Детеныш Дракона (The Dragon Cub)

Перевод
PG-13
В процессе
634
2
переводчик
Failed Sample бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 312 страниц, 114 470 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
634 Нравится 216 Отзывы 253 В сборник

Глава 9: Роза, дракон и стрелы запредельной удачи

Настройки

***

      Джон размахивал мечом у тренировочного манекена, вокруг него мальчишки отрабатывали приемы и демонстрировали свое мастерство, но Джон просто тренировал свою выносливость, используя более тяжелый меч против манекена, как сказал ему Джейме. Его отец всегда говорил, что он не участвует в турнирах, чтобы противник не знал, чего ожидать. Джон принял этот совет близко к сердцу, но, поскольку вместо этого он будет сражаться, он преуменьшал свои навыки и не выставлял себя напоказ, как это делали другие мальчики. Он окинул взглядом потенциальных соперников: молодой Тирелл, с которым он познакомился накануне, Лорас, казался довольно искусным, хотя Джон и считал его движения немного экстравагантными. Лансель, хотя и был идиотом, выглядел гораздо лучше, чем он ожидал, а двое Ройсов — Робар и Веймар — оба были искусны, хотя старший был крупнее. Джон закончил и прошел мимо оруженосцев из Штормовых земель — ни один из них не выделялся, хотя бравады у них было с излишком, оруженосцы Западных земель были такими же крикливыми, хотя некоторые из них, по крайней мере, обладали талантом, чтобы подкрепить это. Речники его не интересовали, конечно, они могли бы составить конкуренцию, но Джон предпочитал держаться от них подальше — хватало и страданий дочери их сеньора. — А, Сноу, не желаешь померятся силами? — Сказал веселый голос, отрывая Джона от его мыслей. — Боюсь, я вынужден отказаться, лорд Лорас, мне еще нужно кое-куда сходить. — Может быть, тогда нас сведет судьба? — Тогда я пожелаю вам удачи, не так ли? — Нахально ответил Джон. — А, вот это дух, тебе тоже Джон, желаю удачи, возможно, мы будем порознь, пока не встретимся в финале, — рассмеялся Лорас и повернулся к брату. Джон улыбнулся: он слышал, как люди говорили, что никогда не ставят против уверенного в себе человека, но слишком большая уверенность была такой же проблемой, как и недостаток уверенности. Подойдя к стойкам, он положил меч на место и направился к месту, где его ждали стражники. Джону было странно чувствовать себя в сопровождении стражников, но Джейме настаивал на этом, когда он находился за пределами замка. Джон не возражал: его стражники Алирс и Джорс были такими же бастардами, как и он сам, и между ними сразу же установилось товарищество. — Закончили на сегодня, Джон? — Спросил высокий Алирс, его телосложение впечатляло, но Джорс, который был ниже ростом, показался Джону более опытным из них двоих. Он наблюдал за их поединками, и хотя Алирс не был слабаком, Джорс был намного лучше. — Да, Алирс, вы уже поели? — Нет, Джон, все в порядке, мы не голодны, — ответил Джорс. — А я голоден, и я угощаю, пойдемте, я уверен, что эль и немного еды пойдут на пользу. Мужчины улыбнулись, и все трое направились в небольшую таверну, которую предпочитал Джон: еда там всегда была вкусной, а завсегдатаи уже привыкли к Джону и перестали суетиться вокруг оруженосца лорда Джейме.

***

      Джейме сидел за своим столом и ждал прибытия Тириона и Гериона. Джон Аррен попросил о встрече, и он знал, что речь идет о финансировании короны, чем он больше не хотел заниматься. Его отец использовал их деньги, чтобы усилить свое влияние при дворе, чтобы хоть как-то удержаться в голове оленя, а толстый король принимал деньги, как свинья — пойло. Его сестра была не лучше: отец никогда ни в чем ей не отказывал, и сейчас она придерживалась того же подхода: роскошные вещи, привезенные по огромной цене, и черт бы их побрал. — Брат, — сказал Тирион, когда он вошел в солярий, а Герион последовал за ним. — Тирион, дядя, садитесь, нам нужно многое обсудить. Я намерен сократить наш взнос в пользу короны, — сказал он, заметив шок на лицах обоих. — Они уже должны нам почти миллион золотых драконов, отец финансировал корону из расчета почти 250 тысяч в год, не говоря уже о почти 100 тысячах, которые Серсея тратит из средств, выделенных ей отцом. Этому нужно положить конец. — Я согласен, брат, но это создаст проблемы и с нашей сестрой, и с короной. — К черту сестру и к черту корону, я лорд Запада, а не Королевской Гавани, нам нужно тратить деньги на проекты здесь, золото не будет вечно, мы должны сделать что-то сейчас, пока не стало слишком поздно. — Ты понимаешь, кто займет это место, брат? — Пусть Тиреллы тратят свои монеты на прихоти толстых королей, они не будут делать это долго, а когда они поймут, что король хочет в невесты своему сыну девушку Старков, они быстро сократят финансирование, — сказал его дядя, широко улыбнувшись. — Итак, брат, какие проекты ты задумал? — Кастамере, — сказал Джейме, шокировав их обоих: шахты были затоплены, но Джон нашел решение, благодаря тому, что Тирион поощрял его к чтению. — Но почему? — Джон нашел его в одной из тех книг, на которые ты ему указал. Он назвал его ветряным колесом. Я не уверен в деталях, но мейстер Крейлен заверил меня, что это может сработать. Если хотите взглянуть, чертежи у него в комнатах. Тирион сидел, ошеломленный: если они смогут вывести воду из Кастамере, их шахты за ночь увеличатся почти вдвое, это было грандиозно, а семилетний мальчик нашел решение, которое не смог найти его отец. Он рассмеялся так громко, что остальные, наверное, подумали, что он сошел с ума. — Ты в порядке, Тирион? — спросил его брат. — Да, все хорошо, просто я подумал, как бы отец отреагировал на Джона. — Кстати, о Джоне, я хочу, чтобы ты присутствовал на встрече с ним позже. — И с кем же мы встречаемся? — Сир Вилис Мандерли, я хочу, чтобы вы заключили торговое соглашение с Севером, ну, по крайней мере, с Мандерли, ничего особенного, просто нога в двери. — И ты хочешь, чтобы я взял с собой Джона, потому что он сын его милорда. — К тому же он знает о Севере больше нас, так что он может увидеть какие-то возможности, которых мы не видим. — Конечно, брат, я назначу встречу после стрельбы из лука. — Хорошо, нам лучше отправиться в Ланниспорт, Джон уже там, а ты возьмешь с собой Джой дядя? — Да, Джон хочет показать ей лошадей и некоторые стойла, сегодня самый подходящий день, я не хочу, чтобы она была там, когда начнется рукопашная или поединок. — А как же состязания? — Как будто я могу позволить ей пропустить поединок ее няни, — сказал он, и все рассмеялись.

