ID работы: 13456522

Ты ничего не поняла

Гет
R
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

ангелы тоже плачут

Настройки текста
Примечания:

Сириус Блэк

— Блэк, — Питер оценивающим взглядом скользил по классу. Только что прозвенел колокол, извещающий об окончании урока, поэтому Слизнорт пошёл по классу, заглядывая каждому в котёл и отпуская комментарии насчёт зачётных зелий, — Слабо задрать юбку Маккинон? Сириус огляделся: Марлин стояла рядом с партой перед ним, запихивая в сумку свои вещи. Дверь кабинета с грохотов отворилась, и в класс ввалилась компания семикурсников-когтевранцев с синими нашивками на мантиях. — Подождите минутку, дорогие, — попросил Слизнорт, поправляя очки, — Мы еще не закончили, — и когтевранцы послушно вышли обратно в коридор, переговариваясь. — Не слабо, — Блэк гордо вздёрнул нос, — На что спорим? — На пачку шоколадных лягушек, — хихикнул Питер, предвкушая представление, которое закатит Марлин. — По рукам, — Сириус пожал руку Петтигрю, потирая ладошки, обдумывая, с какой стороны лучше зайти. — Мистер Блэк, — он вскинул голову, встречаясь взглядом с преподавателем, — Ваша настойка ни на что не годится. Это зелье должно быть морковно-оранжевого цвета, так почему у вас оно жёлтое? — Сириус закатил глаза, — Я не буду снимать баллы у вашего факультета только потому, что вы спустя рукава относитесь к моему предмету, но впредь я ожидаю от вас большего усердия, — Слизнорт подошёл к следующей парте, заглядывая в котёл Марлин и что-то ей говоря, потом пошёл дальше. «Сейчас» — мелькнуло в голове у Сириуса, и он, ловко вывернув из-за своего стола, прошёл пару метров, аккуратно поддел кончиком пальца край юбки Маккинон и поднял его. Через пару секунд опустил, так и продолжая стоять на своём месте. Марлин с широко распахнутыми глазами и чуть приоткрытым ртом всем телом развернулась на него. — Блэк, скотина, — закричала девушка, давая ему звонку пощёчину. В классе наступила гробовая тишина, лишь только Питер тихонечко хихикал в кулак. Прошла пара секунд, после чего класс разразился заливистым смехом. Марлин так и стояла, тяжело дыша и гневно зыркая на Сириуса. Казалось, на её глаза наворачиваются слёзы. — Блэк! — Слизнорт, ставший свидетелем всей этой картины, был в ярости, — Все покиньте кабинет! — он продолжал кричать. Те, чьи зелья он ещё не посмотрел, начали недовольно шептаться, но приказу всё же повиновались, — Блэк, к моему столу! Ученики постепенно утекали из класса, Сириус складывал свои учебники в сумку счастливый: он выиграл упаковку шоколадных лягушек. Взлгяд зацепился за Джеймса, который подошёл к какой-то семикурснице с Когтеврана. Он ей «дал пять», после чего начал весело что-то рассказывать, пока та раскладывала на парте вещи. После рассказа семикурсница задорно рассмеялась, кивая Поттеру. Сириус в осознании неизбежного отправился к столу Слизнорта. — Итак, мистер Блэк, — начал преподаватель, сложим руки в замок у лица, — Чем вызвана ваша непотребная выходка? — Извините, профессор, — Сириус потупил взгляд, — Один из моих однокурсников взял меня на слабо. Поймите, я не мог проявить слабину, не поддавшись этому ужасному предложения, — он говорил абсолютно серьёзным голосом, из-за чего ситуация казалась ещё более комичной. — Ах вот оно как, — Слизнорт задумчиво почесал подбородок, — На слабо, значит, взяли. Ну, раз уж вы не смогли отказать другу, вы не сможете отказать и мне в предложении прийти сегодня в шесть вечера разбирать ингредиенты… Слизнорт не успел закончить, когтевранка, с которой до этого разговаривал Джеймс, стоящая всё это время неподалёку, перебила его, — Профессор, к сожалению, сегодня в шесть мистер Блэк занят, у него дополнительный урок зельеварения со мной, — когтевранка закинула свои тёмные волосы за плечи, — Буду объяснять ему порядок приготовления рябинового отвара, — она пнула Сириуса под столом, и он активно закивал. — Да, да, меня не удовлетворяют мои низкие оценки по вашему предмету, поэтому я осмелился попросить несколько уроков зельеварения у одной из лучших учениц курса, — уклончиво отрапортовал Сириус, не зная имени своей спасительницы. — А, мисс Поттер, — «Поттер? Как Джеймс?» У Сириуса моментально появились сотни вопросов, но он промолчал. Слизнорт устало потёр виски, — Раз уж мистер Блэк будет проводить этот вечер под вашим чутким руководством, боюсь, ему придётся ещё хуже, чем у меня на отработке. Ладно, если так, то ты свободен, Блэк. Но, если что-то подобное ещё хоть раз повторится, вы не оберётесь проблем. Подождав, пока Сириус заверит преподавателя, что впредь большего такого он не будет себе позволять, когтевранка схватила его за локоть и выволокла из класса. — Я, конечно, знала, что у Джеймса непутёвые друзья, но чтобы настолько, — и, не дожидаясь ответа, она зашла обратно в кабинет, оставив Блэка один на один со своими размышлениями. Губы Сириуса растянулись в короткой усмешке. Уже тогда Маккена имела привычку смываться на середине разговора. Его никак не отпускала эта ситуация, произошедшая целых пять лет назад. Он анализировал её со всех сторон, пытаясь прийти к какому-то конечному умозаключению. К какому именно, он сам не знал.

