ID работы: 13460341

Это называется браком

Гет
PG-13
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
      — Джон, ты не знаешь, что за новое дело взял Шерлок? Он почти не бывает на Бейкер-стрит! Только клиентов принимает... Я вот как-то зашла к нему после одной клиентки, а он следом за ней выбежал и даже ничего не объяснил!       Расстроенная миссис Хадсон сидела на диване в гостиной четы Уотсонов. Так как Мэри отлучилась на кухню за чаем, успокаивать бывшую домовладелицу пришлось именно Джону. На самом деле, он и сам не знал, что творилось в жизни Шерлока Холмса. Они не общались после Рождества, разве что по телефону поздравил его с днём рождения. Джон ей так и ответил, в итоге миссис Хадсон окончательно расстроилась.       У неё были некоторые теории. В какой-то момент ей стало казаться, что Шерлок просто начал снимать новое жильё, оставив Бейкер-стрит рабочим местом. Марта так и не смогла разобраться, огорчал ли её этот вывод.        — Он точно не принимает наркотики, — дополнил Джон, видя, как поникла миссис Хадсон. Она согласно закивала. — И как долго это продолжается?        — Месяц, — призадумавшись, ответила она.        — Я спрошу у него, но не думаю, что Шерлок расскажет, где он пропадает. Если он взял сложное дело и не зовёт меня помогать, значит, он снова ведёт свой скрытный, — Джон согнул пальцы, показывая кавычки, — образ жизни. Ни за что не сознается, такие дела.        — Так я ведь не против! — воскликнула миссис Хадсон, её звонкий голос был слышен даже на кухне, где громко закипал полный чайник. Мэри покачала головой. — Я просто за него беспокоюсь. Ах, какой негодник, почему ему трудно сказать, что происходит?! Вечно с этим мальчишкой непорядок!       В гостиную с подносом вошла Мэри, она поставила чашку перед миссис Хадсон и попросила её успокоиться.        — А мне кажется, что Шерлок обязательно сказал нам, если бы с ним случилась беда, — Мэри старалась быть оптимисткой, за что Джон, тоже не видевший проблему, был ей премного благодарен. Марта любила преувеличивать, это касалось многих вещей. Так проявлялась странная особенность её возраста. Джон устало вздохнул. Он вернулся с затянувшейся смены в больнице, а потому очень хотел отдохнуть. Они с Мэри договорились вечером устроить кино-марафон «Властелина колец», успокаивать кого-либо не входило в его планы.       И всё-таки Джон дал обещание позвонить Шерлоку и хорошенько его расспросить. «Да, выведи его на чистую воду!» — хихикнула Мэри, вставляя диск в проигрыватель. Миссис Хадсон ещё долго причитала и сетовала на Шерлока, пока добиралась до Бейкер-стрит.

***

      Вот так новость — Шерлок Холмс почти не появлялся в Скотланд-Ярде! Инспектор Лестрейд нарисовал в блокноте новую палочку, так он вёл отсчёт дней отсутствия друга в участке. Прошло три недели. Да, это было много, ведь последний год он то и дело ошивался у кабинета Грега и клянчил новые дела, после свадьбы Джона на Шерлока напало «проклятье продуктивности», смешанное со скукой. Ужасный коктейль обстоятельств!        — А чего он не ходит, а? — спросила Салли Донован. Она стояла у кофейного автомата и отсчитывала мелочь, пока Лестрейд разглядывал пустую столовую.        — Понятия не имею. Раньше чуть ли не каждый день приходил.        — Да, я заметила, — она пожала плечами. С тех пор, как они помирились, Салли взяла в привычку не говорить о Шерлоке в язвительном тоне. Лестрейд был очень этому рад, ведь с Холмсом они хорошо общались и были друзьями в некотором роде. — Слушай, а может у него появилась подружка?        — У него?        — Согласна, перегнула палку.       Грег улыбнулся и забрал из рук Салли налитый кофе. Эту шутку он оценил, хотя задумался — это вполне могло произойти. Шерлок был слишком скрытным и никогда не говорил о своей личной жизни, отношения его никогда не интересовали, однако это не исключало вероятности появления в его жизни кого-то особенного.       Из их компании правду знала только Молли Хупер, потому что именно она и была причиной пропажи Шерлока... в его обычных местах обитания. Они жили в её квартире, Молли до последнего не хотела признавать начало их отношений, но как-то утром она обнаружила, что верхний ящик в комоде её спальни оказался сверху донизу набит его вещами. Кстати, порядка в его ящике было куда больше, чем в её - все мужские рубашки аккуратно лежали свёрнутые и рассортированные по цветовой гамме. Взглянув на это, она нахмурилась, не в силах представить ту картину наведения в ящике порядка. В любом случае, факт оставался фактом — Шерлок всё больше времени проводил в квартире Молли. Ему даже понравился её кот Тоби, иногда он засыпал вместе с ним на диване. Коту разрешалось залезать на колени, когда Холмс надолго уходил в Чертоги.       