ID работы: 13444996

Magic and Mystery

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
799
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
378 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
799 Нравится Отзывы 232 В сборник Скачать

Часть 43: Комната Клуба Лояльности

Настройки текста
Примечания:
Дазай, спотыкаясь о собственные ноги, кое-как проковылял в Большой зал. Голова всё ещё кружилась от ночных откровений. Бессмертие. Это шло вразрез со всем, во что он верил. Мысль о бесконечной жизни… гротескна. И сама по себе удушающа. События прошлой ночи - от посещения запретной секции до "ненавязчивого" чаепития с профессором Снейпом, - были какими-то слишком домашними. Или... что-то в этом роде. Дазай предпочёл об этом не думать. Сосредоточиться на неизвестной ему мафии, членом которой является Квиррелл, было многим проще без этих осложнений. Чтобы не сбиться с пути, Дазай самолично составил контрольный список: Надо избегать профессора Снейпа. Надо высиживать драконье яйцо. Надо украсть Философский камень. Очень хороший план, подумал он. Но сейчас мафиози лишь опустился за длинный пустующий стол и сразу же накренился вперёд, обхватив голову руками. Веки, налитые свинцом, закрылись. Обычно, бодрствование всю ночь напролёт не давало и половину того эффекта, что был оказан на него сейчас. Спасибо, Больше Не Человек, сделал своё дело! На долгое время, в темноте пролетевшее как одно мгновение, воцарилась тишина. Профессора тоже не собирались приходить. Пока. — Что-то ты не слишком походишь на отдыхающего, Змеёныш. Разве в такую рань не следует пребывать в мягкой уютной кроватке? Дазай вздрогнул, взметнув голову вверх и вправо. Затем развернулся на своём месте, не перекидывая ног на другую сторону скамьи. Фред и Джордж уставились на него с одинаково нескрываемым удивлением. Фред, что заставляло усомниться в полной симметричности братьев, пришёл в себя первым. — Выглядишь не ахти, — невзначай прокомментировал он, занимая место слева. Чуть погодя Джордж зеркально отразил движения близнеца. — Я устал, — нехотя признался шатен. Более положительная реакция по сравнению с экзистенциальным ужасом, который ему невольно приходилось испытывать каждый раз, когда мысли сводились к Философскому камню. Мальчик прижал щеку к ладони и стал безучастно, будто свыше поглядывать на близнецов, окруживших его с двух сторон. Фред и Джордж обменялись заговорщицкими взглядами. — Точно, точно. Как прошла полуночная охота за книгами? — Ты вернулся довольно поздно. Под изогнутой бровью слизеринца Фред поспешил исправился: — Гермиона вернулась поздно. Дазай безэмоционально хмыкнул. — Она нашла то, что я искал, — и хмуро уставился на стол. Он почувствовал, как над его макушкой произошла ещё одна перестрелка взглядами. — И это нехорошо, не так ли? — спросил Фред, в голосе звучало слабое беспокойство. — Это... — Брови задумчиво сошлись на переносице. Как же сказать? — Это не то, чего я ожидал. — Он повернулся, дабы быстро показать каждому близнецу свои честные глазки. — Однако наш план не потерпел изменений. Насколько я могу судить, камень не проклят, так что мы можем забрать его без особых проблем. — Но это хорошо, да? — Конечно, — легкомысленно согласился он. Внезапно на деревянном столе появились три блюда с едой. Рядом на подносах покоились яблоки, клубника, бананы, а также рогалики с тостами. Нос поневоле сморщился. Близнецы же оживились и начали не очень-то культурно цеплять всё, что попадёт под руки. Приступ тошноты не давал взгляду оторваться от созерцания одной точки. — Не собираешься есть, Змеёныш? — Может попозже, — напряжённо буркнул тот. — Я бы предпочёл спланировать наше ограбление уже сейчас. Джордж влажно хлюпнул яблоком. — А воф… и нет. Дазай моргнул. От такого лёгкого отказа пошатнулся не только он сам, но и его самообладание. Мальчик выпрямиться, хмуро зыркнув на гриффиндорца. — Вообще-то, да. — Вообще-то, — перебил его Фред и поднял указательный палец вверх, дабы подчеркнуть всю бессмыслицу последующих слов: — Я тут припоминаю, как некая змея шипела, что возьмёт отпуск сразу после своей секретной миссии… Дазай открыл рот, затем закрыл. После продолжительного молчания, разинув глотку, как рыба, он вымолвил: — Я согласился на подобные условия под наисильнейшим давлением. — Это для твоего же блага, — участливо покивал Джордж: — Извини, Дазай, но как твои самопровозглашенные старшие братья, мы, вроде как, должны о тебе заботиться. — Ты изводишь себя, — согласился Фред. Он оглядел первокурсника с головы до ног. — И выглядишь капец как измученно, братан. Перестань изнурять себя. Что забавного в этой шутке, если ты будешь всё время дёргаться из-за неё? В шутке. Дазай перестал считать это шуткой в ту секунду, когда в поле его зрения проскочило слово "бессмертие". Он позволил своему раздражению и серьёзности выйти наружу, однако стал выглядеть лишь на несколько оттенков более измученным. — Послушай, если Квиррелл что-то предпримет, то ты будешь первым, кто об этом узнает. Фред довольно помычал. — А до тех пор у нас всё-о-о под контролем. Расслабься уже, братишка. Дазай надулся, щёчки вспыхнули скорее случайно, да и не от пустых слов вовсе. Он наклонился над столом, скрестив