ID работы: 13465828

Игра «Пасхальное яйцо» #1

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
110
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
159 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 26 Отзывы 67 В сборник Скачать

Том 1. Глава 18. Охотник в лабиринте (3)

Настройки текста
Так быстро! Красноглазый монстр, ползущий по потолку, прыгнул на него с пугающей скоростью. Разум Линь Цзюэ затуманился. Он умрет! Теперь он точно умрет! Тень в его глазах была похожа на черный плащ жнеца, который вот-вот накроет его. Его разум уже сдался, но тело все еще двигалось. Он присел, деревянный шест в его руках взметнулся вверх в одном отчаянном выпаде – с такой силой, что он почти выскользнул у него из рук. Раздался пронзительный крик, когда кровь брызнула на лицо Линь Цзюэ. Находясь между жизнью и смертью, желание убивать захлестнуло разум Линь Цзюэ, отринув мысли и страх, оставляя только инстинкт выживания. Линь Цзюэ взревел, сконцентрировал всю свою силу в руках и с ревом прижал монстра к стене. Когда гвозди глубоко проникли в тело, чудовище закричало, обнажив ряд зубов, с его толстого языка стекала вонючая слизь. Он боролся, его мутировавшие когти вцепились в дерево, настолько мощные, что Линь Цзюэ чуть не отбросило в сторону. Пока они сражались, к Линь Цзюэ вернулось немного здравого смысла. Он знал, что невозможно сражаться, используя грубую силу против такого монстра, поэтому он должен был закончить бой быстро! Приняв решение, Линь Цзюэ решительно отказался от деревянного шеста, воткнутого в тело монстра, пригнулся и перекатился. Монстр зарычал и бросился на него, но деревянный шест, вонзившийся в его тело, застрял между столами. И пока монстр боролся, то тащил столы за собой, издавая резкий скребущий звук. Холодный ветер от прыжка существа хлестнул по спине Линь Цзюэ. Он был меньше чем в полуметре от смерти! Линь Цзюэ схватил ближайший стул и обрушил его на монстра, словно молния после раската грома. Монстр издал суровый крик, и кровь забрызгала все вокруг. Грязная кровь существа стекала со лба Линь Цзюэ, холодная и едкая. Глаза монстра были наполнены душераздирающей ненавистью и жаждой убийства. Монстр боролся и ревел, сотрясая столы и стулья, а деревянная палка, застрявшая между ними, почти переломилась пополам. Линь Цзюэ бесстрастно поднял стул, затем опустил его один раз... Второй, третий, четвертый... Только когда монстр больше не мог издавать ни единого звука, когда глухой удар превратил твердые кости в груду гнилого мяса, Линь Цзюэ отбросил стул и вытер кровь со своего лица. Запах гнили был отвратительным. Линь Цзюэ безразлично посмотрел на неузнаваемого монстра и молча вытащил деревянную палку. Его руки дрожали, онемение от перенапряжения распространилось по всему телу, и он медленно сел у стены. Он знал, что должен идти, ведь шум битвы мог привлечь еще больше монстров, но тело отказывалось слушаться. Что-то с грохотом ударилось о дверь класса. Его сердце сжалось так сильно, что он едва осмеливался дышать. Словно стучалась сама смерть. Линь Цзюэ посмотрел в сторону другой двери, которая была его единственным путем к отступлению. Она была слишком далеко. Между ним и дверью валялись сдвинутые стулья и столы после предыдущей схватки, которые замедлили бы его бегство. Прозвучал второй удар. Линь Цзюэ посмотрел на окна, каждое из которых было плотно закрыто. Открывать их тоже не было времени. Третий звук удара сопровождался треском деревянной двери. Линь Цзюэ уже мог видеть монстра, который прыгнул внутрь. Каждый дюйм его тела был покрыт гнилой плотью и вздувшимися венами, его скрючившееся и преобразованное тело вызывало лишь отвращение. Линь Цзюэ затаил дыхание, крепко держась за деревянные обрезки, которые упали со столов. Монстр свесился со стены: его навостренные уши тряслись, выпученные красные глаза