шоколадом в Аманаки не пахнет, Марволо уже проверил. Тёртый какао есть, масло есть, а шоколада нет, даже горького. Ну и хуй с ним, мясо тоже хорошая вещь, даже лучше. Рыбу ловить некогда, а при хорошей термической обработке паразиты погибнут.       Дейзи выходит из-за катера, обёрнутая в простыню вокруг бёдер; пришлось одолжить у Эрнхардта. Он почему-то для неё ничего не жалеет, частенько зовет Агнессой. Чудик.       — Спасибо огромное, — искренне благодарит Ли. — Ты просто герой, мне уже так неловко было…       — Забей, рад помочь.       Марисэ остаётся, чтоб приготовить ошеек. Сначала бросает томаты увариться в котелке, а сам режет свинину. Толчет в ступке зерна горчицы с перцем и чесноком, обмазывает получившейся пастой порезанное кусочками мясо. Щедро солит. Тырит у Эрнхардта два больших батата, картофелину и две морковки, оставив под доской двадцатку.       Хоть пожрать спокойно можно без Джейсона. Тот вечно как в жопу ужаленный. Впервые притормозил, когда в плечо пулю схватил и почки-рёбра отбил. Дурень. Леди слетаются на аромат, заглядывают в котелок. Мясо тушится уже час, можно бросать порезанные кусочками овощи. Лиза вдруг протягивает свежий острый перец.       — Тоже у Алека стырила?       Марисэ видит кивок и добавляет стручок в котел, подливает воды. Что, полиция оштрафует? С краденым оно и вкуснее даже как будто. Сочно, ярко и каплю остро. Ужин получился — отвал пизды.       — За вас, девчонки!       Марволо поднимает в воздух миску с ужином, как будто чокаясь. Вечер, еда, компания — блеск! Потом ещё и Джейсон в последний вагон запрыгивает. Притащился пешком весь в мыле, но с огнём в глазах. Прикончил две порции и взахлёб рассказывал про свое путешествие в сердце джунглей. Как будто не был на волосок от смерти несколько дней назад. Да и сегодня, наверное, тоже.       До Бед-Тауна путь неблизкий. Занял неделю: Джейсону вдруг надоело ныкаться в кустах от патрулей, он выразил желание сосредоточиться на аванпостах. Первым наткнулись на маленький закоулок на севере. «Дом Прибрежного Грабителя», — намалёвано на карте, что калифорниец спиздил из лагеря пиратов. Два стрелка, два ножа, один снайпер. Броди похож на затаившегося хищника, а потом говорит, поднимаясь на ноги: «Смотри и учись».       А Марисэ и смотрит.       Джейсон спустился вниз по камням, первым делом вырубил сигнализацию. Пересек дорогу и тут же положил одного пирата, зашедшего за угол. Тупо в глаз ему мачете воткнул. Затем бесшумно взлетел по лестнице, снял снайпера, что неудачно отвернулся спиной. Спрыгнул вниз — зазвучал вскрик удивления — один пират оказался под Броди в захвате, а второй поймал грудиной мачете. Хуяк — нет обоих. Пизде-ец.       По ощущениям секунды три прошло.       Здесь время течёт совсем не так, его как будто нет. Есть день, есть ночь, утро, вечер. Есть «Давай отдохнём, бля, заебал» и «Что-то я проголодался». А когда это было, во вторник? Что вообще такое вторник?       Марисэ наблюдает. Охуевает уже меньше, мотает на ус. Разжился вместительным рюкзаком. Появилось место — почти сразу появились и деньги, на которые его заполнять. Бельё, носки, упаковка зубного порошка, щётка. Наконец, бритва! Мыло. Дешёвый, но долго держащий заряд мобильный телефон. Конечно же, коробки с патронами для себя и для Джейсона. Всякая ересь для очистки оружия, бутилированная вода, кусок вяленой оленины в бумажной обёртке, новое полотенце. Были б деньги, как говорится.       Пару раз они спят внутри аванпостов, но чаще — под открытым небом. Сосущие гады кусаются, приходится лежать близко к костру и коптиться в дыме. Сон получается в итоге так себе, однако треск дерева успокаивает. Жопой к огню, а мордой к острову, что норовил проползти за шиворот. Начеку.       Утром Броди плещется в реке, как дорвавшийся до лета пёс, фыркает, трясёт башкой, носится в воде. От этого зрелища искренне весело и странно. Его вообще как будто не волнует, что кучу народу положил за семь солнц. Как так может быть?       Марисэ умывается, стоя в воде по щиколотку. Остров — микроволновка, однако ручьи и реки здесь бодрят. Райское место, если б не рабо- и наркоторговля. Когда напарник вдоволь наплескался, Марволо тоже разделся и помылся полностью.       От Уиллиса Джейсон выходит потный и с новой волыной. Сжигать конопляное поле было просто охуеть как захватывающе, Броди умудрялся попадать по пиратам даже вусмерть укуренным. Потом от лошадиной дозы ТГК у Марисэ болит голова, однако он не может не признать, что повеселился от души — впервые за всё время здесь.       