свои тонкие руки и навалился на них, как на импровизированную подушку. Приняв его молчание за согласие, близнецы двинулись дальше по списку. — Итак, никаких расследований насчёт деятельности волшебной мафии, никаких тайн, никаких ночных вылазок… Ох! — Джордж озарился какой-то мыслью, ведомой только одному человеку помимо него, да так, что от этого озарения подпрыгнул на несколько десятков сантиметров. — Никаких занятий магией. — Что? — Дазай нахмурился и снова сел: — А это ещё почему? Фред и Джордж смотрели до боли не понимающе, будто это он тут сбрендил, а не они с цепи сорвались. — Думаешь, Ронни не поделился с нами сказаниями о твоих феерических обмороках при использовании заклинаний? — Прости, Змеёныш. Но отпуск - не отпуск, если ты изнеможён. — Я же не теряю сознание каждый чёртов раз, — заворчал он. Вот-вот. В лучшие дни его просто тошнило или начиналась мигрень. Кстати, говоря о мигренях: за глазными яблоками невзначай начала нарастать острая боль. Из горла вырвался тихий гортанный стон. — Понимаете ведь, что я ещё и уроки посещаю, да? — О! Ты делаешь перерыв, дружище? Все трое оккупантов Большого зала поспешно подняли головёшки на не участвовавший доселе голос. По другой конец стола на них таращился Блейз, уперев руки в бока и старательно нацепив весёлую гримасу. Как только Дазай убедился, что помимо Блейза в зале никого нет, он показушно сдулся. — Не по своей воле!.. — Хорошо, — буркнул Блейз. Он сел напротив них, но за едой пока не тянулся. — Я начинаю уставать беспокоиться о твоих невзгодах.  Дазай нахмурился. — Ну, не так уж часто мне становится плохо. — Да, часто. Близнецы, хотя поначалу и напряглись при появлении представителя зелёного факультета, быстро расслабились и присоединились к беседе. Возможно, это было потому, что они учуяли своего потенциального союзника в недавно созданном клубе Заставь Дазая Отдохнуть. — Эй! Блейз ведь в банде, верно? — Заметив короткий кивок лидера, Фред повернулся к другому слизеринцу: — Ты присмотри за ним, лады? Наш босс в последнее время совсем захворал. Блейз просто пожал плечами, мол, как получится. — Естественно. — он взял со стола кусочек хрустящего золотистого тоста, однако положил его вовсе не себе на тарелку, а поднёс поближе к носу сокурсника. Неохотно, но Дазай принял его и откусил маленький кусочек от корки. Уизли наблюдали за принужденным обменом с широко раскрытыми, полными восхищения глазищами. Блейз с неким самодовольством качнул головой и вновь обратился к Фреду и Джорджу. — Вам двоим стоит убираться отсюда как можно скорее. Не хочется сегодня трапезничать под аккомпанемент малфоевский криков. Они ещё немного поболтали, совсем чуть-чуть. Дазай был слишком сосредоточен на том, чтобы запихнуть в рот еще несколько кусочков тоста, посему слушал лишь в пол уха. После пятого кусочка размером с исхудалую мышь-калеку желудок подал знак протеста, заставляя немедленно положить злополучный кусок хлеба на блюдце. Это он и сделал. Блейз недовольно нахохлился, но говорить ничего не стал.  Как только близнецы одним синхронным манёвром поднялись и, попрощавшись, направились к своему столу, сопровождаемые быстрыми махами забинтованной руки, за столом остались только два юных слизеринца. — Ты вчера поздно вернулся. Дазай пожал плечами, сбитый с толку задумчиво-хмурым блеском в карих глазах. Затем он объяснил события, произошедшие в библиотеке - так кратко и спокойно, как только мог, а Блейз участливо слушал, не смел перебивать и вообще смотрел в одну точку с пустым, расчётливым выражением лица; брови были слегка сведены друг к другу. Когда он закончил свой увлекательный рассказ, то быстро перескочил на следующую тему: — Как продвигается дело с яйцом? — Кто знает. — Блейз заглянул через плечо Дазая, туда, где между собой переговаривались близнецы. От них разносились приглушённые, нечленораздельные звуки. — Разве эти двое только что не сказали тебе сделать перерыв? Потому что это на него не похоже. — Ну, ведь они ушли. Смуглый мальчик смотрел на него долго, протяжно и донельзя укоризненно. Змея отвела взгляд только тогда, когда двери в Большой зал с грохотом распахнулись и несколько группок из усталых на вид студентов начали просачиваться в помещение. В толпе студентов Дазай также приглядел нескольких профессоров, статно шествующих позади, этим пропуская детвору вперёд. Блейз и Дазай обменялись немой потасовкой фраз. Они не могли вести подобный разговор на людях. Вздохнув, Блейз вернулся к завтраку - сорвал с сервиза клубнику и положил к себе на тарелку. Дазай же выдохнул и стал в трансе наблюдать за затором, образовавшимся у самого входа. Профессор Снейп прибыл через минут десять, пролетел через весь зал, устроился в своём местечке подле директорского "трона" и налёг на доверху заполненную кружку крепкого молотого кофе. Дазай понял это чувство нескончаемой усталости, скованности в движениях, и тихий огонёк сочувствия промелькнул в глубине его тёмных глаз. Однако быстрый обыск слизеринского стола не выявил никакого кофе для студентов. От этого собственная изнурённость, смешанная с разочарованием покалывала кожу, как тысяча мелких иголочек. Может быть, отпуск, в конце концов, - не такая уж плохая идея. Он протяжно зевнул.

