Часть тридцать девять: Пытка
11 декабря 2013 г. в 00:15
Суббота, 24-ое декабря
(19: 47) [Для Грег Лестрейд] Я ненавижу все это. ДВ
(19: 52) Грег? ДВ
(19: 56) Прости. Был занят. 4то ты ненавидишь? ГЛ
(19: 57) Быть здесь. Отмечать Сочельник со своей семьей. Сущая пытка. ДВ
(19: 58) По4ему? ГЛ
(20: 01) Потому что в последний раз, когда я приезжал домой, мы с Шерлоком еще были вместе. А теперь они хотят знать, почему мы расстались и что вообще произошло. ДВ
(20: 02) Твоя семья знает? Я думал, ваши отношения - секрет. ГЛ
(20: 05) Ну да, секрет. Шерлока со мной не было, когда я рассказал им. Глядя назад, я понимаю, что с его стороны было довольно глупо не предупредить меня заранее. Шерлок должен был сказать мне все в первую очередь. ДВ
(20: 07) Так в 4ем проблема, Джон? ГЛ
(20: 09) Я не хочу говорить о Шерлоке. Такие разговоры лишь заставляют меня скучать по нему. ДВ
(20: 10) Вы 4то, проводите Рождество порознь? ГЛ
(20: 12) Да. Я буду праздновать с Мэри. ДВ
(20: 16) Оу. ГЛ
(20: 19) Я просто так ненавижу все это. Мне не хочется слишком расстраивать свою семью, но и врать нельзя. Я рассказал, что Шерлок мне изменил, и сейчас это - главная тема вечера. ДВ
(20: 22) Теперь моя сестра называет его "Ширлок Холс"*. ДВ
(20: 23) Меня дико бесит, что они смеются над ним. Я просил прекратить, потому что Шерлок - все еще мой друг, и тогда они выпучились так, будто у меня выросла вторая голова. ДВ
(20: 27) Они считают странным то, что я все еще живу с человеком, с которым раньше встречался. Но ведь это не так уж и странно, верно? ДВ
(20: 32) Грег? ДВ
(20: 41) Прости. Отвлекся на пару минут. ГЛ
(20: 43) Чем ты там занят? Я думал, ты празднуешь Рождество в одиночку? ДВ
(20: 44) И, кстати, теперь я вижу - ты начал писать намного грамотней, чем раньше. Что происходит? ДВ
(20: 47) Молли не нравится, когда в сообщениях слишком много сокращений. ГЛ
(20: 49) Ты и Молли?! ДВ
(20: 50) Ага, она сейчас тоже читает. Передает привет. ГЛ
(20: 52) А я ведь ВИДЕЛ, как ты смотрел на нее во время прошлогодней рождественской вечеринки! ДВ
(20: 54) Заткнись. ГЛ
(20: 55) Что ж, ладно, я не хочу портить твой Сочельник, прости. Развлекайся, Грег. ДВ
(21: 00) Джон, со стороны кажется, будто у тебя все еще остались чувства к Шерлоку. Ты то4но ревновал, когда он и Молли пили кофе вместе на прошлой неделе. И даже сей4ас, написав мне, 4то не хочешь говорить о Шерлоке, ты все равно о нем говоришь. ГЛ
(21: 01) Возможно, тебе нужно немного поразмышлять на тему прощения Шерлока? Я знаю, он все еще очень ждет твоего решения. ГЛ
(21: 05) Спасибо... ДВ
* В оригинале - Sherlick Holes, что можно перевести как Шерлик Дырка, но с настоящей фамилией такое прозвище не созвучно, так что оставляем "Холса".