Перебирая старый гардероб, Молли нашла совсем неношеное длинное платье, которое она покупала ещё летом, как раз накануне размолвки с Томом. Ткань скользила меж пальцев. Приятный приглушённый горчичный цвет подчёркивал её карие глаза. Молли с грустью взглянула на платье. Когда послышался скрип открываемой входной двери, она поспешила выйти в коридор, перед этим оставив платье лежать на краю кровати.       Шерлок легонько поцеловал её в щёку, а после повесил на вешалку намокшее от снега пальто. Он передал Молли бутылку белого сухого вина и сказал, что её нужно охладить. Несмотря на то, что в социальной сфере Шерлок был почти что профаном, он заметил перемены в настроении Хупер. Она ничего не ответила на его вопрос и только пожала плечами. В спальне он нашёл перебранную кучу вещей, на которую успел улечься довольный кот.        — Не понимаю, как из-за такой ерунды можно расстроиться.       Молли шумно вздохнула.        — Я вспомнила, что хотела пойти в этом платье в итальянский ресторан, специально купила. А потом Том ушёл и... висит без дела.       Она снова взяла в руки платье и глянула на его фасон. Струящееся, со свободным кроем и с завышенной талией. Когда Молли надела его в первый раз в примерочной, она сама не поверила своим глазам — какой женственной и элегантной она стала в одно мгновение. Шерлок оценил масштаб её катастрофы.        — Тогда одевайся, через полчаса вызываю такси.       Сперва Молли хотела отказаться, но она быстро передумала и пообещала Шерлоку собраться как можно быстрее.       Это было их первое официальное свидание. Холмс знал, о каком ресторане шла речь, Молли как-то обмолвилась о нем в Бартсе, посоветовав его Джону. Почему-то Шерлок не выкинул эту информацию из головы сразу, как только она записалась в памяти. Вот, теперь пригодилось. Холмс тоже решил переодеться, он достал из комода чёрную рубашку, зная, что Молли она нравилась особенно сильно.       В ресторане она, как и хотела, заказала ассорти. Шерлок налил для себя бокал вина, Молли ограничилась лимонадом. Кухня приняла заказ, времени осмотреть зал было предостаточно. Шерлок не нашёл для себя ничего интересного, официанты бегали между столиков, на стенах висели картины с фруктами и пейзажами, на фоне играла незатейливая музыка, что-то вроде гитары. Как-то это было скучно, а вот люди, сидящие в двух столиках от их, вызвали у него живой интерес! Там сидели трое мужчин, они негромко переговаривались между собой и постоянно оглядывались по сторонам. Именно эта их дурацкая привычка и привлекла внимание Шерлока. В его голове мелькнула какая-то мысль, но звонок Джона отвлёк его, нить рассуждений сразу пропала. Хмыкнув, он достал телефон из кармана брюк.        — Да, Джон?        — Привет, ты занят? Я тут хотел поговорить с тобой.       Молли снисходительно улыбнулась.        — Немного времени есть, только не затягивай, как в тот раз, — Шерлок вспомнил поздравление Джона с днём рождения. Кажется, тот звонок длился целых пятнадцать минут, Уотсон всё никак не мог замолчать!        — Ладно-ладно, — рассмеялся Джон. — Миссис Хадсон сказала, что ты почти не появляешься на Бейкер-стрит, она переживает. Я её конечно успокоил, но ты как-то и правда пропал, мы давно не виделись.        — Ерунда, новое дело.        — Не припомню, чтобы ты так долго раскрывал преступления. Всё нормально?        — Да, более чем, — немного нервно ответил Шерлок, прокручивая в голове варианты, как можно отвязаться от ненужных вопросов. — Миссис Хадсон зря переживает, завтра я загляну к ней. Не думай об этом.        — Ну, как скажешь!       И Джон отключился.       Тарелку с морепродуктами поставили в центр стола. Молли заворожённо глядела на блюдо, решая, с чего начать ужин. Спустя пару минут официант принёс карбонару, но рука Хупер уже тянулась к креветке. Шерлок поставил полупустой бокал и раздражённо закатил глаза, потому что ему снова кто-то звонил.       