***

Зелье пузырилось и агрессивно кипело. Оно было ярко-розового цвета и пахло словно недавно разложившийся труп мелкой животины. Каждые несколько секунд на поверхность поднимался гигантский пузырь, издавал жуткий бурлящий звук, а затем взрывался, расплескивая густую розовую жижу по столу. Всё, к чему прикасалась эта жижа, начинало шипеть и окисляться. Это было зелье Дазая, и оно было идеальным. — Э-э-э, — неловко протянул Рон, быстро переводя взгляд со своей сине-зелёной похлёбки на смердевшее мертвечиной месиво, — А т-ты на каком, случаем, этапе, приятель? — Тридцать первом. Рон осторожно и как-то потрясённо отступил назад. — Но здесь всего двадцать шагов… — Я новатор, Рон. — Ты... секундочку, — Рон ошарашенно повернулся к гриффиндорке, — Гермиона, почему ты позволяешь ему делать такое со своим зельем? И Дазай, дружище, я думал, ты мой напарник по зельеварению. Что здесь происходит?! Дазай и Гермиона переглянулись. Когда Дазай приподнял бровь, Гермиона начала сбивчиво объяснять.  — Я подумала, что он испортит зелье, если мы будем работать в паре, — неловко поведала она. Затем, не говоря ни слова, взяла со стола длинную деревянную ложку и начала помешивать мягко кипящее бирюзовое зелье. — Это моё зелье. А вот это… — кислотно розовая смесь рьяно шипела, и звук этот напоминал отголоски умирающего животного. — Что-то. Дазай хмыкнул, принимаясь помешивать собственное творение. — Это яд. Хоть Гермиона и не отрывала глаз от бирюзового зелья, но без тени юмора вопросила: — Это действительно яд? А я думаю, просто кислота. — Ну, это, конечно, не очень тонкий яд, но работу свою выполняет на отлично. К сожалению, употребление этого напитка, скорее всего, привело бы к невероятно мучительной смерти, а он мучиться не любил. Дазай вздохнул - когда деревянный предмет был вытащен из его "яда", то был почти полностью разъеден. Мальчик повернулся к Гермионе. — Как продвигается наше зелье, напарник? Она бросила на него быстрый, но дружелюбный взгляд. — Ещё несколько минут, и всё готово! Ой, Рон, ты слишком часто помешивал своё. — Чего? Дазай нагло пропустил тот момент, когда Рон и Гермиона, - вторая в фанатическом порыве помочь, - начали препираться между собой. Вместо этого он переключился на другой конец комнаты, а именно на профессора Снейпа, незаметно наблюдавшего за работой учеников с письменного стола. Зельевар, будто бы почувствовав чужое внимание, повернул голову сторону мафиози. Они пересеклись взглядом, причём задержали его на секунду дольше положенного. В этот момент почудилось, что вкус свежего, терпкого мёда всё ещё оседает где-то на языке. Дазай задумчиво нахмурился. — Кстати, Дазай, т—... почему ты пялишься на профессора Снейпа? Дазай моргнул, отвлекаясь от фантомных ощущений полюбившейся сладости, и лицезрел Рона. Юнец напрягся и выглядел глубоко погрузившимся в себя, будто сам придался флешбекам о времяпрепровождении с деканом Слизерина. Дазай лишь отмахнулся. — Просто он ещё меньшая проблема, чем я предполагал ранее, — через мгновение промямлил он. Ни для кого не секрет, что Снейп был очень, очень либерален в отношении отработок, однако слизеринец смог избежать своей участи даже нарушив одно из главных правил - не высовываться после комендантского часа. Фаворитизм откровенно беспокоил, потому что для него не было никакой веской причины. От подобной мысли стало дурно. Гермиона и Рон уставились на него с удивлённо приподнятыми бровями. — Что? — А, ничего-ничего. — Он поджал губы и одарил их тонкой улыбкой: — Не вникайте. Что ты хотел сказать, Рон? Рыжик с подозрением прищурился, выдержал некоторую паузу и отчеканил каждое слово чётко и отдельно, показывая свой скептический настрой: — Фред с Джорджем хотели, чтобы я напомнил тебе "взять отпуск". Ещё мне разрешили запихнуть тебя обратно в слизеринские подземелья, если ты будешь сопротивляться или бунтовать. Надув губки, Дазай запрокинул голову назад. Его зелье сделало тоже самое, возможно потому, что опоры котла начинали активно плавиться. — Они уже говорили, сегодня утром. — Тогда почему ты звучишь так, будто даже не слушал их? Дазай пренебрежительно махнул рукой. Однако, прежде чем он успел хоть как-то перевести тему, в разговор встряла Гермиона. — От чего именно ты решил отдохнуть? — спросила она с широко раскрытыми, но вовсе не подозревающими очами. — Это связано с… прошлой ночью?  