ID работы: 13465509

Дозволенные методы (рабочее)

Джен
G
В процессе
7
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
- Собираемся, Джесс, - Мишель поставил перед Джессикой спортивную сумку. - Разбираться я буду потом, сперва вывезу вас отсюда. - Вы же не были уверены? - с сомнением посмотрела она. - Теперь уверен. Быстро сложите самое необходимое, переоденьтесь поудобнее и через чердак выходите в соседний подъезд. Оттуда - во двор и на улицу Кюри. Я уезжаю сейчас и через полчаса буду ждать вас возле булочной Мартеля. Вы помните, где это? Она вяло кивнула. Мишель пристально посмотрел на неё. - Джесс, не рискуйте и не валяйте дурака. В имперских спецслужбах имеют право не знать, что вы решили отойти от дел. Она снова устало кивнула и принялась перекладывать вещи. Ровно через сорок минут полковнику Крепсу доложили, что "родственники выехали на прогулку". Крепс про себя чертыхнулся: не хватило какого-то часа, чтобы установить на машине Ланже "маячок"! Теперь придётся проверять все возможные пути отхода этой парочки. К его удивлению, Пауль фон Оберштайн, выслушав доклад, не выразил недовольства. - Всё в порядке, Крепс. Это даже к лучшему: такие вещи, как "маяк" опытный полицейский заметил бы гораздо раньше, а специально организовывать аварию слишком накладно, к тому же могут пострадать гражданские лица. Будьте любезны достать мне поскорее личное дело господина Ланже. - Копия у меня с собой, Ваше превосходительство, - Крепс порозовел от волнения. - Я взял на себя смелость... И вынул из портфеля компьютерный диск. - Очень хорошо, - кивнул Оберштайн. - Дайте мне тридцать минут, потом мы ещё раз вернёмся к этому разговору. Надеюсь, я не очень обременяю вас и не срываю вам рабочий график? - Что вы, Ваше превосходительство! - воскликнул Крепс, окончательно краснея. - Я как раз ещё не обедал сегодня! - Вот и хорошо. Значит, через полчаса. В нашем здании на первом этаже есть хорошее и недорогое кафе. - Простите, Ваше превосходительство, - Крепс замялся. - но перед моим отъездом сюда Его превосходительство генерал Кесслер поинтересовался этими материалами. Ничего конкретного, но что мне отвечать Его превосходительству? Оберштайн задумчиво побарабанил пальцами по столу. - Я прошу у вас, полковник, ещё десять минут сверх тех тридцати. Я должен подготовиться, и мы обсудим, что вам отвечать генералу Кесслеру. Полковник отдал честь и вышел. Фернер обернулся к начальнику. - Ваше превосходительство! - Присаживайтесь, Фернер, и пишите. Во-первых, составьте официальный запрос в министерство внутренних дел на всю нужную нам информацию. Сейчас запишете всё, что мы уже получили, после того, как вернётся Крепс, дополним список. Во-вторых, подготовьте проект специального указа Его Величества о том, что ввиду того, что дело госпожи Эдвардс не имеет ярковыраженного уголовного характера, передать расследование в военное министерство и просить все остальные государственные службы оказывать нам посильное содействие. И, в свою очередь обязать военное министерство, в случае, если в данном деле будет выявлена уголовная составляющая, незамедлительно передать все материалы в министерство внутренних дел. - Передать? - уточняюще посмотрел Фернер. - Именно так, - кивнул Оберштайн. - В случае выявления уголовной составляющей. А будет ли выявлена такая составляющая, зависит, как вы понимаете, и от нас тоже. Вы всё записали? Теперь дайте мне время поработать с досье и закажите, пожалуйста, кофе. С этими словами он вставил диск в компьютер. - Ваше превосходительство, может, заказать обед? - Что? - Оберштайн поднял глаза. - Да-да, закажите. На ваш вкус.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.