You should (not) be friend with the Goblin King [(Не)Стоит водить дружбу с Королем Гоблинов]

NC-17
В процессе
112
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 632 страницы, 276 879 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 166 Отзывы 86 В сборник

Выпуск 1945

Настройки
Не удивительно, пусть и немного обидно, но в фамильном особняке Розье не жил. Поэтому Лестрейндж и Шенкер решили навести справки через вейл и куртизанок Vent d'Or. Успешно. Они раздобыли адреса четырех любовниц. Розье был в городе, но при этом как сквозь землю провалился. — В Парижских катакомбах, что ли? — пошутили в один из вечеров. “Вполне резонное предположение”, — подумал Том. Но искать кого-то в этих катакомбах, тем более волшебника — гиблое дело. Волдеморта вся эта ситуация злила. — Мне надо кого-нибудь убить, — прорычал Реддл-Райнер, отшвырнув от себя отчет. — Или потрахаться, дружище, — игриво и тихо пропел ему на ухо Джарет. Гринготтс, так или иначе, предлагал подобное еще до приезда Амелии. Реддл-Райнер иногда отшучивался, но чаще резко отвечал. В тот вечер Том поднял взгляд и посмотрел вперед. Вот она, Амелия, прямо перед ним. Реддл-Райнер резко поднялся и в два широких шага подошел к Дюма. Схватил ее за ладонь и потянул к себе. Без каких-либо объяснений он увел ее в свой кабинет. Не скажу, что секс поумерил мое желание убивать тех, кто меня раздражал. Но, что точно, к убийствам я начал подходить более расчетливо и без шила в жопе. Хоть что-то. Продолжение слежки за особняком Розье показало, что там, все же, может кто-то жить. Компания из пятнадцати человек, явно, помощники Кэйла. Мы стали незваными гости в тот же день. Компания Розье была самоуверенной и не подготовленой к нашим тактикам, поэтому мы быстро их скрутили и приступили к сбору информации. Хорошо, что у нас были еще легилименты, иначе бы у меня ум за разум зашел. Нам надо было узнать: где Розье. Внятного ответа у пленников не нашлось. В целях конспирации Розье сам выходит на связь со своей компанией. Так же подтвердилось, что Розье живет у любовниц. Адреса у нас уже были. Но перехватить Кэйла по ним не получилось. Собрав всю возможную информацию, мы прервали страдания этих людей. Акт милосердия, по-другому я это назвать не могу. Особняк Розье был единственным домом, который мы не сожгли. Мы разобрали его по кирпичику. Моя личная месть за наш с Беллами дом в Лондоне. — У тебя стало так много амулетов, татуировок… — в редкий тихий день, сидя в новом для кабинета кресле, заметила Амелия, оторвавшись от вязания и потянувшись за сигаретой. — Тебе не нравится? — оторвав взгляд от бумаг, посмотрел на нее Том. — Почему же? — закурила Амелия и заискивающе прошептала: — Заводит. Амелия подарила мне еще одни оберег-серьги. Но на маленьком черном гвоздике висел зачарованный продолговатый темно-серый камень в виде капли, с полпальца длиной. По мне так, вид у них был слишком вызывающий, но сомнений в их эффективности не было. Я носил одну серьгу Джарета, одну — Амелии. А второй такой кустарный комплект отдал Антонину. Никогда не жалел об этом решении. У Джарета этих оберегов полно, и есть ситуации, в которых они, при всем желании, не спасут. Благо, на Розье свет клином не сошелся, у нас были дела и помимо него. Пока я ждал хоть каких-то подвижек со старым однокашником, мы прижали к ногтю три банды рэкетиров Монмартра, и одну банду Гриндевальда. Последних становилось все меньше. Кого-то мы убили, кого-то запугали. Какого-то сдавали жандармам. Иногда, шли по наводке министерства, иногда, сдавали им нашу. Рыцари спокойно к этому относились, все-таки это была их работа в Берлине, а я же… мне это не очень нравилось. Но я понимал, зачем мы это делаем. Нам надо было быть с Санлис и жандармами в хороших отношениях. К слову, Санлис тоже очень интересовал Розье, но, как и мы, успеха он не сыскал. Нам надо было ждать, когда Кэйл оступится. Вернувшись в особняк, стоя перед столом гостиной, Том расписал поручения по свободным Рыцарям и притянул к себе пачку свежих отчетов. Кто-то потянул его плащ. Короткий взгляд. Это был Долохов. Они слабо усмехнулись другу другу и Том, устроившись за столом, вернулся к бумагам. Реддл-Райнер не следил за временем, поэтому не смог бы сказать, через сколько усталость взяла