ID работы: 13457453

Обманщики

Слэш
NC-17
Завершён
392
автор
Размер:
84 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
392 Нравится 53 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 4. Обман для Рона Уизли. Заключительная часть.

Настройки текста
      По ушам что-то громко било, заставляя спящих в комнате возлюбленных накрываться с головой одеялом. Звон был просто невыносимый, раздражающий и одновременно пугающий.       — Мерлин, Малфой, какого черта? — пробормотал Гарри, рукой пытаясь найти Драко на другой стороне кровати. Он толкнул его в бок. — Ты ставил этот будильник? Раздражает же, ну!       — Поттер, я ничего не ставил, — в ответ его толкнул блондин, и Гарри застонал, убирая с головы одеяло. Он нащупал на прикроватной тумбочке свои очки и надел их на переносицу, пытаясь взбодриться. Взбодриться, само собой, получилось у него легко – звон не прекращался, а найти источник этого звука было невозможно.       — О Боже, — вдруг застонал Драко и сдёрнул с себя другую часть одеяла. — Я их прикончу!       — Кого? — обеспокоенно проговорил Гарри.       — Забини с Уизли! — проворчал Малфой, доставая свою волшебную палочку. — Акцио приглашение на свадьбу!       Стоило Драко произнести эти слова, из огромного шкафа вылетела серебряная открытка, и этот пронзающий их слух звук доносился из неё. Блондин поймал рукой приглашение, навёл на заколдованную бумажку кончик волшебной палочки, и звон прекратился.       — Блейз мне как-то говорил, что наложил на наше приглашение заклинание будильника, чтобы мы не проспали, — раздражение с Драко сразу спало, стоило погрузиться в тишину. Он сладко зазевал, убрал открытку куда-то под кровать, и обхватил талию Поттера рукой, укладываясь на его грудь.       — А церемония...       — В обед, — напомнил ему Малфой.       Поттер наколдовал время, и с ужасом заметил:       — Сейчас шесть утра... Да они издеваются!       — Это же очевидно, — заключил блондин с легким кивком. Глаза его были закрыты, а на губах растянулась мягкая улыбка – и это было, очевидно, из-за тёплого тела, которое он обнимал. — Пару часов поспим и начнём собираться.       Гарри кивнул ему и удобнее устроился в кровати, в их общей спальне поместья Малфоев.

***

      И двух лет не прошло, как газеты всего магического сообщества разрывались новостями о том, что Блейз Забини, чья мать славилась в их мире кричащим титулом «Чёрная Вдова», выходит замуж за Рональда Уизли – Героя и ветерана Магической Войны. О дате свадьбы сообщили только близким людям, и в СМИ это не просочилось, поэтому все лишь гадали – когда увидят на пальцах молодых людей обручальные кольца?       Драко листал «Ежедневный Пророк», каждый раз удивляясь новым новостям. В общем, люди о многом сплетничают, и одна из сплетен казалась ему весьма интригующей.       — Послушайте, — ухмыльнулся он, привлекая внимание Нарциссы и Гарри за столом. — «Неожиданная новость поразила всё магическое сообщество вестью о свадьбе мистера Забини и мистера Уизли, но это ли конец? Достоверные источники утверждают о том, что мистер Малфой, бывший Пожиратель смерти, и мистер Поттер, являющийся Национальным достоянием магической Британии, находятся в романтических отношениях с самой школьной поры. Не раз наши журналисты могли видеть двух совершенно разных людей вместе в Министерстве магии. Их встречали вместе на всех мероприятиях, и мы небезосновательно можем полагать, что, вскоре, после свадьбы мистера Уизли и мистера Забини, они объявят о своей помолвке!»       — Ага, «Пророк», — кивнул Гарри, продолжая свой завтрак. Он склонил голову, вскоре отложив столовые приборы. — Если бы они только знали...       — Им пока лучше не знать, — улыбнулся Драко, касаясь своей ногой под столом ноги возлюбленного.       — В самом деле, «Пророк» может наплести всё, что угодно. Потому лучше не обращать на их статьи внимания, если всё сложится наилучшим образом, — подключилась Нарцисса, заканчивая завтрак. — А Люциус... слишком эгоистично поступил! — её брови нахмурились, и это заставило Гарри улыбнуться.       — Нарцисса, вы не правы, — покачал Поттер головой. — Это даже меньшее, что я смогу сделать для вашего мужа, если он одобрит наш с Драко брак.       — Гарри, послушай. Если поймёшь, что это не в твоих силах, то у тебя есть моё благословение, — женщина накрыла руку брюнета своей ладонью. — Люциус слишком много о себе возомнил, ишь ты! Ему одиннадцать лет осталось, а он, видите ли, на свободу захотел! Отметить свадьбу сына! — она всплеснула руками, поднимаясь с места. — Благодаря тебе ему сократили срок до пятнадцати лет, но нет же! Мужчина ещё называется! Да Сириус там просидел дольше, чем он, и ни за что!       Женщина покраснела, развернулась и потопала в свою спальню, дабы не мешать возлюбленным завтракать.       Драко мягко рассмеялся, прикрывая глаза ладонью.       — Она будет на него злиться. Ещё очень долгое время, — со смешками сказал блондин, качая головой.       — Да, но она его любит, — заметил Гарри. — Я обещал твоему отцу, что смогу сократить ему срок ещё до минимума, чтобы он одобрил наш брак. Поэтому, Драко... С детьми придётся подождать, — кинув взгляд на возлюбленного, Гарри ему мягко улыбнулся.       — Ты же знаешь, Гарри, — сказал Малфой, поднимаясь с места. Он поцеловал его в макушку и провёл по его растрёпанным волосам ладонью. — Я буду ждать столько, сколько понадобится. Я тебе верю.

***

      К обеду в Норе начали появляться гости через камин, и миссис Уизли радостно встречала каждого, подзывая своего мужа поздороваться со всеми. Рон Уизли судорожно намешивал что-то в стакан, находясь на кухне. Его всего трясло, галстук был ослаблен, ведь и дышать становилось с каждым вздохом всё тяжелее и тяжелее. За его спиной вдруг появились близнецы.       — Что делаешь? — улыбнулся Джордж, наблюдая, как стакан Рона чуть не выскользнул из его руки.       — Чёрт, Фред, Джордж! — вспылил Рональд, но потом затих, отметив про себя, что в гостиной их дома было слишком много гостей. — Я не знаю... Трясёт всего. Нашёл рецепт успокоительного, решил попробовать.       — Что за рецепт? — напрягся Фред. Когда Рон передал ему маленькую бумажку с рецептом, он покачал головой. — Оно тебе не поможет. Тебе нужно снять напряжение и расслабиться, а тут... Смотри, Джордж, — он показал рецепт своему брату.       Джордж присвистнул:       — Да ты себя убить перед собственной свадьбой решил?       — Что? Убить? — Рон широко распахнул свои голубые глаза. Он бросил взгляд на стакан в руке и быстро избавился от содержимого в раковине. — Черт, знал ведь, что в «Ведьмополитене» одно враньё.       — Что ж, братец, — сочувственно на него посмотрел Фред. — Придётся тебе успокаиваться самому.       Рон был в полнейшем ужасе. Где-то в этом доме находился Блейз, и, возможно, тот тоже переживал. А переживал ли он вообще? Может, одному лишь Рону до трясучки страшно не так произнести клятвенную речь, запнуться, а потом показать себя полным идиотом! Парень смотрел перед собой, казалось, целую вечность, прокручивая в своей голове самые разнообразные позорные моменты (которые ещё даже не наступили).       — Фред, — резко посерьёзнел Рон, посмотрев на брата. — Дай мне свои успокоительные.       — А вот этого можешь не просить, — покачал головой юноша.       — Фред, лишь они мне помогут! — взмолился Рональд, схватив брата за руку. В его глазах было столько надежды, и братьям, в самом деле, не хотелось её разбивать.       — Нет, Рон. Они очень сильные, мне их выписали не для того, чтобы я ими своего младшего брата поил во время предсвадебной трясучки.       — Фред, пожалуйста! — умолял он. — Это единственное спасение, чтобы не упасть лицом в грязь!       Наблюдающий за этой сценой Джордж, грустно вздохнул.       — Фред, дай ему одну. Серьёзно, — проговорил он, положив руку на плечо младшего брата. — У него ведь свадьба. Давай поможем нашему брату снять весь этот стресс.       По лицу Фреда можно было понять, что он не был согласен со своим близнецом, вот только, как можно было отказать умоляющему взгляду Рона? Он сдался, вынул из кармана небольшой флакончик таблеток и вложил одну капсулу в руку Рона.       Рон светился от счастья. Набрал в стакан воды и запил таблетку, с облегчением вздохнув. Братья ожидающими глазами посмотрели на него, и в их взглядах было столько заинтересованности, что жених понял – что-то было не так. Улыбка с лица Рона резко исчезла. Он сглотнул, глянув на братьев исподлобья и помрачнел.       — Это... что? — тихо проронил младший Уизли.       — Поможет снять напряжение, — хором пропели близнецы, расплываясь в улыбке.       Рональд рванул с места в сторону лестницы. Его вдруг подхватила радостная Джинни за локоть и повела к гостям.       — Все тебя ждут! Рон, подойди и поздоровайся со всеми!       — Джинни, мне сейчас не до этого, — еле вытянул из себя молодой человек. Лицо его вдруг покраснело.       — А чего это так? Переживаешь? Ну, ничего, любой бы на твоём месте переживал!       — Джинни! — Рон выбрался из хватки своей сестры, взлетев вверх, по лестнице.       — Что это с ним? — девушка с непонимающим видом посмотрела на близнецов. А после, её лицо помрачнело. — Что вы, оба, с ним сделали?       — Мы? — вскинул бровь Фред.       — Чтоб ты знала, сестричка, — сказал Джордж. — Мы никогда не сделали бы что-то Рону в день его свадьбы.       Фред достал из своего кармана тот самый флакон с капсулами, а когда Джинни к ним подошла, кинув осуждающий взгляд на таблетки, он сказал:       — Это пустышка, понимаешь? Но не простая, а работающая на воображении человека. Человек, верующий, что это таблетки от головной боли, приняв их, избавится от головной боли. А если кто-то решит, что они способны осчастливить человека, то человек станет счастливым. Это новинка из нашего магазина. А Рональд у нас оказался тем ещё кадром.       — Что это значит? — всё ещё не понимая происходящего, поинтересовалась Джинни.       — Стоило нам только странно на него посмотреть, он решил, что мы ему дали афродизиак, — усмехнулся Джордж, разведя руками в стороны.

***

      Тело Уизли мелко трясло. Он поднялся на один из этажей, ворвавшись в первую комнату, которую увидел. Он подпёр спиной дверь, сжимая свою челюсть. Если он был прав, то близнецы ему всучили что-то, что бы помогло ему «снять напряжение». Не просто же так они упомянули это несколько раз, верно ведь?       Мысленно он попросил у всех гостей прощения за отсутствие, и только хотел было разобраться со своей проблемой, как он вдруг задохнулся воздухом. В комнате стоял Забини, с удивлением осматривая напряжённого жениха. Блейз поправлял белоснежную рубашку, склонив голову.       — Что произошло? — поинтересовался парень, почувствовав всё напряжение в теле Рональда.       — Мерлин, нет... — пробормотал Уизли, и скатился с двери на пол.       Блейз только хотел было снова поинтересоваться, как в дверь вдруг постучались, и звонкий голос Молли раздался по помещению:       — Рональд, я видела, что ты забежал сюда! Тебе же нельзя видеться с женихом!       — Прости, мам, — сдавленно проговорил Уизли. — Но... Но... у Блейза тут... проблемка. Надо решить.       — Какая ещё проблемка? — возмутилась женщина. — Это ведь традиция свадьбы!       — Извини, мам, но лишь я могу ему помочь, — с этими словами Рон вынул свою волшебную палочку и запер дверь заклинанием, после чего наложил на помещение заглушающие – так, что и их не услышат, и они никого не услышат.       — Какой ужас, — добавил он уже тише, спрятав краснеющее лицо в своих ладонях.       Забини всё ещё не понимал, что происходит с Роном, поэтому подошёл к нему и присел на колено, касаясь его плеча.       — Ты мне объяснишь, что происходит? Если ты вдруг решил, что не готов...       — Мерлин, нет! — вскинул голову юноша, а его лицо покраснело ещё сильнее, скрыв почти все веснушки. Прикусив на секунду губу, он ощутил, как возбуждение у него начало расти, стоило ему только увидеть Блейза. Такого красивого, в белоснежной рубашке, которая ему чертовски шла. Но и без неё Забини был просто восхитительным. — Близнецы... Они что-то дали мне. Я думал, что это успокоительное, но... Я ужасно возбуждён. Вот сейчас думаю только о том, как стянуть с тебя всю одежду, понимаешь? — Уизли откинул голову на дверь и прикрыл глаза.       — И это... проблема? — Забини вдруг улыбнулся. Уизли кинул на него хмурый взгляд, и тогда юноша поправил себя: — Нет, определённо, это – проблема. Но её ведь можно решить, так?       — Что ты...       — До церемонии у нас ведь есть время? — Забини поднялся, облизнув губы – так развратно, отчего Рону снесло крышу, и он несчастно промычал. Но Блейз принял это за ответ на его вопрос, расценивая его как «да».       Поманив жестом к себе жениха, Блейз расстегнул верхнюю пуговицу своей рубашки, коварно улыбнувшись:       — Сам от неё избавишься, или мне облегчить тебе задачу?       В горле Рона застрял комок, и он заметно его сглотнул, поднимаясь на ноги с пола. Он снял чёрный, свадебный пиджак, перекинул галстук через голову и подошёл к Забини, заглянув в его глаза.       — Я предпочту раздевать тебя самостоятельно, — ответил он шёпотом, раз за разом расстёгивая пуговицы белоснежной рубашки.       — Хорошо, Рон, я запомню, — так же шёпотом ответил ему Забини, доверительно подставляя свою шею для поцелуев возлюбленного.       Скинув рубашку в сторону, Рон провёл ладонями по мягкой коже, двигаясь вниз пальцами, пока те не остановились на ремне. Он ловко его расстегнул, и отстранился от шеи Блейза, освобождая и себя от рубашки.       Уизли подтолкнул жениха к кровати, глядя на него сверху вниз. В глазах его можно было заметить огромное наслаждение, даже от разглядывания оголённого тела Забини. Уизли снял остальную часть одежды, а Блейз не торопился со своей. Рон же сказал, что сам хотел его раздеть, подумал Забини, разглядывая тело возлюбленного. Член Рона был уже наготове, и Блейз сдержал порыв к нему прильнуть губами. Он облизнулся, и от голубых глаз подобное не скрылось. Времени у них было чертовски мало даже на прелюдии, потому, как бы Рону не хотелось ощутить нутро горячего рта, он отдёрнул себя, опускаясь коленями на матрас кровати. Он избавил Блейза от штанов и нижнего белья, чувствуя, как рот наполнился... слюнями.       «Чёртово животное», — мысленно упрекнул себя Уизли, но не стал отступать, и более того – раздвинул ноги Блейза шире, обхватывая его член ладонью. Забини промычал, поддавшись бёдрами к руке. И это движение заставило Рональда начать двигать рукой интенсивнее.       — Чёрт, давай, ты просто в меня войдёшь, мы опоздаем на собственную свадьбу, — простонал Забини, хватаясь пальцами за простынь постели, когда движения на его члене стали невыносимо медленными, словно дразнящими и невозможно мучительными.       — Когда один из двух опаздывает – это подозрительно, но, два жениха... Думаю, они нам это простят, — Уизли приблизился к его груди, взяв в плен его один сосок. Блейз несчастно всхлипнул. Когда второй сосок обхватили горячие губы, Забини уже сам начал поддаваться навстречу, казалось, самой медленной руке на всей планете. Это было какое-то издевательство! Рука Рона замедлялась ровно в тот момент, когда он мог бы кончить, и каждый раз этот пик наслаждения ускользал от него.       — Потерпи, — поднявшись к лицу Забини, Рон оставил на его губах поцелуй, после чего опустился к его паху. Притянув к себе волшебную палочку, Рон наложил очищающие чары, но кое-что специально пропустил. Он удобно устроился между его ног, приподнимая Забини за бёдра чуть-чуть выше, и проходясь по его анальному отверстию языком. Тело Блейза мелко затрясло, а Рон ощутил от этого огромное возбуждение.       Забини запустил в рыжие волосы свои пальцы, надеясь продлить это ощущение проникновения чужого языка. Рон всегда знал, как сделать ему приятно, и стопроцентное знание обо всех его эрогенных точках порой пугали Блейза. Уизли этим пользовался, изводил его в постели, наслаждаясь чужими страданиями. Хотя, не сказать, что Блейзу это не нравилось. Нравилось. Чертовски нравилось, ведь потом оргазм его сводил до судорог.       Внезапно он ощутил в себе пальцы, и после этого Блейз понял – растяжка по-магловски. Это был особый вид садизма для Рона и мазохизма для Блейза. Неприятные ощущения от проникновения пальцев прошли быстро. Два пальца скользили в нём легко, и этого стало просто мало.       — Войди уже в меня, Рональд Уизли! — не в силах терпеть, взмолился Блейз, и в ответ услышал смешок. Забини посмотрел на своего жениха затуманенным взглядом, и вскоре лицо Рона оказалось перед его собственным. — Боже, Рон, ты меня доведёшь, — прошептал он в губы возлюбленного, сразу же впиваясь в них нетерпеливым поцелуем.       Отвечая на приятные ласки чужого рта, Рон коснулся головкой своего члена разработанного отверстия и сделал первый толчок. Забини под ним промычал в поцелуй, но поддался навстречу, помогая ему с проникновением. И этим жестом он дал понять, что всё в порядке. Рон всегда был бережен с Блейзом, никогда не причинял ему боль во время секса, и сейчас не желал, чтобы всё оставшееся время свадьбы он простоял, ссылаясь на то, что у него вдруг потянуло поясницу.       С медленными толчками весь Рон оказался внутри Блейза и тяжело задышал, чувствуя, как от напряжения стенки отверстия сжимали его член. Но от этого было только приятнее, как и Рону, так и Блейзу – ведь ощущения наполненности Забини напоминали о том, что не только Рональд принадлежит ему, но и он сам принадлежит этому человека. И совсем скоро это будет навсегда.       — Я начну двигаться, — предупредил его Уизли, опускаясь к шее юноши. Он прикусил её лишь слегка, но Забини блаженно промычал, обвивая Рона своими ногами.       — Двигайся, вбивайся, делай что хочешь, — протянул он, приближаясь к уху любимого. Блейз вобрал его мочку в рот и немного пососал её. — Я ведь весь принадлежу тебе...       С искренним удивлением юноша почувствовал, как после этих слов, член Рона внутри него стал ещё больше и твёрже. Хотя, казалось, куда ещё больше?       И Рональд начал двигаться, сначала медленно, но отверстие Блейза постепенно начало привыкать к размерам, отчего Уизли разошёлся на быстрый темп, выбивая глубокими проникновениями из таких сладких губ, такие же сладкие стоны. Рон словил губы Блейза своими, вовлекая жениха в мокрый и страстный поцелуй, сплетая их языки и придерживая Забини за поясницу, чтобы удобнее было дарить наслаждение.       