Это был Лестрейд. Оставалась надежда, что Грег предложит ему новое дело, но всё было не так просто:        — Эй, Шерлок, ты, наверное, дорогу в участок забыл? Салли конечно рада, но ты ведёшь себя слишком подозрительно.       В очередной раз Холмс мысленно выругался.        — Мне хватает пока своих клиентов, — сказал Шерлок, барабаня пальцами по столу. Молли терпеливо ждала. В такси они как раз начали обсуждать одного сегодняшнего клиента, и ей очень хотелось узнать продолжение незаконченной истории. — У тебя есть для меня работа?        — Да как-то нет, зна...        — Набери мне, как появится.       Телефон вернулся в карман. Молли, успевшая порядком заскучать, была этому рада. Наконец она задала вопрос:        — А что в итоге было с мистером Купером?        — Он решил сжечь все улики, но это было слишком очевидно, мне удалось найти их сгоревшие остатки. Какие-то части дневника были целые. Вот чёрт, кто теперь звонит, Санта Клаус?!       Шерлок глянул на экран и сбросил вызов, завидев имя Майкрофта. Тогда он совсем выключил звук у телефона, решив полностью игнорировать любые уведомления и звонки. Он продолжил рассказывать историю, но так её и не закончил — спустя пару минут в ресторан вломилась группа спецназовцев, их было около десяти человек. Всем было приказано ложиться на пол, Шерлок уже был готов взорваться от злости. Молли осторожно легла на пол. Теперь они молча глядели друг на друга.       Спецназовцы подошли к соседнему столику, они скинули вещи со стульев и опрокинули салатницу на пол. Молли с грустью взглянула на прокатившийся рядом помидор. В какой-то момент в кармане у Холмса зазвонил телефон, вибрация, казалось бы, слабая, в напряжённой тишине чуть ли не взвыла сиреной. Двое спецназовцев, стоявшие рядом, тут же направили на Шерлока оружие, но командующий жестом их остановил.       Молли не видела, что показывали друг другу бойцы, но скоро стало ясно, что командующий потребовал телефон. Шерлок, левой рукой держась за голову, правой достал его из брюк. Хмурый командующий вышел из зала. Молли думала, что хуже уже быть не может, однако она оказалась неправа. В пасте, которую только-только принесли для неё, вдруг один из группы что-то нашёл. Молли не могла в это поверить — она заказывала обычную карбонару! А вот Холмс сначала подумал, что виновны будут те мужчины за соседним столиком, больно они подозрительные...       Боец, забравший телефон, вскоре вернулся. А ведь Майкрофт как раз собирался предупредить, что соваться в этот итальянский ресторан вовсе не стоит! И звонил он именно для этого! Оказалось, что в пасте один из официантов спрятал дорогую серьгу, он очень некстати оказался контрабандистом. Шерлоку сложно было поверить в подобное стечение обстоятельств, но выбора у него не было. Первое официальное (человеческое, нормальное!) свидание было испорчено. И хотя Молли заверила его, что нисколько не расстроилась, после она занесла тот ресторан в персональный чёрный список.        — Если бы не Джон и Грем с их дурацкими вопросами, всего этого не было бы, — проворчал Шерлок, открывая для Молли дверь авто. — Никогда не понимал дурацкую привычку Майкрофта звонить, он намеренно игнорирует сообщения!        — У меня никогда не было таких запоминающихся свиданий, — она попробовала перевести неудачу в шутку. Шерлок чуть улыбнулся. — Но, знаешь... нам придётся раскрыть наши отношения, ты так не думаешь?        — Тогда Джон начнёт лезть с советами, а миссис Хадсон – с вопросами. Ты этого хочешь?        — Конечно, нет. Значит, нужно установить сроки, — предложила Молли. Машина сдвинулась с места. — Как долго собираешься скрывать, а?        — Ещё не думал об этом, — Шерлок пожал плечами. — Насколько у тебя хватит терпения?        — Это эксперимент?        — Так точно.       Да, как раз в стиле Холмса! Молли не думала обижаться, она посмеялась и отметила сегодняшнюю дату в календаре, чтобы отсчитать, когда именно начался их эксперимент. Года у них точно в запасе не было, но ещё месяц она с удовольствием бы провела без непрошеных наставлений Уотсонов и нелепых вопросов миссис Хадсон. В итоге об их отношения узнали спустя две недели, когда Джон, решивший наведаться на Бейкер-стрит, застал Шерлока и Молли за совместным просмотром «Хатико». Она плакала и вытирала платком слёзы, а Холмс угрюмо комментировал происходящее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.