***
Мия отпустила Блэйза, но плакать не перестала. − Я думала, что больше никогда тебя не увижу, − произнесла она сквозь всхлипы. − Всё хорошо, Мия, я никогда тебя не брошу, − сказал Блэйз. − Это правда, − сказал Молния, подходя к Мии, − Когда мы оказались снаружи, из нас троих он придумал, как попасть внутрь и спасти тебя. − Правда, Блэйз? – спросила Мия, прекращая плакать. − Ну…, − замялся он, ковыряя лапой землю. − Нечего скромничать, Блэйз, − сказала Солнышко, затем повернулась к Мии: − Это правда. − Вау, − сорвалось с уст наименьшей сестры. − Идём, ребята, − сказал Гром, − нужно убираться отсюда, пока они не поняли, что мы сбежали. − Следуйте за нами: мы знаем, где выход, − сказал Молния. И наши вновь воссоединённые котощенки поспешили через вентиляционную шахту на свободу.***
− Пенни, − сказала мама, вручая девочке ведёрко, − принеси, пожалуйста, льда из автомата. − Хорошо, мам, − ответила девочка, забирая ведро, и покинула комнату. − Привет, Пенни, − сказал офицер Дуглас, выходя из своей комнаты. − Здравствуйте. Куда идёте? – спросила Пенни. − Пойду проверю, прислала ли наш ключ канадская полиция, − ответил офицер. – А что насчёт тебя? − Маме нужно немного льда, − ответила девочка, показывая ему ведёрко. − Автомат прямо по коридору, − сказал офицер, указывая на самый конец коридора. − Спасибо. Когда выдвигаемся? – спросила Пенни. − Ну, завтра будет второй из пяти дней, до того, как должен быть доставлен выкуп. Поэтому, на всякий случай, выдвигаемся завтра, − ответил офицер. − Ладно, спасибо, − ответила девочка и отправилась выполнять поручение.***
Стрелки на часах показали только час ночи, когда Рэй очнулся ото сна. «Надо бы попить водички», − подумал он и встал с кровати. Спросонья он случайно перепутал комнаты − и вместо кухни оказался в комнате пленников. − Эй, да это же не кухня, − пробормотал он, осматривая пустую комнату, − это комната мелюзги» Он покинул комнату и отправился на кухню. Осушив стакан воды, он отправился в постель и собирался уж заснуть, да осознание, словно кипятком, ошпарило его: − МЕЛЮЗГА СБЕЖАЛА!***
− Вот мы и на месте, − сказал Др. Калико своему собеседнику, это было за десять минут до того, как на Рэя снизошло озарение. − Прекрасно, − ответил бывший агент Пенни. − Знаете, не могу не поинтересоваться, как вы-то оказались в этой схеме? – спросил Калико. − Всё просто: она разрушила мою карьеру, − ответил бывший агент Пенни. – Помните то интервью, которое она давала после выхода из шоу? − Имеете в виду то, что в «Интерте́ймент Уи́кли»? – спросил доктор. − Точно, − ответил собеседник. – Она сказала репортёрам, будто я думал, что это замечательно, что она чуть не сгорела. Она сказала, как я был одержим только карьерой и деньгами, что даже не заботился о других людях или о собственной семье. И только из-за этого интервью моя карьера была разрушена! С тех пор, как вышла эта статья, я не мог найти ни одного клиента, а мои прежние клиенты покинули меня. Вот почему я желаю отомстить этой девчонке. − Ясно, − ответил Др. Калико. – Идём внутрь: нужно убедиться, что эти идиоты, которых мы наняли, не прикончили вредителей, пока я был в отъезде. − Идём, − согласился бывший агент. Как только они покинули машину и направились к двери, изнутри дома послышался звук захлопывания двери. − Наверное, один из этих двух кретинов пошёл в ванную, − сказал Калико и открыл дверь. Как раз вовремя. − МЕЛЮЗГА СБЕЖАЛА!***
По мере продвижения поезда, в вагоне стало очень тихо. Рино и Кристал крепко спали, только Вольт и Варежка бодрствовали. Они просто сидели рядом друг с другом у дверей вагона и любовались луной. − Разве она не прекрасна, Варя? – спросила Вольт. − Прекрасна, − ответила Варежка, прижимаясь сильнее к нему. – Как бы я хотела, чтобы дети тоже это увидели. − Я тоже, Варь, − сказал пёс, обнимая её лапой, − я тоже. − Думаешь, мы найдём их? – спросила кошка, глядя своими голубовато-зелёными глазами в карие глаза пса. − Я не думаю, − ответил Вольт, − я знаю, что сможем, и не остановимся, пока не найдём их. − Спасибо, Вольт, − сказала Варежка, подбираясь ещё ближе к нему. − Давай забудем об этом на сегодня, − сказал пёс. – Взгляни на луну: она такая