свое. Он откинулся на спинку стула, выдохнул и осмотрелся. Помимо него, в гостиной были Клаус, Рудольф, Антонин и… Амелия. В дни до этого, Том поднялся бы в свой кабинет и связался с Дюма. Они бы поболтали, посмеялись, а затем: пикантный разговор с не менее пикантным действом. Сейчас не нужно зеркало. Они есть друг перед другом. Можно насладиться без каких-либо преград. Но в тот вечер, смотря как Амелия у камина смеется в компании Долохова и Майне, Том понял: на мастурбацию силы у него есть, но не на секс. Как-то обидно. Такого он от себя не ожидал. Звук струн гитары, словно искали верную ноту. Том перевел взгляд на Шенкера, который сидел с гитарой в руках. Он громко разговаривал с троицей у камина. Их веселые голоса походили на шум листвы летним днем. Том закурил и переглянулся с Клаусом, который тут же поднялся и направился к Реддлу-Райнеру. Волдеморт слабо усмехнулся и встал из-за стола. Джарет, а потом и Амелия, рассказали Рыцарям, что я хорошо пою. Музыка для многих Рыцарей была способом расслабиться и прочистить голову. У них не ушло много времени, чтобы и меня в это втянуть. Признаюсь, я не долго сопротивлялся. У многих Рыцарей был талант, и в тот период я у них учился. Особенно у Клауса. Он невероятный певец. Безумно красивый и сильный голос. Когда Лиза-Лиза и Римус увлеклись музыкой больше, чем игра на пианино, я попросил Клауса помочь им освоиться. — Эта история все краше и краше, — Джарет влетел в гостиную под пение Тома, Клауса и Амелии. — “Мамочки” лютуют: Розье бордель хочет открыть. За ним семенила вейла Аннет, она и протянула Тому свежие вейловские записи, а также запуску о срочной встрече в La Pomme Rouge. Сдержанно улыбнувшись Тому, она поспешила к Амелии, по пути одарив Антонина заинтересованным взглядом. А вот свой Долохов смущенно отвел. Волдеморт бы усмехнулся этой неловкости, но его мысли были о другом. На губах жуткая, почти безумная улыбка. — Розье оступился! — восторженно вскрикнул Реддл-Райнер, быстро пробежав глазами по записке. — “Мамочки” не будут лютовать на пустом месте, — приказал: — Собирайтесь, нас ждут. Волдеморт, Джарет, Клаус, Рудольф и Амелия появились в одном из переулков рядом с публичным домом. Поскольку Рыцари заходили через главный вход, гоблин убежал на разведку. И вернувшись через 10 минут молчаливого ожидания с примесью сигаретного дыма, Джарет разочарованно сообщил: — Есть проблема: Леди выделяется. — Чего? — растерялась Амелия. — Там аншлаг, — пояснил Джарет. — А из женщин там только проститутки и… — глаза гоблина тускло заблестели. — Изумрудик на месте! Я сейчас за ней. Она тебя замаскирует. — Словно куклу для переодевания завели, — закурив, надулась Амелия, смотря в спину удаляющемуся гоблину. Оставив Амелию с подоспевшей Кларой, Рыцари вошли в La Pomme Rouge. Том поджал губы. Было чувство, что там мальчишников семь отмечают, не меньше. Не прошло и минуты, как в грудь Тома впечаталась всклокоченная Вирджиния. — Зачем было назначать встречу? — сквозь зубы процедил Волдеморт, бросая короткие взгляды на толпу в зале. — Откладывать нельзя, — чуть отстранившись, свела бровки домиком вейла. — А это… — махнула она рукой на зал, — даже для меня стало неожиданностью. — Ладно, — раздраженно отмахнулся Том. — Как только мы все соберемся, уведешь нас в свободную комнату, если банкетка занята. Взгляд Вирджинии говорил, что занята. — А кого мы еще ждем? — встрепенулась вейла. — Ты думаешь, — шипел Волдеморт, — Леди будет с твоей дочкой куковать? — Ох… — покачала головой Вирджиния и бросила взгляд на дверь. — Но так без лишних ушей и вы не будете похожи на гейскую оргию. О! А вот и ваше прикрытие. Рыцари медленно обернулись. Том нервно выдохнул. Амелия держала под руку Клару. Вдвоем они уверенно шли к Рыцарям и хозяйке борделя. На Дюма было дешевое, короткое платье с глубоким декольте и пышными рукавами. Клара или сама Амелия добавили косметики на лице, отчего веки стали темнее, а щеки еще ярче. Да, мадам Дюма-Реддл-Райнер вполне могла сойти за местную работницу. — Я пока организую вам стол и займусь комнатой, — быстро сообщила Вирджиния и убежала. Амелия только сделала шаг к Тому, но гоблин схватил ее за талию и прижал к себе. — Наш Лорд ходит только с Вишенкой, — проскрежетал ей на ухо Джарет, — а она пока