Рон бросил испуганный взгляд на обоих первокурсников, Дазай же приземлённо улыбнулся. — Рон, после урока ты введёшь Гермиону в курс дела. Вчера я объяснил ситуацию лишь вкратце. Я бы и сам с удовольствием поведал такую историю, но… — Но братья убьют меня, если по моей вине ты будешь снова заикаться о Квиррелле. Понял, принял. Мальчик кивнул и усмехнулся от серьёзных мин двух гриффиндорцев. — Хорошо. Я хотел сказать, что меня есть одно дельце к Драко сразу после уроков. Клуб Лояльности, конечно же. Не то чтобы Дазай жаловался - в конце концов, нужно выяснить пределы и возможности своей магии. Он совершенствовался, но недостаточно, чтобы не отставать от других учеников. Даже от Невилла, гриффиндорского мальчонки, который постоянно (и разрушительно) портачил с магией (и, в принципе, со всем, к чему прикоснётся). — А это точно означает "отпуск"? — не отставала Гермиона. Дазай моргнул. Воспоминания о сегодняшнем утре мелькнули перед глазами и отдались под кожей, где клубилось его скрытое изнеможение.  — Это гораздо важнее, — помедлив ответил он, раскачиваясь вперёд-назад в порывах избежать настойчивый взгляд подруги. Прежде чем Рон или Гермиона успели спохватиться и что-то пискнуть, илистый голос профессора Снейпа прорезал кабинет. — Студенты! — царственно воззвал он, приковав всеобщее пугливое внимание. Дазай лениво повернулся в сторону зельевара, вымученно нахмурившись. — Ваше время подходит к концу. Разлейте свои подобия рябинового отвара по колбам и принесите их мне. А затем убирайтесь отсюда. Живо. Гермиона начала быстро и по-гермионовски эффективно разливать зелье по склянкам. В конечном итоге оно приобрело ярко-зелёный цвет, будто бы сошло со страниц учебника, где на колдографии покоилось идентичная бутыль с отваром. Зелье Рона было почти правильным, в большей мере благодаря бубнежу одной назойливой густоволосой девчонки. Зелье Дазая было... э-э-э… Когда котёл в уже привычном бульканье внезапно чуть ли не заревел, Дазай рефлекторно отступил на шаг. Внимание Гермионы, всё это время державшейся на относительно безопасном расстоянии, переключилось на бушующее зелье. — Я попрошу профессора Снейпа испарить это чудо. Не думаю, что ты сможешь собственноручно вычистить котёл.  — Мда, простыми ожогами я, в таком случае, не отделаюсь. — Дазай зевнул. Руки пронзила раскаленная, почти леденящая боль при одной только мысли о том, чтобы окунуть туда руки. Огонь и раскалённые предметы были одними из наиболее нелюбимых им наказаний. — Отличная идея, Гермиона. Она горделиво зарделась и поспешила к столу профессора. Весёлые улыбки обоих товарищей светили ей вслед. — Если ты берёшь отпуск от заговора против Квиррелла, — через мгновение неловко протянул Рон, — ты мог бы заскочить со мной в совяльню. Мы уже давно не ходили туда вместе. Дазай недоумённо моргнул. — Ну, в прошлый раз, когда мы были там вместе, ты подрался с Драко. — А ещё ты вырубился… — ностальгически протянул Уизли. Внезапно его лицо напряглось: — Твоя сова— гр-р, Пернатая бошка. Питомцу важно внимание своего хозяина, вот! Дазай уже хотел изрыгнуть какую-нибудь остроумную фразочку или даже колкость, но что-то дотронулось до его острого плеча. Он вздрогнул. Сзади на юношу странно косился не кто иной, как Драко Малфой. Дазай быстро скрыл свой дискомфорт за дежурной улыбкой. — Драко, не ожидал тебя здесь увидеть, — будничным тоном отозвался он. — У тебя же аллергия на гриффиндорскую часть класса, разве нет? — Как смешно. — Драко был самой невозмутимостью. Ну, пока не заметил Рона. Полный разворот эмоций, прямо на 180 градусов - от пустого веселья до свирепости и открытого отвращения. — Вали отсюда, Уизли. У нас свои дела. Переводя взгляд с одного на другого, Дазай дружелюбно улыбнулся. Он махнул Блейзу и Пэнси, драматично вышедшим из-за спины Драко. Помахал в ответ только Блейз, девочка с грубыми чертами лица неприятно закатила глаза и пристроилась по правую сторону от Малфоя. — Почему ты тратишь своё бесценное время на этого придурошного предателя крови, Драко? Просто забирай свою зверушку и пойдём отсюда. Лицо Рона омрачилось. Чувствуя, что они в нескольких секундах от полномасштабной драки, Дазай прервал их смешком. — Кажется, я должен напомнить по