Глава 1. Нежданная встреча
6 января 2014 г., 01:06
Пасмурным осенним днем по темным коридорам в здании аврората быстрым шагом шел Гарри Поттер. Он очень спешил, на часах было уже без пяти, а в десять утра он уже должен быть на дежурстве, и это при том, что надо еще узнать, где он, собственно, будет дежурить. И что ему стоило встать пораньше?
После несколько сумбурного окончания седьмого курса его приняли на работу в аврорат с распростертыми объятьями, ведь желающих стать аврорами в условиях войны было немного. Таким образом, смертность среди них была гораздо выше, чем поступление новичков. От введения срока обязательной службы министерство удерживало только соображение, что тогда в аврорате может оказаться пожирателей больше, чем у Волдеморта.
В той памятной битве за Хогвартс Волдерморт не погиб окончательно, хотя и лишился большинства крестражей. Ему пришлось бежать с поля боя, вместе с остатками пожирателей. Сторонники Ордена Фениса праздновали победу, министерство было почти очищено от последователей Волдеморта, но это было преждевременно. Через год начались новые нападения и новые исчезновения. Его последователи затаились. В настоящее время случались частые мелкие стычки, но столько масштабных боевых действий, как в первые года возвращения Волдеморта не было. Он учился на своих ошибках и теперь копил силы. Именно это больше всего волновало министерство, аврорат и всех магов, кто еще оставался в стране и в своем уме.
Совершенно несолидно, почти бегом пробежав по коридору, Поттер влетел в кабинет и увидел Брауна, мага в возрасте 50 лет, своего начальника. Тот покачал головой, осуждая такое безалаберное поведение.
- Здравствуйте, мистер Браун. - Гарри слегка смущенно пожал плечами, мол, что поделаешь.
- Здравствуйте, Поттер - начальник опустил взгляд в документы, прерывая этот молчаливый диалог. - Сегодня вы заступаете на дежурство в тюремной больнице при Азкабане.
Поттер мрачновато кивнул. Это явно было решено до его прибытия, но ему все равно показалось, что это наказание за опоздание. Он не любил дежурство в больнице. К сожалению, спорить было не положено и он просто смирился.
- Следите внимательно, было совершено множество попыток побега в последние недели, - тут маг сделал паузу. - И некоторые из них удачные.
- Хорошо, мистер Браун, - кивнул Гарри уныло. Ну вот, еще и дежурство будет не среди спокойных окаменевших, безногих и прочих магов с тяжелыми травмами, а среди буйных пожирателей, которые спят и видят свое триумфальное возвращение к повелителю с головой Поттера в руке. Судьба точно решила на нем отыграться
- Можете идти, - начальник полюбовался его мрачной физиономией и махнул рукой.
Поттер вышел из кабинета и аппарировал к Азкабану. Тут сразу же стало еще хуже. Все-таки думать об Азкабане в светлом кабинете и лицезреть его перед собственным носом - это не одно и то же. Мрачное здание тюрьмы наводило тоску даже без дементоров. Он с трудом представлял себе, каково там было во время присутствия там этих ужасных существ. Хотя, при них мороки было меньше. Старые авроры с ностальгией в голосе вспоминали, что тогда можно было целый день сидеть в защищенной от дементоров караулке и выходить только два раза в день - чтобы распугав охранников патронусом дать заключенным еду.
В здании тюремной больницы же было скорее не страшно, а противно. Действительно лечить пойманных пожирателей никто не собирался. Лекари просто смотрели, чтобы те не слишком часто мёрли, да поддерживали в пристойном состоянии магов, которые были нужны аврорам. Ну как в пристойном - чтобы они могли говорить и не сходили с ума. Министерство почти не выделяло денег на лечение, считая, что в других сферах они нужнее, поэтому многие заключенные были в ужаснейшем состоянии. Поттера это жутко возмущало, он не понимал, как можно так обращаться с людьми, пусть те и были последователями Волдеморта. Он был идеалистом и представлял авроров этакой полной противоположностью пожирателям. Грязь реальности его здорово разочаровала.
- Мистер Поттер, сегодня вы дежурите в 36 палате, - внимательно проверив его пропуск и его самого, заявила сидевшая у входа девушка. - Будьте внимательны, там находятся те, кто уже неоднократно совершал попытки побега.
Поттер молча кивнул и зашел в палату. Спокойное дежурство накрылось медным тазом. От постоянных напоминаний про побеги и бдительность Поттер стремительно зверел. Когда он пришел на место дежурства, его настроение упало до отметки "шторм в летнюю ночь", так как каждый встречный и поперечный стремился напомнить ему про внимательность.
В темной комнате тускло светилась палочка предыдущего дежурного. Аврор мирно дремал, затыкая уши от стонов больных. Гарри хмыкнул: этот точно не станет читать поучения. На редкость крепконервный человек... Поттер присел рядом с ним, проснувшийся мужчина начал тихо пересказывать ему события предыдущего дня. Рассказ много времени не занял. Глаза Гарри постепенно привыкли к темноте, он сказал об этом аврору и тот вышел, хлопнув дверью.