Удаётся спасти ещё одного из компании американцев — Оливера Карсвелла. Тот присоединяется к Лизе и Дейзи в пещере, кажется искренне восторженным даже несмотря на то, что его чуть не продали в рабство. Что-то подсказывает, что этот парень отлично поладит с доктором Эрнхардтом. Марисэ делит с ним косяк, немного рассказывает о себе и о том, как сюда попал. После разговора Оливер выглядит так, будто считает его своим закадычным другом.       Джейсон совсем освоился. Он ступает по джунглям, внимательно прислушиваясь, будто те ему что-то нашёптывают, похож на хищника, а не на добычу. Рядом с ним спокойно, как с телохранителем, так что становится неуютно, когда Бак разделяет их: хочет, чтобы Джейсон ему ритуальный кинжал сам нашёл. У него татуировка оленя на всю грудь и серые глаза, Марисэ часто ловит их взгляд на себе. Гораздо чаще, чем хотелось бы. От этого немного жутко и крайне неприятно, хочется Хьюзу промеж этих самых глаз плюнуть, но нельзя. Джейсон после нахождения компаса отводит напарника в сторону, просит подыграть немного, «нужно спасти Кита», пойми, дружище. Марисэ вздыхает, но соглашается. Не ему же пришлось сбегать с тонущего корабля и по японским развалинам шастать. Бак только смотрит и болтает. Во всяком случае, пока. Почему-то Марволо не сомневается, что в какой-то момент всё пойдёт через жопу, так и случается. У Хьюза планы не только на нож, но и на них двоих — именно те самые, которых Марисэ опасался. Джейсона это не смущает, он прокладывает путь на улицу буквально через чужой труп.       Кита жалко. Марволо хватает мозгов понять, что Бак с ним делал, и у самого невольно мурашки по спине ползут от мысли, что такое могло произойти с ним. Ваас-то его один раз трахнул, а бедняга Рамси здесь несколько недель пробыл. Контакт с ним наладить не получается: он очень травмирован произошедшим, а ещё слишком сильно напоминает о том, что когда-то случилось с самим Марисэ. И хрен с ним. Других проблем хватает.       Джейсон психанул, услышав, что его младший брат погиб, и снова отправился к Цитре в храм, в этот раз уже с ножом. Его напарник нервно уничтожает сигареты одну за другой, пока голова не заболит. Почему-то за Броди тревожно уже во второй раз. От мыслей отвлекает Дейзи: просит помочь с лодкой, говорит, что скоро та будет готова.       Джесс возвращается от предводительницы ракьят с мечтательными горящими глазами. Марисэ с первых секунд узнаёт этот взгляд. Он так же смотрел когда-то на Лару Крофт.       — Какая она?       — Кто?       — Ты же знаешь, кто, — снисходительно улыбаясь, объясняет Марволо.       Зелёные глаза союзника и друга выражают смущение. Джей говорит: «Ни на кого не похожа». Говорит ещё: «Сложно отвести взгляд». Больше и не надо, всё становится предельно ясным.       — Не говори Лизе, пожалуйста, — потом просят у Марисэ, когда дом Эрнхардта появляется в поле зрения. — Я… я пока не знаю, что со всем этим делать.       — Я и не собирался говорить. Это твоё дело, поступай, как знаешь. Просто будь осторожен… Кто знает, что в голове у этих аборигенов.       Марволо не произносит вслух, что раз Джейсон просит не говорить Лизе, то всё уже прекрасно знает; это действительно не его дело. Пусть чувствует себя спасающим даму в беде героем, сколько хочет. Только бы это не вышло ему боком.       — Я всегда осторожен. — Броди немного насупился, однако потом выражение его лица смягчилось. — И это... спасибо.       Он не ебись в рот как осторожен. Аж настолько, что из-за своего комплекса спасателя оказался в глубокой жопе, и пришлось спасать уже его; Ваас опять случился, как чёрт из табакерки.       Марисэ наблюдает в бинокль: Джейсона вырубили и запаковали в кабину. На всех парах он помчался к машине и долго преследовал бронетранспортёр, пока тот не остановился аж на юге острова между «Домом Старого Нека» и «Забегаловкой». Что Ваас хочет с ним сделать? Нахера повёз аж сюда?       Марволо пересекает мелкую речку пешком и забирается на скалу, чтобы осмотреть местность и отыскать напарника. Несколько секунд он ищет его глазами, потом замечает, как Ваас тащит Броди к провалу сенота, привязывает верёвку к его ногам. Марисэ слабо представляет, как ему доставать воина из беды, наблюдает за главарём красных в бинокль. Джейсон без сознания, с другой стороны пират удерживает туземца, пока второй привязывает к его рукам бетонный блок. От мрачной догадки становится жутко. В рюкзаке есть пара бутылок спирта, может, просто забросать здесь всё коктейлями и в суматохе вытащить Джея? Врагов не так уж много...       — Медленно встань и подними руки, чтоб я их видел, — говорят из-за спины.       Бля… Доспасался. Марисэ оборачивается через плечо и видит буканьера, целящегося в него из «калаша».       — Я сказал, встань и подними руки! — рявкает он через бандану, скрывающую половину лица.       Приходится сделать, как приказали. Его приводят на место, садят немного поодаль от Джейсона и связывают руки верёвкой. Даже становится забавно от того, как глупо проебался. Ваас выкидывает сигарету в карстовый провал и качает головой. Броди привязан к такому же бетонному блоку, как и у туземца, и Марисэ очень не хочет думать, что ему прицепят аналогичный «аксессуар».       — А я всё думал, когда довесок прибежит, — говорит Монтенегро, уперев руки в бока. — Ну и как тебе местные развлечения, турист? Отрываешься по полной?       — Развяжи мне руки, и я покажу тебе, как умею отрываться, — цедит Марволо сквозь зубы.       Он бахвалится. Меньше всего на свете ему охота сталкиваться со своим насильником в рукопашной, однако ещё меньше — смирно наблюдать за смертью Джейсона.       — Совсем не любишь прелюдии? А мне показалось наоборот. — Ваас ухмыляется, и очень охота вогнать эту ухмылку на глубину его глотки. — Не спеши, amigo, мы с тобой ещё пообщаемся! Но пока мне нужно поболтать с Джесси, он в последнее время просто как заноза в заднице, это начинает по-настоящему заёбывать. Наслаждайся зрелищем.       Марисэ не наслаждается. Ваас приводит Джейсона в чувство смачной пощёчиной, потом усаживается на деревянный ящик перед пропастью и долго сотрясает воздух. Даже не особенно обращает внимание на то, как Броди пытается освободить руки, увлечённо болтает про безумие, потом вдруг начинает беситься. Не понравилось ему, как Джей на него смотрит, блять.       А потом Монтенегро резко толкает бетонный блок ногой. Броди с криком летит вниз. Марисэ смотрит, как напарник исчезает в провале карстовой воронки, невольно дёргается следом. Слышно громкий всплеск воды, эхом отбивающийся от стен сенота. Путь преграждает приставленный к горлу мачете, так что приходится остановиться.       — Ваас, ты хоть понимаешь, что сделал?..       Вопрос глупый. Конечно, понимает. Ради этого же и тащил сюда Джейсона через пол-острова. Ёбнутый.       Марисэ пытается заглянуть за край. Поверхность воды ровная, только пузырьки воздуха поднимаются со дна. Пиздец. Джейсону хана. Надо ему помочь, времени — полторы минуты самое щедрое.       Ваас молчит и разглядывает его. Пристально, долго. Секунды тянутся мучительно медленно.       Потом край мачете отстраняется. Взмах — верёвка была разрезана. Марисэ непонимающе глазеет, приоткрыв рот, не верит в происходящее.       — Ну? — Марволо наградили серьёзным взглядом. — Чё замер? Спасай свою подружку, тормоз!       Он оттолкнулся от края ногами и нырнул вниз.       Мать твою, как же высоко! Даже выше, чем тогда в лагере пиратов.       Парень зажмурился и через мгновение вошёл в воду, как топор. Увидел в мутной голубизне барахтающегося на дне Джейсона, поплыл к нему. Тот остервенело дёргался, пытаясь освободиться. Марисэ подплыл к его ногам, нашел край верёвки и стал развязывать, затем потянул напарника наверх. Они оба всплыли на поверхность. Марволо задрал голову в ожидании града пуль, но увидел только голову пирата и выжжено-голубое небо. Потом пропал и Ваас.       — Пиздец, — прохрипел Броди, — ебануться, бля… Спасибо тебе!       Второй раз уже он спасает этого дурня из воды. Это становится похоже на плохую привычку.       На южный остров Марисэ добирается лодкой. Джейсон ждёт его на берегу в грузовике, рядом — трупы пиратов и разбитая клетка. В кукурузнике Уиллиса было только одно пассажирское место, ну и ладно. Одолевает ощущение, будто что-то забыл, Марволо усилием воли душит его. Больше на северном острове им делать нечего. С друзьями получилось некрасиво, но что поделать. Было жалко заплакавшую Лизу, посмотревшую с укором Дейзи, однако Марисэ не смог остаться. Что-то крепко держит его возле Джейсона. Они теперь братья по оружию.       Убийства для напарника уже совсем обыденная вещь, буквально как умыться утром. Джей сказал Дейзи недавно: «Это ощущается, как победа». Марисэ тогда промолчал, но с грустью подумал, что остров проник в Броди до самого нутра. Остров проникал и в него — чем дальше они шли, тем труднее становилось противиться. Либо убивай, либо будь убитым. Звучит просто, да? А на деле совсем не так. Марволо по прежнему старается действовать деликатно, почти никогда не использует нож, избегает пачкаться в крови хотя бы буквально, но эта осторожность начинает утомлять.       Хорошо, что Деннис не пустил его в храм. Что-то подсказывает искателю приключений, что к этой кровожадности Джейсона руку приложил не только Ваас, но и его сестрица. Ёбнутая семейка.       Теперь пора искать Сэма Бекера.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.