крайней мере одному из вас, что мы всё ещё в кабинете зельеварения. И профессор Снейп буквально в десяти футах от нас - точно заметит, если произойдёт потасовка или убийство. Дазай, конечно, не оборачивался, но нутром чуял, что молодой мастер неуловимо наблюдал за ними. В конце концов, Снейп и правда на протяжении всего урока бросал на него "взгляды исподтишка". Дазай повел плечами, надеясь хоть немного развеять возникшее напряжение; Блейз уныло покосился на развернувшуюся сценку. Драко оторопело моргнул. Затем прочистил горло и выпрямился во весь рост, выглядя донельзя собрано и уравновешенно, хотя всего секунду назад казалось, что тот от испуга быть пойманным собственным деканом сложит пальцы в троеперстии даже не зная, кто такой этот ваш "Бог". — Что ж, полагаю, на этот раз Дазай прав. — Стараюсь, босс. — Идём, Дазай, — кинул Драко, не прерывая контакта с фигурой гриффиндорца. Дазай бросил на Уизли, как он думал, извиняющийся взгляд и юркнул за спину Блейза. Они были правы - ему нужнее практиковаться в магии, а не шататься по замку в сопровождении Рона. Забудьте о вынужденном отпуске, навязанном близнецами— это занятие намного более практично. И он сможет быть полезным портовой мафии. Возможно. Предполагается, что магический талант - то, что Мори надеется получить от него к концу года. Точный ответ всё ещё недосягаем, благодаря бесконечно расплывчатым инструкциям Мори. Дазай выдохнул сквозь зубы и пренебрежительно махнул Рону, прежде чем повернуться и последовать за группой слизеринцев. На выходе из класса он как бы невзначай оглянулся через плечо: Гермиона, оказывается, вернулась к их рабочему месту. Она что-то шепнула Рону, который, прикрыв глаза, покачал головой. Проведя рукой по волосам, Дазай вновь зевнул и переступил за порог кабинета. Его шевелюра, право, действительно становилась слишком длинной - тёмно-каштановые кудри с недавних пор заправлены за уши и собраны в импровизированный пучок. Нужно поскорее их расчесать, иначе они окончательно спутаются. Обычно достаточно лишь провести по ним рукой. Но сейчас… — На улице слишком холодно, чтобы практиковаться в заклинаниях, — напомнил Блейз, прерывая витающего в облаках мафиози. Дазай сморгнул, позволив своей руке безвольно упасть вдоль тела. — Драко-о-о… — Да знаю я, — огрызнулся блондин. Он вёл компанию по коридорам, мимо череды кабинетов. Несколько десятков представителей "высшего класса", которых Дазай не узнал, ведь и не пытался запомнить, выходили из них. — Вот почему мы направляемся в общие комнаты. Там нас никто не побеспокоит. Они знают, кто мой отец. Дазай раздражённо фыркнул. Блейз скорчил гримасу и искоса поглядел на своего товарища: — Это не самая лучшая идея. — Не? — обескураженно спросил Драко. Пэнси скривилась: — И почему нет? Дазай уже и сам собирался кинуть собственный вопрос, но тут его осенило: драконье яйцо. Оно ж в общих комнатах! Блейз качественно подошёл к задаче, скрывая опасного детёныша, но если Клуб Лояльности будет целый день рыться в месте кладки? Они почти наверняка обнаружат несостоявшегося дракошу-норвежца. Но это ведь Пэнси и Драко... Нет, ни в коем случае. В этом он им может и доверял, но недостаточно. Быстро соображая, Дазай пролепетал. — Мы практикуем Инсендио, так? Что ж, если ты будешь не против, что я опробую его прямо на твоей кровати, тогда… Драко толи побледнел, толи позеленел. — Мы потренируемся на твоей кровати. Блейз поднял руку в знаке стоп, легко прерывая начинавшийся спор: — Ни в коем случае. — Если мы не можем практиковаться ни на улице, ни в общих комнатах... — Пэнси сосредоточенно нахмурила бровки, — …то куда же нам идти? — она со всей своей резкостью и вспыльчивостью повернулась к блондину: — Давай уже закруглимся с этим грязнокровкой и займёмся чем-то более увлекательным. Мы можем, например, оторваться на другом грязнокровке? — О-о, ты как всегда само очарование, Пэнси, — проворковал Дазай. — Нет, — безапелляционно сказал Малфой. — Я в долгу перед Дазаем, посему обязан сделать его полезным. Пэнси, ты ведь видела его заклинания. Они ужасны. Придётся проделать ещё уйму работы. — Ох, босс, твои нещадные слова так и побуждают меня пахать усерднее… Стоявший рядом Блейз издал тихий смешок. На мгновение воцарилось молчание. В принципе, Дазай и не возражал - следовать