ID работы: 1346188

A Study in Texting

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
980
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
207 страниц, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
980 Нравится 1534 Отзывы 254 В сборник Скачать

Часть двадцать шестая: Изменщик

Настройки текста
Суббота, 1-ое октября (19: 12) Ты сегодня вернешься домой к ужину? ДВ (19: 13) Прости. Занят. ШХ (19: 14) Ты вообще вернешься домой? ДВ (19: 15) Естественно. Не глупи, Джон. ШХ (19: 16) Шерлок, я... мне нужно поговорить с тобой. ДВ (19: 20) Ты просто хочешь со мной поговорить? Или это будет тот самый "Разговор"? ШХ (19: 22) Тот самый "Разговор"? ДВ (19: 23) Не разыгрывай идиота, Джон, тебе это не идет. "Разговор". "Наши-отношения-уже-не-совсем-такие-какими-должны-быть-но-я-все-еще-хочу-поддерживать-с-тобой-дружбу". ШХ (19: 24) О, Господи, нет! Нет! Ничего подобного! Нет, Шерлок, я люблю тебя и буду с тобой. ДВ (19: 24) Мне просто кажется, будто ты был немного... рассеянным недавно, так что я просто хотел спросить, почему. ДВ (19: 26) Хорошо. Я буду дома около одиннадцати, тогда и поговорим. ШХ (19: 27) Спасибо. ДВ ~~ Включение компьютера Джона Ватсона Загрузка... Загрузка... Загрузка... Пароль? ХохосвистатьвсехнаверхШерлокматьтвоюотвалиотмоегокомпа* Загрузка... Загрузка... Добро пожаловать, Джон! Загрузка Safari... Загрузка Google... Загрузка Gmail… Перенаправление --> Загружается sherlockholmes.co.uk… . . . . . . Виктор Тревор <victor_trevor.co.uk> 6 часов назад Не могу дождаться нашей сегодняшней встречи! [Прикрепленный файл: фото 00025] [Прикрепленный файл: фото 00024] [Прикрепленный файл: фото 00023] [Прикрепленный файл: фото 00022] [Прикрепленный файл: фото 00021] И это - лишь малая часть того, что ждет тебя сегодня ночью. ;) ВТ . . . Виктор Тревор <victor_trevor.co.uk> 3 дня назад Твой телефон опять не работает. Или так, или ты игнорируешь мои звонки. Ты знаешь, что это меня расстраивает. Ну же, Шерли, давай встретимся. Мне до ужаса хочется снова попробовать тебя на вкус. ВТ . . . Виктор Тревор <victor_trevor.co.uk> 5 дней назад [Прикрепленный файл: фото 00020] [Прикрепленный файл: фото 00019] [Прикрепленный файл: фото 00018] Я только что увидел это на улице. Сразу вспомнил о тебе. И да, сегодняшний ужин все еще в силе? Я не был уверен - твой телефон все еще отклоняет мои звонки. Ты что, сменил номер? Дашь мне сегодня новый, ладно? ВТ . . . Виктор Тревор <victor_trevor.co.uk> 10 дней назад Вау. Это было... просто невероятно. Ты потрясающий! Не могу дождаться следующего раза! [Прикрепленный файл: фото 00012] Специально для тебя - чтобы помнил нашу ночь. ;) ВТ . . . Шерлок Холмс <sherlockholmes.co.uk> 10 дней назад Виктору Это был достаточно интересный опыт. Не терпится повторить представление. ШХ . . . Выход… ~~ (20: 01) ТЫ ЧЕРТОВ ИЗМЕННИК! ДВ (20: 01) ЧТО ЗА ГРЕБАНЫЙ НАХРЕН, ШЕРЛОК?! ДВ (20: 01) ПОЧЕМУ ТЫ ТАК СО МНОЙ ПОСТУПАЕШЬ?! ДВ (20: 02) Я ЗНАЛ, ЧТО ЧТО-ТО НЕ ТАК! ВСЯ ТВОЯ ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ, ЗАСТИЛАНИЕ ПОСТЕЛИ, ПОКУПКА МОЛОКА - Я ЗНАЛ! ДВ (20: 03) ТЫ ОСТАВИЛ ОТКРЫТОЙ СВОЮ ПОЧТУ НА МОЕМ НОУТБУКЕ, ГРЕБАНЫЙ УБЛЮДОК! ДВ (20: 04) И ЗНАЕШЬ, ТАМ ДАЖЕ ЕСТЬ КАРТИНКИ! ОТ "ВИКТОРА ТРЕВОРА"! НА ТВОЕЙ ПОЧТЕ ЕБУЧИЕ КАРТИНКИ МУЖСКОГО ЧЛЕНА! И ЭТОТ САМЫЙ ЧЛЕН НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ТЕБЕ ИЛИ МНЕ. ДВ (20: 05) Джон, пожалуйста, успокойся. Я могу объяснить. ШХ (20: 06) ОБЪЯСНИТЬ?! КАК, БЛЯТЬ, ТЫ МОЖЕШЬ ОБЪЯСНИТЬ ЭТО, ШЕРЛОК? ТЫ ИЗМЕНИЛ МНЕ, И ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ПРЯМО ЗДЕСЬ, НА МОЕМ НОУТБУКЕ! ДВ (20: 07) Джон, я клянусь, что все не так, как ты думаешь. Мне нужна всего лишь минута на объяснение. ШХ (20: 08) НЕТ, ШЕРЛОК, ТЫ НЕ БУДЕШЬ НИЧЕГО ОБЪЯСНЯТЬ. ЭТО НЕ ТО ЖЕ САМОЕ, ЧТО ОСТАВИТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ГОЛОВУ В ХОЛОДИЛЬНИКЕ, ИЛИ ДЕРЖАТЬ НАШИ ОТНОШЕНИЯ В СЕКРЕТЕ, ИЛИ ДАЖЕ ОТПРАВЛЯТЬ МНЕ ПОШЛЫЕ СМС-КИ ВО ВРЕМЯ ЛЕКЦИИ. ЭТО НЕПРОСТИТЕЛЬНО. ТЫ ПОНИМАЕШЬ МЕНЯ? ДВ (20: 08) Джон, пожалуйста. Это не всерьез, это не то, о чем ты думаешь. ШХ (20: 09) И ЧТО ЖЕ ЭТО БЫЛО, ШЕРЛОК? ХМ? ПОТОМУ ЧТО Я ТОЧНО ЗНАЮ. ОН ЛУЧШЕ МЕНЯ В ПОСТЕЛИ? ЛУЧШЕ ВЫГЛЯДИТ? Я ЧТО, НАСКУЧИЛ ТЕБЕ? ПОЧЕМУ ТОГДА ТЫ ПРОСТО НЕ ВЫСКАЗАЛ МНЕ ЭТО В ЛИЦО?! ДВ (20: 10) Джон, нет, все не так. Ты потрясающий. И ты просто восхитителен в постели. ШХ (20: 11) Я не хочу с тобой разговаривать. Серьезно, не хочу. Все кончено, Шерлок Холмс. Ты разрушил не только наши отношения, но и дружбу. Прощай. ДВ (20: 12) Джон! Нет! Подожди! Я приду домой и все объясню! ШХ Сообщение не доставлено *SupercalifragilisticexpialidociousSherlockstaythefuckoffmylaptop - в оригинале. Supercalifragilisticexpialidocious - непереводимое слово из детской песенки. Кому интересно, вот: http://ru.wikipedia.org/wiki/Supercalifragilisticexpialidocious И спасибо замечательной Little_Red_Hen за помощь.:)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.