Маккена Поттер

— Кевин, — Маккена хватает его за руку и тянет на себя. Небо застлано свинцового цвета тучами, дует ветер, путая волосы. Он вынимает своё запястье из её рук, поправляя рукав, — Ты понимаешь, что ничего уже поменять не получится, — он испытывающе смотрит на Поттер, пока та не кивает, — Я очень тебя люблю, — целует нежно-нежно, заключая в объятиях, — Я правда буду скучать. Те годы, что я провёл с тобой, были лучшими в моей жизни, поверь в это, — Кевин отпускает её и, не дожидаясь ответа, идёт к поезду, — Пока, Маки, — машет, заходя в вагон. Маккена вскакивает с кровати в холодном поту, заново прокручивая эти события у себя в голове. Она переворачивается на другой бок, натягивая одеяла до подбородка. Ей казалось, что она давным давно отпустила эту ситуацию, но, как выяснилось, это было не так. Сон навеял мерзкие мысли, приносящие за собой тяжёлое чувство раскаяния. «Маки. Только он так меня называл.» Поразмыслив пару минут, Мак взяла со стола сигареты и, накинув на плечи плед, отправилась на веранду, которую уже по праву называла своей. Подходя к веранде, Маккена чуть-чуть затормозила, заметив, что на веранде присутствует кто-то. Вернее, виднелся слабый свет, исходящий, казалось, из чьей-то палочки. — Блэк? — она вышла из темноты, заходя на веранду, кутаясь в плед. — И тебе добрый вечер, — буркнул Сириус, отрывая сигарету от губ. — Ты где сигареты раздобыл, мелкий, — Маккена начала пересчитывать имеющиеся в своей пачке, коих было ровно столько же, сколько оставалось в прошлый раз. — Сама мелкая, — Сириус поднимается с дивана на котором сидел, возвышаясь прямо перед Мак и смотря на неё сверху вниз, будучи ощутимо выше. Маккена лишь саркастически выгибает бровь. — Подвинься, Блэк, — Поттер двигает его в сторону, не обращая должного внимания, и садится на диван. Сириус молча садится рядом.

***

Когда Джеймс утром вышел на улицу, не обнаружив Сириуса в комнате после пробуждения, застал следующую картину: Блэк полу-лёжа развалился на диване на веранде, а Маккена, приютившись с краю и положив голову на коленки Сириуса, посапывает. Оба спят.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.