расфокусировались, но даже спустя столько времени он все равно не смотрел на Линь Цзюэ. Ну конечно. Он слышит, но не видит. Из-за сильного сердцебиения кислород в легких практически иссяк, но монстр и не собирался уходить. Линь Цзюэ просмотрел возможные пути отхода. Неповрежденные дверь и окна были слишком далеко, и у него было слишком мало времени. Лучшим путем к бегству была дверь, через которую вошел монстр, но... Пустые глаза монстра обернулись, и, наконец, он с подозрением встретился взглядом с Линь Цзюэ. Линь Цзюэ почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Разве недостаточно задержать дыхание? Или... Его сердцебиение. Линь Цзюэ внезапно все понял: слух монстра был настолько острым, что он даже мог слышать чужое биение сердца. Монстр пригнулся назад, принимая атакующую стойку. Не имея времени на раздумья, Линь Цзюэ бросил кусок дерева, который держал в руке, в сторону окна. Услышав звук, монстр немедленно развернулся и побежал к окну, тем самым разбив его. Линь Цзюэ воспользовался возможностью встать, взял деревянную палку и побежал к двери, через которую вошел монстр. Пройдя через другой класс, общую комнату и уборную, он наконец почувствовал, что избавился от монстра, и прислонился к стене, тяжело дыша. Еще четыре. Он не знал, как выбраться из лабиринта. Возможно, ему придется снова убить «Чжоу Юйсю». Линь Цзюэ прикрыл глаза, изнурительное истощение поглотило его. Когда он остался наедине с самим собой, неприятные мысли нахлынули с удвоенной силой. Он должен был придумать способ избавиться от этих монстров и найти Чжоу Юйсю, иначе лабиринт станет местом его захоронения. «Успокойся, – сказал себе Линь Цзюэ. – У монстров все-таки есть слабые места». Он доказал, что может обмануть их, используя отвлекающие звуки. Он должен был тщательно продумать свой следующий шаг, используя все, что можно было в этом здании – например, колонки, присутствующие в каждом классе. С гвоздей на конце деревянного шеста капала кровь, шумный звук трансляции стоял у него в ушах. Громкость была установлена на максимум. Проигрывался раздел теста по английскому языку на слух: чрезмерно преувеличенный разговор между мужчиной и женщиной эхом отдавался в вонючем классе. Линь Цзюэ пододвинул стул и медленно сел, безразлично разглядывая мертвое тело неподалеку. Последний. Это был последний. Осталась только Чжоу Юйсю. Тяжелая усталость просачивалась из-под его кожи. Как долго будет продолжаться эта бесконечная тьма? Как долго будет продолжаться эта бессмысленная резня? Линь Цзюэ вытер пятна крови со своего лица. Ему не нужно было смотреться в зеркало, чтобы знать, как плохо он выглядит: словно демон, выползающий из ада. К счастью, пока не было необходимости использовать антитело. Прежде чем начать действовать, Линь Цзюэ был готов к тому, что ему придется открыть по меньшей мере сотню дверей, чтобы найти главную комнату вещания, но, как ни удивительно, ему невероятно повезло, и он смог попасть в комнату вещания менее чем с десяти попыток. К счастью, он все время держал в руках свой телефон: готовый нажать кнопку воспроизведения музыки, как только найдет монстра, и выбросить его, чтобы отвлечь внимание. Линь Цзюэ был уверен, что пока есть постоянный источник звука, его сердцебиение будет незаметно. На удивление он быстро нашел комнату вещания и быстро включил трансляцию на все здание. Из-за сильного шума слух монстров серьезно ослаб, что позволило Линь Цзюэ убивать их, пока они не могли видеть или обонять. Процесс получился довольно болезненным, поскольку зомби были слишком сильны. Линь Цзюэ потер свои больные руки и, почувствовав, что к нему немного вернулись силы, снова взялся за оружие и мягко повернул дверную ручку. За дверью была крыша. Кроваво-красная луна мягко отбрасывала холодный свет, отчего все вокруг казалось зловещим. Свет осветил пустую крышу и странную, но