занята. Том прошелся оценивающим взглядом по Амелии. Фыркнул и протянул ей руку. Буравя ее стальным взглядом, спросил: — Как зовут? — Персефона, — улыбнулась Амелия. — Оригинально, — поджал губы Том. — Пойдешь со мной? — только для вида спросил Реддл-Райнер и дернул Амелию к себе. — Да, — кивнула Дюма. — Стол оформили, — сообщил Клаус. — Идем, — кивнул Том и направился за Майне, крепко держа ладонь Амелии. Пока Рыцари и две “девочи” шли на другой конец зала, произошло то, чего Том не ждал, но чему не очень удивился. Нетрезвый мужчина схватил Амелию за руку и затормозил их процессию. — Крошка, может лучше к нам? — позвал он. Дюма не успела раскрыть рта, это сделал Реддл-Райнер. — А может тебе нахер пойти? — зло спросил Том, с силой сжав запястье мужчины. Амелия тут же освободила руку и ее прижал к себе Клаус. Реддл-Райнер отнял руку от мужчины, как от чего-то мерзкого, но продолжал прожигать его красными глазами. — Да тут шлюх полон бордель! — подскочил с места мужчина. Весьма уверенно, отметил Том, при учете, как от незнакомца разило спиртным. — Чего в эту вцепился? — Во-первых, — прорычал Реддл-Райнер, — не шлюх, а куртизанок. Во-вторых, это публичный дом, а не бордель. А эта девушка, — кивнул он в сторону Амелии, — идет со мной. — Чего права качаешь?! — крикнул мужчина, схватив отвороты плаща Реддла-Ранера. — Ты кто такой?! С горящими красными глазами и жуткой улыбкой Том схватил его запястья и ответил: — Лорд Волдеморт. Да, в стенах борделей (публичных домов; как вам больше нравится) мы редко убивали. Смотрели по обстоятельствам и, если то было, по просьбам. В тот вечер я не убил. Желания не было. Но этот котел виски явно пожалел, что полез к моей женщине и ко мне. Куртизанки взвизгнули. Гости вскрикнули. Что первые, что вторые поспешили как можно быстрее убраться от драки. Том пропустил два удара в корпус, чтобы развязать себе руки, и с силой ударил противника в лицо. Тот с грохотом повалился на стол. Еще удар в корпус, удар в лицо. Еще раз. И еще. Том замер. Выдохнул. Выпрямился. Тряхнул рукой. Шаги рядом. Реддл-Райнер скосил взгляд и взял сигарету из узловатой руки гоблина. Бросил последний взгляд на мужчину, развернулся и закурил. — Браво, мой Лорд! — прозвучал голос Вирджинии, которая спешила к нему с парой барменов. — Не знала, что ты знаешь разницу в словах. — Я знаю правильные ответы, — закатил глаза Том. — Тогда, сегодня мы тебе все расскажем, — улыбнулась вейла и напомнила: — Стол вас ждет. Комната скоро освободится. Я смотрел на подобное в свой первый визит в La Pomme Rouge летом 1943. Я видел это со стороны с начала 1946, но… впервые я сам прижал к себе девушку и уткнулся в ее висок. Амелию все это явно веселило. Она играла в недотрогу. Легко упиралась ладонями в мои плечи, будто пыталась оттолкнуть. Но при этом, не скрывая, жалась ко мне. Я даже начал забывать, зачем мы пришли в Яблоко, я хотел подняться в комнату и заплатить за ночь… спасибо проститутке Стейси, ее голос помог мне вернуться в реальность. — Не ожидала, что ты кого-то с собой позовешь, — появившись рядом со столом, весело заметила Стейси и карикатурно надула губы. — Даже, обидно. А если жена узнает? — Леди Пипа, — Том опередил Амелию с ответом, — вейла и мой компаньон. — Я среди вас прячусь, — улыбнулась Дюма и, судя по тому, как под столом она сжала его бедро, ответ ей не понравился. — Леди? — непонимающе переспросила Стейси. — Да, — кивнула Амелия. — И, в отличии от нашего Лорда, свой титул я получила при рождении. Сейси хотела что-то сказать, но отвлеклась, заметив Джарета, который в обществе Клары и графина воды, возвращался к столу. — Вот это наглость, — воспользовавшись интимностью, Том приблизился к лицу Амелии. Теперь уже он с силой сжал ее бедро. — Я, так-то, Лорд по рождению, по матери. А твоя семья, пусть и были на хорошем счету, титулами никогда не обладала. — За наглость, здесь ты мне ничего не сделаешь, — смело смотря в ответ, выдохнула Амелия. — Твоя правда, — подтвердил Том и коварно усмехнулся. — Но когда мы окажемся в особняке, я сотворю с тобой все, что успею придумать. Волдеморт медленно убрал ладонь, наслаждаясь сложным сочетанием эмоций на лице Дюма. — Гоблин, ты вернешься сегодня? — прозвучал голос Стейси. Лорд и Леди отвлеклись друг от друга