умиротворяющая. Давай просто успокоимся, посмотрим на неё и попытаемся заснуть. − Хорошо, Вольт, − сказала Варежка, ложась вместе с мужем на подушку, взглянула на луну и медленно погрузилась в сон. Через несколько часов проснулась Кристал. «Какой ужасный сон, − подумала она. – Варежка ещё жива, она и мой Вольт до сих пор супруги, и каждая моя попытка избавиться от неё провалилась с треском» Собака осмотрела вагон и увидела спящих Вольта с Варежкой, их тела были прижаты друг к другу насколько это возможно. «Ох, меня просто тошнит, − её морду исказила гримаса. − Плохо, что любовь Вольта не принадлежит мне, хуже того – он любит кого-то другого. Что ещё хуже – это кошка. Ну, должен же быть способ покончить с ней раз и навсегда!» От глаз наблюдательной овчарки не ускользнуло то, что Варежка перевернулась во сне, затем мимо вагонной двери промелькнул длинный мост. «А это идея», − подумала Кристал. Варежка перевернулась на своё место рядом с Вольтом, и Кристал решила, что самое подходящее время сделать свой ход. Она подкралась к подушке Вольта и Варежки и, стараясь не разбудить, аккуратно подтащила подушку к краю вагона. «Ещё раз перевернётся – упадёт с моста и ПЛЮХ! Нет больше Варежки, а Вольт, как миленький, прибежит ко мне, чтобы я его утешила, − не без усмешки подумала Кристал. – А поскольку все спят, то и некому меня винить. Идеальное преступление»***
− Мы уже пришли? – спросила Мия Блэйза. Он, Молния и Солнышко направляли оставшихся четверых по вентиляционной шахте к свободе. − Почти, Мия, − ответил брат. − Вот он! – указал Молния лапой на дыру прямо перед ними. − Да! – воскликнули в унисон Солнышко и Луна. Как только малыши подобрались ближе к дыре, до их ушей донёсся чей-то крик: − МЕЛЮЗГА СБЕЖАЛА! − Похоже, нас уже ищут, − сказал Бутс. − Поспешим, − сказал Молния, значительно ускорив темп передвижения. Всего один фут отделял их от люка, когда яркий луч света ударил им в мордочки со стороны отверстия. − Нашёл! – оповестил Хэнк, направляя луч света в вентиляцию с той стороны, откуда пришли Блэйз, Солнышко и Молния. − Молодец, Хэнк, − сказал Др. Калико, держа в руках приоткрытый мешок. – А теперь достань их и засунь в мешок. − Есть, босс, − сказал Хэнк, схватив всех котощенков за ошейники, и швырнул в мешок. − Не позвольте этому повториться, − сказал Др. Калико, завязывая мешок, и отвесил Хэнку тумака, прежде чем вернуться внутрь и забросить пленников обратно в комнату.***
Как раз в тот момент, когда поезд заехал на мост, Варежка перевернулась во сне. Проснувшись от неожиданного падения, кошка мёртвой хваткой вцепилась в дверную коробку. − ВОЛЬТ! – закричала она, цепляясь за свою жизнь. Услышав своё имя, пёс дёрнулся во сне и увидел Варежку, едва держащуюся за вагон. − ВАРЕЖКА! – закричал он и побежал на помощь. «Чёрт, ну только не снова!», − подумала Кристал. − Варя, хватай мою лапу! – крикнул Вольт. − Я… я… я не могу! – закричала Варежка в ужасном испуге. – Я упаду! От её крика проснулся Рино и сразу допетрил ситуацию. − Я иду, Варежка! – крикнул он и побежал на помощь Вольту. − Варежка, хватай меня за лапу! − сказал пёс. − Вольт, я не могу! Я упаду! − сказала кошка. − Я поймаю тебя, Варежка, − сказал пёс, всё ещё держа лапу протянутой к ужасно напуганной Варежке. − Доверься мне, − сказал он, глядя ей в глаза. Варежка взглянула на Рино, тот кивнул в ответ. − Я верю, − сказала она, закрыла глаза и отпустила вагон.***
− Как идут дела? – спросил Руководитель по телефону бывшего агента. − Замечательно, − ответил тот, не скрыв от собеседника нотку напряжения в голосе. − Что произошло? – спросил Руководитель. − Котощенки сбежали, но…, − начал экс-агент, но был перебит голосом чистой ярости. − СБЕЖАЛИ? СЛУШАЙ СЮДА, ИДИОТ, ТЫ ДОЛЖЕН ВЕРНУТЬ ЭТИХ ПАРАЗИТОВ НЕМЕДЛЯ, ИНАЧЕ МОЙ… НАШ ПЛАН ПРОВАЛИЛСЯ! ПОНИМАЕШЬ?! − Мы уже вернули их. Они нашлись в вентиляции, − скороговоркой произнёс экс-агент. − Отлично, − сказал Руководитель, − но если они опять убегут, я сделаю анонимный звонок в полицию и «тонко намекну» им, кто похитил котощенков. − Хорошо, сэр. Обещаю, этого больше не повторится, − испуганно пролепетал бывший агент. − Чтобы так и было. – на этом Руководитель повесил трубку.