Поттер спокойно прошелся между койками, осматривая раненых. Многих он не знал, некоторых видел на колдографиях, которые висели на стендах в министерстве. Около одной из кроватей он остановился. В лице лежащего на ней человека чудилось что-то знакомое, но Поттер не мог узнать его. В каком-то странном любопытстве Гарри рассматривал полузнакомое лицо. Под слоем грязи и крови что-либо понять было сложно. Заметно было, что попытка побега была совершена недавно, и во время ее пресечения пожирателя хорошенько повозили мордой по земле. Поттер слегка скривился, он так и не привык пока к хладнокровной циничности и жесткости бывалых авроров. Его уже подмывало наложить очищающее заклинание, когда словно почувствовав его взгляд на себе, раненый с трудом раскрыл глаза.
- Поттер? - с трудом спросил он. - Я так и думал.
- Да, это я, - кивнул Гарри, ничуть не удивляясь. Кому, как не пожирателям его знать? - Что-то я тебя не узнаю.
- Что весьма удивительно, - пожиратель прикрыл глаза. Поттер шагнул поближе, пригляделся.
- Малфой?! - вокликнул он изумленно. Тот снова посмотрел на Гарри, затем словно подумав, махнул рукой ему наклониться. Поттер внутренне подготовился, про возможный побег ему говорили не зря. Он сжал палочку, проверил, что пленник надежно зафиксирован на койке и только тогда склонился к нему. Малфой торопливо зашептал.
- Слушай, я знаю, ты меня ненавидишь, добей, а? Не могу тут больше...
- Ты с ума сошел? - охнул Гарри. Новый Малфой совершенно не походил, на того надменного аристократа, которого он помнил. Поттер оглядел его. Драко был покрыт простыней, на которой проступали пятна крови. Ощутимо помятый и хорошенько побитый, Малфой растерял весь свой лоск и сильно сдал. Лицо было бледное, с впалыми щеками, разбитое в кровь. Выглядел он хуже Волдеморта, тот хотя бы был живой и энергичный. Малфой же выглядел как покойник, по недоразумению кем-то оживленный.
- Сошел, не сошел... Да не могу я! Я все равно здесь подохну, какая разница, когда? Меньше мучиться буду.. Или ты еще думаешь, что здесь лечат? - разбитые губы растянулись в жутковатом подобии улыбки. Поттер почувствовал, как ярость, копившаяся в нем с самого утра, требует выхода. Срывать злость на Малфое он не мог, надо было найти кого-нибудь другого. В порыве гнева он забыл про все на свете.
- Лежи смирно, я сейчас, - Поттер выскочил из палаты, наплевав на все инструкции. Его вела железная уверенность, что раз никто свои обязанности не выполняет, то и он вполне может ими пренебречь. Найдя ближайшую лекарку, он спросил.
- В 36 палате лежит пожиратель, Малфой. Что с ним? - стараясь унять злость в голосе спросил он.
- Погодите, я посмотрю... - меланхолично ответила женщина. - А, он вместе с остальными из той палаты пытался сбежать, при задержании его немного помяли...
- Немного? - не сдержался Поттер. - Да в той палате скоро будут одни трупы.
- Ну вы же понимаете, все навзводе, а тут они устроили побег, вот охранники и оторвались на нем.
- Оторвались?! - рыкнул Поттер.
- Да вы не обращайте внимания, - лекарка заметила его взгляд. - Он и до этого был плох, странно, что вообще сбежать смог. Вот ведь человек, а? Еле ползал, и все равно полез на рожон!
Поттер не стал дальше разговаривать и зашел обратно в палату, грохнув дверью. Его разбирала дикая злость. Ну нельзя так с людьми обращаться, нельзя, хоть бы они и пожиратели! Здешняя больница хуже волдемортовских темниц, у него хоть раненные быстро получают удар милосердия (чтоб место зря не занимали). Он взглянул в сторону Малфоя, тот, видимо, отнес Поттеровскую ярость на себя и вжался в койку. Это было страшно - прежний Малфой еще бы и с вызовом ответил. Этот же был уже сломан - Волдемортовской службой, судя по виденному ранее Поттером - ужасной, и нынешними порядками в Азкабане. Гарри схватился за голову - привычная картина мира рушилась со скоростью карточного домика. И понесли его демоны служить в этот аврорат...
Поттер думал все оставшееся до конца смены время. Стоны и хрипы больных его мощно подстегивали. В середине дня Гарри обнаружил, что двое пожирателей, послабее других, уже отдали Богу душу. Остальные, судя по виду, тоже не собирались задерживаться на этом свете. Тела вытащили только через три часа после сообщения Поттера, по дороге пару раз пнули остальных пленных - просто для острастки. Таким образом, к концу дежурства Гарри был в состоянии ярости. Будучи человеком довольно эмоциональным сдерживать он это не пытался. Выскочив из палаты, едва кивнув сменщику, он побежал в здание администрации.