и взглянули на Джарета. — Если папочка отпустит, — скосив на Волдеморта взгляд, ответил гоблин, по хозяйски прижав куртизанку к себе. — Как же ты заебал! — не сдержавшись, вскипел Том и хлопнул раскрытой ладонью по столу. — Чтобы найти принцессу, нужно поцеловать одну лягушку. Не нужно трахать все болото! Все вокруг покатились от смеха, кроме Тома и, внезапно, Клары. Вейла с силой дернула голина за плечо и развернула к себе. — Какой к черту “папочка”? — процедила Клара. — Спроси, отпущу ли тебя я. Пока гоблин и вейла упражнялись в красноречии; окружение вело неторопливые разговоры; Амелия отошла перекурить с Долоховым. Он только-только примчался в Яблоко. Конечно, рассуждал Том, у двух подружек могут быть свои секретики. И Реддлу-Райнеру все подсказывало, что дело касается вейлы Аннет. — Мы ведь в первую встречу о Леди говорили? — прозвучал над его ухом голос Вишенки. — Откуда такой вывод? — холодно спросил Том. — Я же видела ее, до того, как она волосы перекрасила, — напоминала куртизанка, сев рядом с Волдемортом. — Невысокая и рыжая. — Таких в этом мире много. — И я вижу, как ты на неё смотришь. — Как? Они переглянулись. Вишенка театрально смутилась и, проведя ладонями по столешнице, игриво произнесла: — Хочешь трахнуть ее прямо сейчас, на этом столе. Том поджал губы, Вишенка была права. — Моя Леди не носит такие платья, — вздохнул Реддл-Райнер и взглянул на Амелию. — Это же… Когда пауза затянулась, Вишенка напомнила о своем присутствии: — М? — Его не жалко рвать, — просто ответил Том и закурил. Вишенка поднялась, обошла стол и ухмыльнулась Тому. Ловко огибая гостей и сотрудников публичного дома, она подошла к Амелии. Поманила ее к себе пальчиком и начала, Том уверен, рассказывать о предмете их разговора. Сомнений у Реддла-Райнера не было, еще и потому, что Дюма ухмыльнулась и искрящимися глазами посмотрела на Волдеморта. — На третий этаж, — тихо сообщила Тому Шарлотта. Расположившись в комнате, мы выслушали претензии “Мамочек”. Если описать их кратко, то Розье не хотел играть по правилам публичных домов Парижа. И он хотел открыть именно бордель. Вот так я узнал разницу терминов. Желание Кэйла Розье — серьезная угроза безопасности девочек не только его потенциального заведения, но и всех работающих публичных домов. Поэтому, через свои связи в министерстве, вейлы блокировали аренду любого помещения. Но Розье это не остановило. Найдя себе компанию таких же, как он, Розье организовывал частные вечеринки. Вейл приглашали, но они отказывались. А узнать адрес можно только при согласии, как и получить гостевое приглашение, которое было нужно уже нам. Пусть решение было на поверхности: нашим вейлам надо было согласиться; оно мне не нравилось. Но я его принял. Как и то, что в идеале, вейлам нужно было выбить столько гостевых приглашений, сколько они смогут. Вернувшись в кабинет после встречи в La Pomme Rouge, Том отметил, как два предмета: еще одно кресло и большое зеркало на стене, изменили ощущение от этого места. А еще разобранный диван с подушками и пледом. Грязная после завтрака посуда на столике. Комната стала живой. Амелия принесла в нее эту жизнь. И именно Амелия, медленно скинув свой плащ, предстала перед Реддлом-Райнером в этом развратном платье. Из его памяти как-то выпало, что Вишенка шептала об этом Дюма. — Я сейчас наброшусь, — хрипло прошептал Том, не сводя взгляд с Амелии и в два резких движения сорвав свой плащ. — Не удивительно, — легко пожала плечами она, — сегодня я была очень наглой. Амелия взвизгнула, когда Том налетел на нее и порвал декольте платья. Он бы продолжил, но пояс не поддался. Реддл-Райнер подхватил Дюма, усадил на стол, сбросив с него пачку бумаг, и выхватил из кармана складной нож. — Не двигайся, — не отводя стального взгляда, приказал Том. Кивнув, Амелия шумно выдохнула вместе с щелчком затвора. Том быстро разрезал пояс. Реддл-Райнер рвал дешевое платье, иногда используя нож, пока Дюма стонала в наслаждении и жалась ближе. А он хотел быстрее получить то, что скрывается под ним. Бархатная кожа, ее наслаждение, гибкость. Кажется, пока Том рвал одежду, когда сорвал ее, пока брал Амелию где и как повезет, они разнесли пол кабинета. Листы пергамента растеклись по полу. Чернильница перевернулась. Одежда валяется. Посуда