за Драко многим легче, чем продумывать создание своей банды. Не помогала и первоочередная задача его группировки, которая в амбициях буквально означала "уничтожить мафию-конкурента". Но Дазай всегда добивался больших успехов только в самом худшем из возможных вариантов развития событий. Будучи здравомыслящим, он ну никак не мог позволить кому-то достичь бессмертия. Драко с лидерским настроем повёл их вверх по движущейся лестнице, обмолвившись о том, что нужно найти пустой класс. Этаж, на который они вышли, Дазаю был смутно знаком, если знаком вообще. Он посмотрел в конец длинного коридора и усмехнулся. — Эй, а там внизу, случаем, не вход в гриффиндорскую башню? — кокетливо поинтересовался шатен, подавив зевок: — Хочешь попроказничать, босс? Пэнси нахохлилась. — О, ну конечно, ты не знаешь, как ориентироваться в Хогвартсе, но знаешь, где найти мордредовых гриффиндорцев… Драко бросил на него броский взгляд. — Как будто я когда-нибудь по доброй воле навещу свору предателей крови в их маленьком логове, — ворчал он продолжая держать путь по незнакомому Дазаю коридору. — Кроме того, я только что избавился от одного пресловутого Уизли. Не надобно мне такого счастья, чтоб и его братцы водили тебя за нос. — Меня? За нос? — Дазай позабавленно хмыкнул. Интересно, что скажет Драко, если узнает о данном ему прозвище "почётного гриффиндорца"? — Нет, нет, нет. Это я вожу их за нос, помнишь? — Ага, точно, — буркнул Малфой. — Единственное тому доказательство, это близнецы, вечно нависающие над твоими плечами. — Прям как сторожевые псы, — легко согласился Дазай. — Решил на досуге, что мне не помешает дополнительная защита, засем и завербовал этих двоих.  На самом деле, он просто не мог избавиться от их внезапных порывов "заботливых наседок", но Драко подобных подробностей знать не обязательно, а именно вообще не стоит. Дазай улыбнулся, поджав губы. Переводя взор с одного на другого, Блейз устало вздохнул. Он скучающе посмотрел на ряд дверей, к которым их слизеринская группка так и не смогла дойти, вместо этого растрачивая время на очередную словесную перепалку. Похоже, Драко заметил его отчаявшийся взгляд. Малфой протрезвел. — Эм… нет, Дазай. И ни на ком мы отрываться не будем, не сейчас. — блондин мрачно оглядел дверь близстоящего кабинета, но беглый осмотр показал, что он, на данный момент, занят. — Нам нужен большой пустой класс, дабы ничего случайно не взорвать. — Ой, как будто у него силёнок хватит… Блейз что-то промурлыкал. — И без легковоспламеняющихся предметов, — добавил к нужным критериям он. — Может, с диваном, если ему станет плохо. — Никаких диванов, — начал перечить Дазай, — я ж абсолют…  — С диваном, — согласно кивнул Драко, опережая троицу на полшага, — и столом, чтоб я мог проводить время с пользой и делать домашку, пока Дазая мутит на диване. Пэнси фыркнула и чуть не подавилась слюной от сдерживаемых смешков; Дазай сердито зыркал в её сторону. Надув свои вечно бледные губы, он сказал: — И пока вы строите образ идеального тренировочного зала, я, пока не поздно, хочу добавить большо-о-ое открытое окно, с которого можно выпрыгнуть и— почему мы остановились? Шедший во главе Драко резко затормозил, ноги словно прилипли к каменному полу. Поддавшись вперёд, дабы получше разглядеть его лицо, Дазай в замешательстве обнаружил, что Малфой выглядел потерянно и даже несколько взволнованно. Пэнси тоже не отличилась, застыв в похожей позе. Блейз сохранил свой вечно подавленный вид. Сведя брови, Дазай настороженно огляделся. — Вон там. — тупо вымолвил Драко, наконец отвечая на заданный вопрос. Слизеринец указал на дверь прямо в конце холла, готовую своими размерами посоперничать с парадными дверьми Большого зала. — Её здесь быть не должно. Дазай встал меж двух друзей, помрачнев ещё сильнее от их растерянных лиц. — Как ты вообще можешь такое утверждать? — задал он интересующий его вопрос и наморщил нос. — Потому что, — Блейз ненадолго оторвался от созерцания двери, бегло осмотрев своего товарища, — ранее предполагалось, что это пустой холл. И обычно прямо на её месте висит гобелен. — Не то чтобы ты это знал, — назойливо прокаркала Пэнси. Дазай приподнял бровь. — Да, я не знал, — сказал он, глядя на таинственную дверь, — и ты тоже не знала. Мы, вроде как, уже установили, что