От подобного темпа, сердце Блейза чуть не остановилось, но долгожданный оргазм накатил практически сразу же. Под терзания Рональда, он кончил прямо на себя, и сдавленно застонал в поцелуй. Он с силой сжал пальцами покрытые веснушками плечи, готовясь полностью обмякнуть, но Рон не останавливался. Он вдруг прорычал в губы, подхватил тело Блейза, и потянул на себя, насаживая его на свой член. Рон держался практически на своих коленях, придерживая возлюбленного за талию. Блейз обхватил его шею и упёрся лбом о чужой лоб, выдавив из себя всхлип.       — Сейчас, мой хороший, сейчас... — горячо прошептал ему Рональд, раскачиваясь своими бедрами и заставляя Блейза откинуть голову назад. Его спина выгнулась, и Уизли провёл своими ладонями по идеальной осанке. Блейз почти сразу же почувствовал успокаивающие поцелуи на своей груди, и пока горячая плоть проникала в него, он готов был снова кончить.       — Не сдерживайся, Рон, — простонал Забини, схватив любовника за волосы, и оттягивая его лицо от своей груди. — Не смей со мной сдерживаться, ты меня понял? — Блейз прикусил губу, и с мольбой во взгляде всмотрелся в голубые глаза.       И Рон ему подчинился, он ускорил темп, вцепившись в ягодицы Забини своими пальцами. И он точно знал – там останутся следы.       Оргазм накатил на Рона яркими пятнами, заставив задохнуться воздухом. Он полностью излился внутрь своего возлюбленного, замечая и то, с какой силой Забини сжимал член внутри себя. Блейз дважды был доведён до оргазма. Эта мысль заставила Рона улыбнуться, а Блейза упасть на его плечо, тяжело дыша.       — Напомни мне, — подал голос юноша в руках Рона, — попросить у близнецов то, что они тебе дали.       — Надеюсь, я это никогда не вспомню, — усмехнулся Уизли, поглаживая жениха по мокрой от пота спине.

***

      — Что происходит? — вдруг шепнула миссис Малфой на ухо своему сыну, заметив беготню Молли.       — Женихов потеряли, — со вздохом объяснил ей Драко, вертя в руках бокал с игристым вином.       На заднем дворе Норы было всё красиво украшено. Миссис Уизли постаралась на славу, распределив гостей на удобных скамейках, по два ряда, между которых протекала наколдованная серебряная дорожка. С правой стороны была белоснежная палатка, закрывающая от июльского солнца закуски и напитки. Мужчина, регистрирующий магический брак, начал вздыхать, явно начиная нервничать.       Гарри медленно приблизился к лицу Драко и спросил:       — Может, они сбежали?       — Сомневаюсь, — покачал он головой.       — Почему ты так уверен?       — Посмотри на близнецов, — Малфой указал на них подбородком.       Близнецы Уизли стояли и улыбались, охраняя свадебные магические кольца. С уст Гарри сошёл тяжёлый вздох, и Драко понимающе кивнул.       — Ребята, вы не знаете, почему так долго их нет? — сзади Нарциссы, Драко и Гарри раздался голос Панси. Рядом с ней сидели Гермиона и Луна Лавгуд.       — А у них, вероятнее всего, начался медовый месяц, — бросил им Драко, отпивая из бокала вино.       Паркинсон вскинула брови и рассказала новость подругам. Гермиона кинула Гарри непонимающий взгляд, но последний только слабо улыбнулся. Луна поддержала друга и улыбнулась вместе с ним.       — Идут! Идут! — вдруг воскликнула Молли, схватившись за своё сердце. И все присутствующие, среди которых были, как и гриффиндорцы, так и слизеринцы, обернулись на женихов.       — Ага, Рон его потрепал, — не без сожаления заметил Драко.       — А хочешь... — начал Гарри на ухо Малфою, а последний неожиданно вздрогнул и повернулся к нему, ожидая продолжения. Поттер одарил его коварной улыбкой и повернул голову на главных виновников торжества. — Смотри Малфой и не отвлекайся, — продолжал он шептать ему на ухо. — Сейчас главные они, а не твои извращённые фантазии.       И Драко поражённо вздохнул, прикусив губу. Это было чертовски несправедливо со стороны Гарри Поттера.       Когда началась церемония, и гости расселись по своим местам, Блейз с Роном смотрели друг на друга. Мужчина, заключающий брак, посмотрел на юношей через свои очки-половинки, и, когда близнецы подошли с кольцами, он сказал:       — Как мне известно, перед тем, как я заключу магический брак, женихи должны сказать свадебные речи.       Забини немного смутился, и его уголок губы приподнялся. Он взглянул на любовь своей жизни, беря у Фреда одно кольцо. Его пальцы нащупали приятный материал кольца, и Забини посмотрел на присутствующих. Сердце его замерло. Здесь были все близкие ему люди. Гарри, Нарцисса и Драко улыбались им, Панси и Гермиона махнули рукой, и даже Невилл с Луной казались счастливыми. Из Слизерина присутствовали Нотт с Булстроуд, и вся семья Уизли ожидали тех самых заветных слов, после которых Блейз навсегда станет частью их семьи. Этого у него никогда не было. Не было такой большой семьи, а Рон её подарил.       — Честно сказать, — начал Блейз, вернув взгляд на Рональда. Он с извинением во взгляде улыбнулся ему. — Я не доработал свою речь. У меня был план о том, что скажу, но сейчас смотрю на тебя, Рон, и я теряю дар речи. Все нужные и ненужные слова покидают мою голову, и это не плохо. Я начинаю вспоминать, почему я люблю тебя. Ты с самого первого курса в Хогвартсе замечал меня, а я не видел этого. Моя голова была забита множествами проблем, — Забини на секунду замолчал. — Но с тобой, Рон, мои проблемы не имели смысла. Ничего не имело смысла, кроме тебя. Твоё присутствие в моей жизни лечило мою душу, вернуло любовь и воспоминания счастливых дней. Я влюблялся в тебя постепенно, ждал, когда я созрею, чтобы тебе сказать. Но ты был быстрее меня, и если бы не ты, я бы, возможно, до сих пор терялся в своих чувствах и не стоял бы здесь, перед своей семьёй, держа это кольцо в руке.       Блейз мягко взял Уизли за руку и добавил:       — А поэтому, я, Блейз Забини, клянусь любить тебя, Рональд Билиус Уизли, до конца своих дней. Делить с тобой все невзгоды и радости, переживать любые потрясения и никогда... Рон, никогда, не предавать твою веру в меня.       Подобное Уизли ощущал впервые. Он с замиранием сердца наблюдал за тем, как Блейз надевал на его палец кольцо, вспыхнувшее золотым свечением – магическое кольцо полностью приняло клятву. Рональд с улыбкой посмотрел на пока ещё жениха, взяв второе кольцо у Джорджа. Уголки его глаз заблестели.       — Я верю тебе, Блейз. Я всегда буду тебе верить. Потому что... мы с тобой пережили столько потрясений за последние годы. Были в разлуке больше двух лет, и я сторонился тебя, чтобы уберечь нашу любовь от страшного колдовства. Это было тяжело преодолеть, но я верил в то, что нас всех здесь связывает – в незримые и крепкие узы. И, конечно же, в наши с тобой, Блейз, узы, — он сморгнул подступающие слёзы, и это улыбнуло Забини. Рональд взял его за руку и крепко сжал её своими пальцами. Всё же, напряжение он снял, но руки от волнения всё ещё тряслись. — На самом деле, я подготовил свою речь слишком хорошо, но сказал сейчас не то, что планировал, — с уст слетел смешок. — Я, Рональд Артур Уизли, беру тебя, Блейз Забини, в свои мужья, чтобы делить с тобой все невзгоды и радости, протягивать тебе руку тогда, когда ты нуждаешься в моей помощи, и я клянусь любить тебя всю свою жизнь. Я знаю, вместе, мы разрушим любые чары, которые разрушить, казалось, невозможно.       