со звоном осыпалась со столика. У кресла отвалилась спинка. Зеркало у стены треснуло. Обнаженные они лежали на диване, пытаясь восстановить дыхание. — Что мы забыли у стены? — когда дыхание хоть чуть-чуть восстановилось, спросила Амелия. — Кажется, ты меня туда толкнула, — сев, сипло прошептал Том. Он приманил сигареты и пепельницу. — Надеюсь, твоя спина цела, — медленно села Амелия и прижалась к плечу Тома. — Учитывая, — хмыкнул он, — что после кресло не выдержало, определено, цела, — Том прикурил одну сигарету и протянул ее Амелии. — Прости, что раз назвал тебя шлюхой. — Это все платье, — отмахнулась она и затянулась. — Да и… мне понравилось, — она наблюдала, как Том, закурив, медленно выдохнул дым, и весело добавила: — Можно изредка устраивать такие игры. — La libertine — мне нравится больше, — отрезал Том. Утром, пока Амелия спала, Том решил оставить ее ненадолго. Сделать им кофе. На кухне он нашел Клару. Но ночью он ее не слышал, считай, ее тут не было. Но она слышала и Тома, и Амелию. — Леди сделала тебе чарующую рекламу, — рассмеялась Клара, вертя в руках пустую кружку. — Я бы хотела хоть раз переспать с тобой. — Не думаю, — фыркнул Том, колдуя над кофейником, — что мне есть чем тебя удивить. Да и… ты же меня знаешь. — Знаю, — продолжала веселиться Клара. — Знаю, что вчера ты разбил лицо мужчине, который полез к Леди. — Он меня с первого раза не понял, — жестко отрезал Том, не желая вспоминать это событие вчерашнего дня. — Ему челюсть заново собирали, — хмыкнула Клара. — Во второй раз он тоже не понял, — Реддл-Райнер распахнул дверцы шкафа с посудой и достал две кружки. Посмотрел на Клару и, наконец-то, усмехнулся: — А еще мне надо поддерживать репутацию больного ублюдка. Том добавил молоко в кофе и с двумя кружками направился к дверям. Но в них замер, посмотрел на Клару и кивнул головой на жестяную банку с мелочью: — Сходи за выпечкой, — приказал он и ушел. Я забыл наложить противошумные чары, поэтому наслушался сальных шуток от всех, особенно от Джеймса, и немного претензий от Джарета. Через три дня после встречи в La Pomme Rouge, в обществе Михаэля, Антонина и Амелии Том вернулся в публичный дом. В обеденный час гостей там было трое, так что Волдеморт и его компания не размениваясь последовали за барную стойку. Через дверь за ней прошли в обшарпанный коридор, через него на склад с вином. Там их ждала Клара и еще шесть вейл. Из них Том знал только одну: Франциску. Она могла приносить отчеты. — Три приглашения, — без приветствия начала Клара, как только Михаэль зачаровал дверь. — “Плюс один” только в одном, но для женщины. — Хоть что-то, — скрестив руки на груди, поджал губы Том. — И нужны маски, — добавила Клара. — Сколько вас? — продолжил расспрос Реддл-Райнер. — Шесть, — Клара повела рукой, указывая на девушек, которые пришли с ней. Взгляд Тома быстро прошелся по ним. У них у всех, так или иначе, есть что-то общее с любовницами Розье. Он должен купиться. — И всего три приглашения, — хмыкнул Том. — Жадный старина Розье. — Он же хочет, чтобы девочки с его гостями трахались, а не своих водили, — хмыкнула одна из вейл, в ее голосе был сильный акцент. — Когда этот Саддом и Гамора? — Том протянул ладонь к Кларе, желая получить приглашения. — Завтра вечером, — ответила вейла, а в ладони Тома хрустнул пергамент конвертов. — Ладно, — бросив на них быстрый взгляд, Том убрал конверты во внутренний карман плаща. Взглянул на вейл. — С вами будет два Рыцаря. Сейчас отправитесь с нами, познакомитесь. В тот же день Том опоздал на внеурочное собрание. Сидел в своем кабинете над шкатулкой. Ждал сообщение от главы жандармерии. Санлис немного запоздал, но ответ того стоил, пусть и было чувство, что его мадам Дориан покусала. Том влетел в гостиную и сразу же бросил и записи, и шкатулку на стол. Осмотрел собравшихся и начал: — Идут Сержант, Дарк, я, Леди и шесть приглашенных вейл. Людей во все подходы. Следить за окнами. Кому повезет, те и примут. — А жандармы? — живо спросил Джарет. Том быстро взглянул на друга. Последнее время он редко видел Джарета с человеческим лицом. Навевает воспоминания, от которых Том научился отмахиваться. — Уже на низком старте, — ответил Реддл-Райнер и, сев между Беллами и Клаусом, похлопал себя по карманам брюк. Разочарованно