Хогвартс полон бессмыслиц и является настоящим навигационным кошмаром. Пэнси злобно оскалилась. — Никто кроме тебя так не думает. — Тогда стоит хотя бы задуматься. Удивительно, как у слизеринцев с таким мышлением вообще остались мозговые клетки. Коридор заполнила звенящая тишина. Они уставились на дверь, каждый с разной степенью недоумения и любопытства. Дазай, несмотря на то, как часто магия циклично проходила через его тело, был, по-видимому, наименее сбитым с толку данной ситуацией. Когда дело доходило до навигации по этой ужасающей школе, каждая дверь казалась ему необузданной и новой. И более того, что такое странная дверь по сравнению с Философским камнем? Восторга он не ощущал. — Эй, — позвал Дазай. Он проскочил мимо Блейза, ускользнул от Пэнси и протиснулся сквозь Драко, направившись прямо к волшебной двери. — Может, там пусто и просторно. Давай проверим, босс. Когда мальчишка нагло потянулся к двери, к Драко внезапно вернулась ранее приостановившаяся жизнь. — Не смей! Ты что, идиот, Дазай? Разве не знаешь, что просто так к неизвестным магическим артефактам прикасаться нельзя?! Что, если она проклята?! Дазай скептично фыркнул, но руку опустил. — Очень в этом сомневаюсь. — Хотя он мог бы легко свести возможную порчу на нет, испортив всё веселье. — Тогда пусть откроет Пэнси, какая разница, будет она проклята или нет? Пэнси ощетинилась. Блейз замаячил поблизости, мыча простой незамысловатый мотив. Кажется, он обременён каким-то решением. Дазай уставился на задумчивого товарища. Блейз поймал его напористый взгляд и вздохнул. — Поддерживаю, — заключил он тривиально. — Думаю, мы должны открыть её. — Уверена, вход туда будет рассчитываться как незаконное проникновение на чужую территорию. — девочка рыкнула в сторону Блейза, когда змея последовала примеру мафиози, подойдя к двери. — Неспроста же профессора прячут это за гобеленом. — Вообще-то, лес и та самая часть третьего этажа - единственные места, куда вход действительно воспрещён, — отрезал шатен. Он отступил назад, позволяя Блейзу как следует рассмотреть величавую дверь. — Директор никогда не упоминал о таинственной двери на седьмом этаже. Эй, — Дазай обратился уже к Драко, — возможно там запрятаны какие-нибудь гриффиндорские секретики… Может, это из-за перспективы издевательств и возможного шантажа, а может и потому, что оба слизеринца горели несбыточным желанием открыть дверь, но Драко потребовалось всего несколько секунд самобичеваний, дабы присоединиться к ним. — Тск, да вы шутите. Драко! Из всех людей ты не можешь потакать ему! — А я и не потакаю, — невозмутимо сказал Драко. — Я развлекаю себя. Кроме того, отец бы очень хотел услышать о таинственной комнате, скрытой от глаз учеников. Она ведь может быть опасна! Что, если какой-нибудь ничего не подозревающий дуралей полезет туда?! — Прям как мы? — вставил свои пять копеек Блейз. Дазай заиграл бровями, а последняя участница, наконец, присоединилась к отряду. Он одарил её самой миловидной ухмылкой, но в ответ получил лишь полный неприязни, уничтожающий взгляд. Мафиози был уверен на все сто, что если бы идея изначально поступила от Малфоя, Паркинсон бы без пререканий согласилась на подобную авантюру. Ну да ладно - он все равно не хотел видеть её в банде. Пэнси не обязательно доверять ему, достаточно просто держаться как можно дальше. В последний раз проверив мраморные коридоры, Драко ухватился за ручку таинственной-двери-на-седьмом-этаже и распахнул её.   С рёвом и треском на них налетел порыв пыли, вытесненной из комнаты под волной давления. Дазаю пришлось прищуриться, дабы не нахватать соринок в глаза. Он сморщил нос, подавляя подступающий чих, затем сморгнул, придирчиво стряхнул осевшую на одежду пыль и выглянул из-за застывшей руки Драко, пытаясь заглянуть внутрь комнаты. — Это... — потрясённо вымолвил он. Не находя нужных слов, Дазай резко повернулся к Драко. — Хах. А ты неплохо так овладел магией с прошлых занятий, а? Малфой моргнул и вышел из своего временного оцепенения. Даже не удостоив своего подчинённого взглядом, он словно в трансе шагнул в пространство за дверью. Помещение было большим и просторным. Каменные полы, над головой высокий сводчатый потолок. Посреди комнаты угнетающе возвышался длинный деревянный стол. Дазай поневоле, на считанную миллисекунду увидел иллюзию своего отца, сидящего прямо за строгим деревянным стулом. Проморгавшись, он, с камнем на душе, отвёл взгляд. Подле письменного стола располагался достаточно широкий диван с фиолетовыми подушками, как раз на четырёх студентов.  