знакомую фигуру на ее краю. Одетая в человеческую кожу, Чжоу Юйсю держала в каждой руке по пистолету и холодно улыбалась ему. Зияющие отверстия обоих пистолетов были обращены к Линь Цзюэ, словно две ядовитые змеи, готовые в любой момент броситься на него и впрыснуть в его вены ядовитую злобу и неприкрытую ненависть к их владельцу. Линь Цзюэ замер. Неважно, насколько он был быстр, ему не справиться с пистолетом. – Видишь ли, как только я нажму на курок, ты умрешь. Все просто. – Чжоу Юйсю странно улыбнулась. Видя, что Линь Цзюэ не отвечает, она продолжила разговаривать сама с собой: – Но какая от этого польза? Рано или поздно ты все равно умрешь, и такая легкая смерть не сможет погасить гнев и ненависть в моем сердце. – Почему вы не спасли меня? Линь Цзюэ, Сун Ханьчжан, почему вы не спасли меня? Даже при том, что вы могли все остановить, вы смотрели, как я превращаюсь в монстра. Если бы кошмар настиг тебя, то ты был бы брошен и убит, ты был бы в большем отчаянии, чем я! – Чжоу Юйсю становилась все более и более возбужденной. Она стояла спиной к луне, все ее лицо было скрыто тенью, только ее мертвые глаза горели ненавистью. Она жутко рассмеялась, волны ненависти превратились в мягкое обвинение. – Ты знал? Я была в сознании в те последние мгновения. Звук банки, бьющейся о пол, низкий рев зомби, когда они приближались ко мне, я все слышала и видела, но больше не могла двигаться. Я кричала сто раз, нет, тысячу раз, что не хочу умирать, что не хочу быть съеденной, но я могла только смотреть, как эти демоны разрывали мое тело на части, вытаскивали внутренности и пировали каждым кусочком моей плоти. Меня съели заживо... Было так больно, меня охватило отчаяние... и я могла только неохотно смотреть, как ты, убийца, убегаешь! Глаза Чжоу Юйсю становились все шире и шире, ее голос становился все пронзительнее, пока она, наконец, не перешла на крик: – Почему?! Почему вы, убийцы, можете жить, а я должна стать таким монстром? Посмотри на меня, ты посмотри на меня! Левой рукой она разорвала свою тонкую рубашку, обнажив пустое тело. От ключиц до нижней части живота ее тело было разорвано, как у куклы, вскрытая грудная клетка и живот были почти полностью пусты, остались лишь несколько обрывков органов и сломанные белые ребра. Ее полое тело создавало разительный контраст с ее неповрежденным лицом, делая невидимую кровь еще более заметной. Она начала хихикать, но, когда она засмеялась, по ее лицу потекли слезы. Испытывал ли он сочувствие? Вину? Сожаление? Линь Цзюэ задавал себе вопросы. Даже если он не мог ответить, он все равно должен был перед ней извиниться. – Мне очень жаль, – сказал Линь Цзюэ, посмотрев на ее пустой живот. – Если тебе действительно жаль... – Чжоу Юйсю протянула ему пистолет, который держала в левой руке. – Давай... сыграем в игру. – Ты когда-нибудь слышал о русской рулетке? В этом револьвере шесть патронников и лишь одна пуля. Можешь выстрелить в меня, но каждый раз, когда ты будешь промахиваться, ты будешь терять орган. Ты почувствуешь боль, но умрешь не сразу. Я тоже буду стрелять. И каждый раз, когда я промахнусь, ты будешь жить еще один раунд. Медленно расплачиваться за свои грехи или убить меня во второй раз, – я позволю судьбе сделать выбор за тебя. Может быть, по мере того как ты будешь медленно терять надежду, ты почувствуешь хотя бы малую толику того отчаяния, которое испытывала я, – сказала Чжоу Юйсю и достала из-за спины третий пистолет. – Конечно, если ты предпримешь какие-нибудь другие действия, я буду не прочь воспользоваться и этим пистолетом и покончить с твоей маленькой грязной жизнью. Здесь нет предохранителя. Чжоу Юйсю склонила голову набок и изобразила невинную, жестокую улыбку. – Давай заключим пари, Линь Цзюэ. Давай посмотрим, насколько тебе повезет на этот раз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.