выдохнул. Забыл пачку в кабинете. Райнер протянул сыну сигарету. Том усмехнулся и закурил. — Девы, — обратился он к вейлам, — ваша задача увести Розье и связать. Мне надо знать в какую комнату он вас отведет, чтобы сразу выбраться в нужный переулок. Скините его нам. Вылезаете следом. Чем вас больше, тем вам безопаснее. Но… — взгляд Волдеморта прошелся по Леди, — я и с одной вейлой не всегда могу справиться. Так что продумайте, как вам его большим количеством увести. — А если в комнате нас будет поджидать Рыцари? — с сильным акцентом спросила одна из вейл. — Розье не давало покоя, что гоблин участвовал в груповушке, — закурив, хмыкнул Лестрейндж. — А он откуда узнал? — удивился Джарет. — Патрис, — выдохнув дым, ответил Клеон. — На этом сборище все в масках. Давайте сыграем на его тщеславии. — Там рядом клуб есть, — напомнил Беллами. — У меня есть идея, — затушил окурок Том. — Но она очень наглая. Рыцари и вейлы потратили весь вечер на обсуждение плана. Сам по себе Розье — проблема, которую надо убрать, но… его персона может пригодиться Лорду Волдеморту и его Рыцарям. Через 24 часа Клеон Лестрейндж, Альфард Блэк, Том Реддл-Райнер и Амелия Дюма, скрытые масками на две трети лица, протянули приглашение грозного вида мужчине. Весь день Рыцари были заняты тем, что собирали информацию о владельце большого особняка. Чтобы сегодня не произошло: этот волшебник у них следующий в очереди. Как только Волдеморт и его свита вошли в большую гостиную, где то тут, то там были полуголые люди, к нам подплыла Франциска. — Отличные костюмы, — прошептала вейла, легко коснувшись плеча Тома, — и платье. Реддл-Райнер не сомневался в Дюма, но все равно было как-то неожиданно, что за ночь Амелия сшила три полных костюма: брюки, жилетки, рубашки, плащи… еще и себе кружевное платье с глубоким декольте. — Расположитесь пока на том диване, — предложила Франциска. — Я вас позову, как мы будем готовы. А вы, — она подхватила Блэка и Лестрейнджа под локти, — пойдете со мной. Он, кстати, видел нашего Принца. Так возмущался. — Рад за него. Но нам то, что пока делать? — прошептал Том, кивнув головой в сторону Амелии. — Слейтесь с толпой, — улыбнулась вейла. — Но… — Это и так понятно, — прошипел Волдеморт. Вейла удалялась с двумя мужчинами, а Реддл-Райнер дернул Дюма к себе и принялся без стеснения ласкать. — Не нравится мне тебя так в открытую лапать, — прошептал он ей на ухо. — Что поделать? — легко дернула плечами Амелия. Их тон никак не вязался с тем, что они делали. — На кой черт мы приперлись? — проворчал Том, когда они плавно двинулись к указанному дивану. — Вейлы бы все сделали, а мы приняли. — Ох, mon cher, ты тут на тот случай, если в доме что-то не так пойдет. — Точно... Добравшись до указанного дивана Амелия толкнула Тома на него и, вздернув подол, уселась сверху. Пальчики быстро расстегнули жилетку, ладошки проскользили по груди. Амелия прижалась и ее горячий, томный шепот обжег его ухо: — Расслабься. — Стараюсь, — с раздражением прошептал в ее губы Том. И, наверно, в целях поддержания легенды, впился в нее грубым поцелуем. Хотя, то что он прикусил нижнюю губы было продиктовано каким-то другим желанием. Амелия медленно двигала бедрами, покрывала поцелуями все открытые участки тела. Правда, когда она начала демонстративно облизывать свои пальцы, я вновь с жаром впился в ее губы, а после попросил больше так не делать. Нам надо было активно притворяться, что мы там гости ради секса, но при этом сохранять трезвый рассудок. Краем глаза я видел, как вейлы крутятся вокруг Розье. Что Блэк и Лестрейндж поблизости. Ожидание раздражало, как и отсутствие возможности заняться сексом. — Хороша, — прозвучал голос. Мужчина в костюме и маске показался над плечом Амелии. Том встретился с ним глазами. — Хочу пристроиться сзади, — незнакомец облизал губы. — А я хочу, чтобы все смотрели, — быстро нашелся в ответ Том. Незнакомец кивнул и опустился на стул рядом. — Такого я не предвидел, — прошептал на ухо Амелии Реддл-Райнер. — Доверься мне, — вновь этот ее обжигающий шепот. Амелия устроила представление и, все кто это видел, были уверены, что она сделала мне минет. Потом Амелия снова уселась на меня. Я по-хозяйски ее развернул, прижал спиной к себе и я запустил одну руку ей под юбку, вторую — в декольте. Теперь уже представление было от меня. Фальшивые стоны Амелии резали уши, но стонала она красиво. Вместе мы посмотрели, как незнакомец дрочит. Хоть кому-то там было хорошо. Потому что это была самая не расслабляющая и не веселящая фальш в наших жизнях. Хотя, расслабленность мы играли уверенно. — Я что вам говорила? — посмеялась Франциска. — Мы пытались избавиться от мужика одного, — прошипел Том. — Хозяин вечеринки уходит со мной и еще тремя девушками наверх. Вам нужен восток. — Четыре вейлы? — тихо переспросил Том Франциску, откинувшись на спинку вычурного дивана. — Тупой и самоуверенный — мое любимое сочетание. Франциска, что нависла над его лицом, усмехнулась и отошла. Над ним тут же появилась Амелия. Реддл-Райнер проскользил ладонями по её бедрам и запустил их под юбку. Она сидела на нем, словно гордая наездница, как многие на той пикантной вечеринке. Бедрами только слишком активно двигала. Надавив на затылок, Том наклонил Амелию к себе и обжег шепотом ее ухо: — Не усердствуй. — Ты тоже, — прошептала она. — Я к тому, что ты сейчас дыру мне в штанах прожжешь, — прошипел он. Понять было невозможно: это раздражение или возбуждение в его голосе? Эмоции Амелии тоже было тяжело понять. Я склонялся к раздражению. Этот спектакль нас вымотал. — А твой член сейчас выберется и трусы с меня снимет, — прошипела она. Амелия взвизгнула, когда Том повалил ее на диван и вдавил своим телом. — Тебе все-таки надо было пригласить Клару, — посмеялась Дюма. — Ой, нет, — тихо посмеялся в ответ Реддл-Райнер. — Вроде, в первую встречу, она тебя хотела. Сейчас бы повеселились. — Хватит мне девок в кровать подкладывать. Да и, не хочу чтобы она терлась и сыпала остротами на тему размеров меня и гоблина. — Мальчишки. — Когда мы закончим, обещаю, что буду с тобой до утра. Ну, если что-то грандиозное не случится. — Белобрысая мышь верхом на драконе? — Верхом на драконе буду я. — Он готов. Дверь справа, — прозвучал тихий голос Франциски над ухом. — Позже закончим, — Том быстро поцеловал Амелию. Хохоча тому, как вытянулось лицо Розье, Лорд и Леди поднимались на этаж выше в поисках свободной комнаты. Так все могли подумать. Но есть нюанс. Найдя пустую комнату, Том и Амелия закрылись и подбежали к окну. Открыли. Посмотрели вниз. Переулок был пуст. Но они знали, что это не так. Сбросив и убрав в плащ Тома маски, они забрались на подоконник и выбрались на кирпичный карниз. Том крепко прижал Амелию к себе и на черной дымке они спустились на мостовую. Там-то и увидели Клару, Долохова, Беллами и Клауса, которые склонились над чем-то у мусорного бака. Спеша к ним, Том достал револьвер. Остановившись, он взглянул на связанного пленника. — Ну здравствуй, Розье, — с насмешкой поприветствовал Том и взвел курок. Оглушительный звук выстрела потонул в заглушающих чарах проулка. Крик Розье прозвучал сразу: — А-а-а! За что?! — Ты, хотел встречи со мной, — опустив револьвер, оскалился Том. — Получи, распишись. — Не так! — в крики Розье появились визгливые нотки. — А как? — с насмешкой спросил Том. — За столиком в Мулен Руж? Зачем тебе это встреча, Розье? — Я могу помочь тебе! — фальцетом прокричал пленник. — Стать твоим информатором! — Мне не нужен предатель в окружении. И, я тебя знаю. Причина в другом. В чем? Не ври! — добавил Волдеморт, видя, как бегают глаза Розье. — Леди… — сдался он, — мне нужно было узнать личность. Подтвердить, что эта ваша Леди Пипа, на самом деле Леди Волдеморт. Ну или твоя девка все еще там, где до нее не добраться. — Разреши представить, — повел рукой Том, — Леди Пипа. Что думаешь? — Да не ебу я! — дернулся Розье. — Помню, рыжая, но эта Леди другая… пусть тоже поехавшая, как твоя парижская шлюха! — Если бы ты хорошо сделал уроки, — надменно начал Том, — то знал бы, что моя жена родилась в другом городе. — Чего ты хочешь? — дергаясь, не унимался Розье. — Я? — вздернул брови Реддл-Райнер. — Твоей смерти. Но это позже. Вначале… Том протянул револьвер Амелии и извлек из кармана наручники. В обед он пересекся с Санлис и одолжил их. Реддл-Райнер наклонился к Розье, отодвинув веревку и сковал его запястья. — Что это? — хрипло спросил Розье. “Почувствовал”, — усмехнулся Том, выпрямился и ответил: — Одолжил у жандармов. Они тебя сейчас примут, заодно и