Это именно то, что они искали. Точь-в-точь. Дазай уже не понимал, почему его вообще беспокоит то, что магия способна ввести в ступор даже такого, как он. Мафиози переступил порог и лишь слегка удивился, когда комната не опустела или растворилась вообще. Тем не менее, Больше Не Человек тут же начал создавать какофонию жужжащих звуков. Острая боль пронзила основание черепной коробки. Дазай потёр затылок, не особо надеясь успокоить свою возбуждённую способность. Пэнси, а затем и Блейз, аккуратно закрывший за всеми дверь, вошли внутрь. — Что... — девочка ошарашенно моргнула, обходя комнату широко раскрытыми, мопсовидными глазками. Когда она заметила большое окно с цветным стеклом, её челюсть стремительно полетела к полу. — Как?! Осмотрев окно, Дазай был глубоко разочарован, увидев, что его невозможно открыть. Стекло отбрасывало длинную радужную полосу света по всему пространству, окрашивая пол и захватывая в диапазон весь стол. Любопытно - Дазай не мог припомнить, чтобы с этой стороны Хогвартса были витражи такого габарита. Он постучал костяшками пальцев по окну; эхо походило на глухой стук по камню. Больше Не Человек встрепенулся, взбрыкнув своей укрощающей мощью как особыми феромонами, делающими его хозяином этого места. Шатен как ни в чём не бывало повернулся обратно к слизеринцам, широко ухмыляясь и постукивая лакированными туфлями в некоторой экзальтации. Остальные к этому времени разошлись тактичным веером. Драко, согнувшийся над столом, подал голос первым. — Что это за место?  Сбоку к Дазаю подкатил Блейз. — Похоже на комнату, в которой есть всё, чего мы хотели. — он с любопытством посмотрел на забинтованного мальчика. — За исключением твоего окна. Дазай пожал плечами и незаметно поджал губы. — Почему она спрятана за гобеленом? — спросила Пэнси, в кои-то веки не собираясь огрызаться. — Или… почему сегодня не было гобелена? Они все посмотрели друг другу в глаза. — Это ведь волшебство, верно? — в шоке спросил Драко и неверяще уставился на собственные ладони. — Должно быть, я создал эту комнату. Я так сильно хотел найти это место, что моя невероятно могущественная и утончённая магия сделала всё за нас! Можете не благодарить. — И почему это ты её создал? Может, это был Блейз. В любом случае, скорее всего это просто ещё одна диковина Хогвартса, — парировал Дазай, прервав мечтания блондина. Он начал разгуливать по помещению, пока не оказался рядом с Драко. Вскоре к ним присоединились Блейз с Пэнси. Как только они собрались в маленькую заговорщическую кучку, мальчик снова пожал плечами. — Хотя помещение, право, определённо сделано из магии. Больше Не Человек звякнул в знак согласия, а Дазаю пришлось сдержать дрожь от неприятного ощущения. Чем бы ни был этот зал, его способность продолжала пытаться свести всё волшебство на нет, но безуспешно. Комната, которая не всегда видна, но появляется, когда вам нужно в определённое место? Дазай сосредоточенно нахмурился… нет, звучит не совсем правильно. Они ведь не ожидали найти комнату, подобную этой. Нет… они просто хотели. Дазай пробормотал что-то нечленораздельное и оглядел своеобразное поприще, игнорируя любопытные взгляды всех присутствующих. Да, на все сто волшебство. И, - что обнадёживает, - на самом деле всё не так уж плохо. Комната, которая могла дать им всё, что они захотят? И это по сравнению с его предыдущим опытом в области магических прибамбасов? Не самая ужасная вещь, с которой приходилось сталкиваться. Он хлопнул в ладоши. Сияя, Дазай пропищал: — Значит ли это, что у нас есть свой клубный номер, босс? Драко на это активно заморгал. Затем довольно оскалился. — В последний раз повторяю, Дазай, мы не клуб. — Ну, мы что-то вроде клуба, — сказал Блейз. Поддавшись вперёд, Драко ткнул пальцем в сумку шатена. — Довольно разговоров. Я создал для нас этот замечательный тренировочный зал… — Ты ничего не создавал, босс. — …так что лучше воспользоваться подвернувшимся шансом. Готовь палочку, Дазай. Сегодня мы практикуем Инсендио.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.