ID работы: 1344957

Герой завтрашнего дня

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Сегодня был тяжелый день спасения мира, в общей сложности было 20 чрезвычайных ситуаций, в которых была задействована почти вся Лига, Марсианский охотник отправил почти каждого супергероя, чтобы разобраться с этими ситуациями. Бэтмен облегченно вздохнул, шагая по коридорам башни, делая последнее дело на сегодняшний день, после которого он сможет возвратиться в поместье. Он был истощен от работы, которая накопилась у Лиги за последние пару месяцев, и не помогло то, что половина из семи членов основателей вышла из строя до конца года. Барри ушел в отставку, чтобы Уолли мог вступить в Лигу как новый Флеш, но его жена Артемида вот-вот родит и он попросил отпуск. Орлица тоже была в положение, как и Артемида, и была в отпуске вместе со своим мужем. И с тех пор как Чудо-Женщина стала королевой Темискиры, она должна была либо не показываться на встречах Лиги, либо оставить трон и стать супергероем. Теперь управлять Лигой справедливости остались только Бэтмен, Супермен, Зеленый фонарь и Марсианский охотник. Всего лишь одна комната, всего лишь одна …звук плача прервал мысль Бэтмена, когда он вошел в последнюю комнату, которую он должен был проверить, прежде чем вернуться домой. Он ворвался в комнату так быстро, что женщина, которая рыдала, испугано вскрикнула. Ему представилась плохо освещенная комната, в которой не было ничего кроме большого темно-синего стола и огромного количества стульев вокруг него, для каждого члена Лиги. Её крик затих также внезапно, как и появился, когда её взгляд остановился на маске одного из ее самого заветного товарища по команде. «Диана?» это было все, что Бэтмен смог вымолвить, от удивления приподняв брови, хотя под маской этого не было видно. Видя эту женщину, одну из самых сильных как физически, так и психологически, сидящей здесь такой перед ним повергло его в шок, хотя это и не отразилось на его лице. Диана вздохнула, закрыв лицо от стыда, жалея, что из всех людей именно он увидел её слабой. Несколько минут прошли в тишине, наконец, Бэтмен потерял терпение и сел на кресло рядом с ней. Он отверг идею возвратиться в Готем, чтобы немного поспать, а после отправиться на патруль вместе с Найтвингом и Робином. Он знал, что когда женщина в таком состояние, он получит больше, нежели несколько очаровательных слов. «Что случилось, Диана? Ты же знаешь, что не сможешь сохранить этот секрет от меня.» Диана вздохнула с поражением, очень хорошо зная, что он был прав. Он любил разгадывать загадки, особенно самые сложные головоломки. Вероятно, ему будет также легко узнать, что привело ее в такое уныние, как решить кроссворд в местной Готемской газете. «Я действительно не знаю с чего начать…» «Может быть, начать с самого начало будет самым лучшим выбором», - успокаивающе ответил Брюс, стараясь сдержать сарказм. Она пододвинулась ближе к нему и положила свою руку на его. «Ну, это все началось, когда я стала королевой амазонок. Приятно контролировать и принимать решения, которые улучшают жизнь амазонок. Но проблема в том, что старейшины сказали мне, что я должна произвести на свет наследника, и боги выберут мне партнера. Но большая вероятность того, что это будет женщина, почитающая законы амазонок.» «Итак, проще говоря, они хотят брак по расчету? Не думаю, что это такая уж причина, чтобы заставить тебя плакать» «Брюс, я люблю другого…» «О», - произнес Брюс, неловко заерзав в кресле. Он пробежался по списку возможных кандидатов, которые могли бы быть этим таинственным человеком, который заставил королеву амазонок так разрываться между долгом и чувствами. «Диана, я уверен, что если ты обсудишь это со старейшинами, то…» «Ты не можешь быть уверенным ни в чем, Брюс. Ты ничего не знаешь об амазонских законах… и даже если бы это было так просто, как ты думаешь, я сейчас сидела бы здесь?» «Диана, это не может быть единственной причиной, из-за которой ты вернулась в башню» Это вопрос поднял волну тревоги и страха в Диане и еще беспокойства, от полного внимания Брюса. На этот раз он терпеливо ждал, когда она наберется мужества, чтобы сказать то, что у нее на уме, и что она действительно делает на Сторожевой Башне. «Ну, Я приехала сюда, потому что я не хочу выходить замуж, зная, что я люблю другого человека или по крайней мере я хотела бы сказать ему о своих чувствах.» «Если это так я схожу за этим счастливчиком»,- ответил Брюс легким тоном, он знал, что не сможет справиться с тем, что ожидается дальше. Было настолько очевидно, кто был у нее на уме, что даже самый глупый преступник, которого он когда-либо сажал, смог бы догадаться. Диана схватила его за руку, чтобы остановить. «Хватит, Брюс, играть невинность. Как - будто ты не знаешь, кого я имела в виду» «Я знаю, Диана, но ты же знаешь, что я не могу ответить на твои чувства»,- твердо заявил Брюс, но в глубине души, взглянув на эту мускулистую женщину, одетую в отличительную одежду Чудо-женщины, часть его колебалась. Они напряжено смотрели друг на друга. Брюс хотел сделать правильный выбор, который не позволил бы превратить чувства Дианы в нечто большее. Чтобы они могли выйти из этой комнаты, не потеряв достоинство. Забавная улыбка заиграла на губах Диана, она быстро наклонилась и поцеловала его. И вместо того, чтобы среагировать и остановить поцелуй , он ответил на него. Он полностью растворился в поцелуи, зная, что не виноват, ведь он много раз предупреждал её и не так просто сказать нет такой женщине, как она. Он ощущал ее всем своим телом. Он надеялся, что это правильный выбор. Не хотелось бы, чтобы народ обвинил Диану в том, что она не вышла замуж за того человека, которого боги выбрали для нее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.