наручники верну. Тихое шуршание над головой, Том поднял взгляд. В открытое окно выбрались Лестрейндж, Блэк и шесть вейл. — Как все прошло? — спросил Волдеморт, когда компания подошла к нему. — Не знаю, как ему, — стянув маску, кивнул на Розье Лестрейндж, — но мне было весело. — Солидарен с сержантом в каждом слове, — Блэк тоже снял маску. — Так это вы! — крикнул Розье. — Как я это пропустил?! — Мы сделали для этого все, — с абсолютно холодным взглядом улыбнулся ему Альфард. — Волдеморт, два Рыцаря и сподвижник белобрысой мыши, — хохотнул Клаус. — Отлично учился, мой Лорд. Том бы ответил, но по проулку прокатился голос Джарета: — Они здесь. Том взглянул на спешащего к ним Гринготтса и закурил. Надо хоть как-то снять напряжение внутри и штанах. Сейчас Джарет больше походил на того, к кому за школьные годы привык Том. Растрепанные обесцвеченные и выжженные перекисью волосы, макияж, аляповатый костюм. Он с пятью Рыцарями дежурил с параллельной стороны дома в клубе. Там, для отвода глаз, они устроили вечеринку. И, конечно же, показались на глаза Розье. Дэвид Джонс во всем своем великолепии склонил Розье к идеи о групповом сексе. — Ты, я и три моих подруги, — с насмешкой проговорила заготовленный текст одна из вейл, хотя полчаса назад она его томно шептала. — Мы присоединимся еще к двум моим сладким девочкам. С ними, правда, пара парней. Может разделишь нас? Милый, ты же хочешь этого, да? В проулке все рассмеялись, особенно Джарет. — Ну куда же без твоего маггла, — скривился Розье, буровя Джарета взглядом. — Но, почему я не слышал твоего, — с нажимом обратился он к Гринготтсу, — имени в рядах этих? — Блин, совсем забыл про свою легенду, — рассмеялся Джарет. — Я так сказал, чтобы вас взбесить. В рядах Волдеморта ты обо мне слышал. Я его права рука. На пару секунд Джарет явил всем собравшимся свой гоблинский лик. — Но… — растерялся Розье, — как?... — Я — гоблин, — просто ответил Джарет. — У вас тут вечер встречи выпускников? — прокатился по проулку голос Санлис. — Что-то похожее, — хором ответили ему Волдеморт, гоблин, сержант и Дарк. Том взглянул на высокого, плечистого мужчину с брюшком, который подошел к ним. За его спиной были еще трое: двое мужчин и женщина. — Санлис, это тебе, — кивнул на Розье Реддл-Райнер, крутонув окурок, который исчез из его рук. — Спасибо, что не убили, — смотря на Розье процедил жандарм. — Пакуйте, — приказал он своим спутникам. — Очень хотелось, — ответил Том. — Но, показательный суд над рэкетиром — лучше. — Ты знаешь, что сторонники Гриндевальда не произносят твое имя? — наблюдая, как три жандарма уводят Розье, и не глядя на Волдеморта, спросил Санлис. — Слышал подобное, — Том прикурил новую сигарету. — Не только они, кстати, — теперь уже Санлис посмотрел на своего собеседника. — В министерстве нечистые на руку, тоже. Реддл-Райнер только открыл рот, чтобы сострить, но по проулку прокатился голос Джеймса: — Лорд! Тут спасательная бригада. — Откуда? — обратился к нему Волдеморт. — Оттуда, — Коттак ткнул пальцем, указав на верх проулка. — Остряк, — фыркнул Том и всунул недокуренную сигарету в руки Амелии. Бросил короткий взгляд на Санлис: — Прибавилось вам работы, — обернулся, встав лицом к опасности. Волдеморт крепко уперся ногами в брусчатку и резко взмахнул палочкой. Стекла домов мелкой крошкой вылетели в проулок. Еще один взмах. Этот блестящий и опасный смерч бросился на приспешников Розье… или его тетки? Десять человек не успели ничего сделать. Их унесло в конец проулка и разбило о мусорные баки у стены дома. Все молча смотрели вдаль, пока Санлис отправлял сообщения в свой отдел. — Когда ты так делаешь… — нарушив молчание, судорожно выдохнула Клара, — я хочу… — она смолкла, явно не зная, как закончить мысль. — Увести его? — с насмешкой спросила Амелия, затянулась и протянула Тому его сигарету. — Нет, — ответила Клара и наконец-то закончила свою мысль. — Предложить оргию. Вот прямо сейчас. — Прости, мой изумруд, — мягко прижал ее к себе Джарет, — Лорд мне не даст. — А ты никогда не спрашивал, — хмыкнул Том, затянулся и подкурил третью сигарету, потому что второй насладиться не успел. — Значит?… — оживился Джарет, но Волдеморт его резко оборвал: — Нет.
112 Нравится 166 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (7)