Трясущимися руками он надел кольцо на палец Блейза, нетерпеливо ожидая принятия клятвы. И вот, долгожданное золотое свечение кольца заставило Рона позволить слезам скатиться по своим щекам.       — Властью данной мне Магическим сообществом, я объявляю вас мужем и... — старик немного замялся, но этого никто не заметил. И он вдруг закончил, стоило мужьям потянуться друг к другу для поцелуя: — И, в общем-то, мужем! Поздравляю!       Все поднялись со своих мест, выкрикивая слова с поздравлениями, и просто хлопали в ладони, чувствуя, что счастье их уже совсем близко.       В палатке, когда гости принялись вкушать угощения, Панси, Драко, Гарри и Гермиона радостно обнимали друзей, разглядывая кольца.       — Стойте, а вы теперь, Забини или Уизли? — с прищуром на них посмотрела Паркинсон, толкая Блейза в бок.       — Мы? — неловко улыбнулся Рональд. — Ну, у нас... двойная фамилия.       Драко заинтересованно на него глянул и расплылся в улыбке:       — Чья же фамилия идёт первая? А?       — Первая идёт фамилия Забини, — с улыбкой отозвался Блейз.       — О, — ошеломлённо протянул Малфой. — Я почему-то был уверен, что...       — Я решил, что так будет правильнее, — подхватил разговор Рон. — Только послушайте: Рон Забини-Уизли! Это даже на язык приятно ложится.       — А у тебя, Рональд, на язык, как я посмотрю, всё приятно ложится, да? — подколол его Малфой. — Вы так долго собирались, что я уже решил, что вы не придёте. Хотел предложить себя и Гарри вместо женихов.       — О, кстати, насчёт вашей свадьбы, — постарался исправить ситуацию Блейз. — Я считал, что вы двое сыграете её раньше нас. Так, когда ваша свадьба? — он окинул двоих друзей подозрительным взглядом.       — Когда Люциус из Азкабана выйдет, — подмигнул ему уже Гарри, хватая с летающего подноса бокал вина.       — Что? — брови Рона напряглись.       — Нет, я серьёзно, — без тени на шутку сказал Забини.       — А здесь кто-то шутит? — в притворном удивлении вскинул брови Поттер.       — Это же... Через одиннадцать лет, вы понимаете? — тихо бросила в их сторону Гермиона.       — Конечно, понимаем, — закивал Гарри, и Драко так же медленно закивал, в такт своему возлюбленному.       Малфой обнял Гарри за талию, намереваясь уединиться с ним где-нибудь:       — Считайте, что мы даём тебе с Панси фору обойти нас, — заключил блондин в сторону Грейнджер, утягивая Поттера на улицу.       — А у вас, когда свадьба? — с прищуром посмотрел на девушек Рон, и это вдруг стало очень бурной темой для обсуждения.       Гарри прошёл с Драко к полю и вдохнул свежий воздух. Он допил содержимое бокала, и отправил его с помощью магии обратно. Драко встал рядом с ним, вскинув взгляд к потемневшему небу.       — Знаешь, Гарри, мне нравится имя «Скорпиус», — тихо сказал ему Драко, а губы дрогнули в улыбке.       — Скорпиус Малфой-Поттер, — задумчиво протянул Гарри, а потом улыбнулся. — А что, мне нравится.       — Может, Скорпиус Поттер? — в голосе Малфоя Гарри кое-что уловил. Возможно, то, что это было – всё ещё не ушедшие сожаления за его выбор, и за всё прошлое его семьи.       Зелёными глазами он заглянул прямо в серые глаза возлюбленного. Немного задумавшись, брюнет приблизился к Драко и заключил в объятиях, кладя свой подбородок на его плечо.       — «Малфой» – фамилия очень красивая. Она идёт вместе с тобой, и я приму её, как самую великую награду в своей жизни. Ни одна награда Мерлина не сравнится с тем, чтобы связать себя узами с твоей семьёй.       И этих слов Драко было достаточно, чтобы понять – это реальность, а не обман. Самая настоящая и счастливая.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.