***

      Давен Ланнистер чувствовал себя неважно: его пьяная встреча создала целый ряд проблем, которые могли закончиться потерей головы. То, что он переспал со своей кузиной, было достаточно плохо, но то, что она была королевой, было настоящей изменой. Давен никогда не считал себя слабым человеком, конечно, он был самоуверенным и заносчивым, как большинство молодых людей, но он считал себя сильным, но одной мысли об обнаженном теле кузины и звуках, которые она издавала, когда они трахались, было достаточно, чтобы заставить его напрячься и отменить его решимость никогда больше этого не делать. — Ты в порядке, брат? — Спросила его сестра Серенна. — Я в порядке, сестренка, просто думаю о турнире. — Ты участвуешь в поединке и рукопашном бою или только в одном из них? — Нет, я буду участвовать в обоих, призы слишком хороши, чтобы не участвовать. Сестра кивнула: 50 000 золотых драконов победителю поединка и 25 000 за второе место, 25 000 победителю рукопашного боя и 10 000 за второе место, а также 10 000 за стрельбу из лука, и еще был турнир оруженосцев, который привел всех в восторг: молодые парни соревновались за приз в 1 000 золотых драконов, это было неслыханно. — Что ты думаешь о состязании оруженосцев? — Сначала мне показалось это странным, но потом я услышал, как Джейме объяснил королю, что эти мальчики — будущее, я бы убил за такую возможность, когда был оруженосцем, так что я понял и с нетерпением жду, когда смогу увидеть это? — Есть любимчики? — Хм, оруженосцы сира Аддама и сира Лайла — оба впечатляющие юноши, молодой Тирелл талантлив, а старший Ройс — темная лошадка. — А как насчет пажа лорда Джейме? — Джон Сноу? — Да, конечно, если его обучает лорд Джейме, он должен быть в числе фаворитов? Он посмотрел на сестру и покачал головой: он наблюдал за тренировками юноши, и тот не проявил особых талантов, просто отмахивался, используя все свои силы, и это удивило его, поскольку он, как и сестра, ожидал большего. — Нет, сестренка, ему повезет, если он пройдет первый раунд.

***

      Джон шел вместе с Джой по направлению к большой конюшне, а девочка всю дорогу возбужденно бормотала что-то о лошадях, и Джон шел с довольной улыбкой на лице, а два его стражника за спиной только качали головами, когда он махал рукой, заставляя девочку хихикать. Герион и Тирион нашли его вскоре после еды, и он был рад видеть Джой с ними. Он обещал ей, что отведет ее посмотреть на лошадей, и от ее объятий у него на глаза навернулись слезы. Она указала на конюшню. — Да, Джой, пойдем, посмотрим на них. — Ура, лошади, я иду! — Завизжала она. Когда они дошли до конюшни, Джон еще крепче сжал ее руку, так как волнение охватило его, и он поднял ее, опасаясь, что если он этого не сделает, она убежит и поранится. — Хочешь погладить лошадку Джой? Она взволнованно кивнула, когда он двинулся к маленькой пони, которую выбрал для нее, чтобы она ее погладила. Он крепко держал ее, пока ее маленькая рука гладила спину лошади и продвигалась ближе к голове. Кивнув Алирсу, он показал на сумку, которую дал мужчине ранее, и наблюдал, как тот достал из нее небольшое яблоко и протянул ему. — Вот, Джой, давай покормим лошадку. — Она рассмеялась, когда лошадь взяла яблоко из рук Джона. — Моя очередь, Йон. Я кормлю лошадь. Он посмотрел на Алирса, когда тот достал из сумки еще одно маленькое яблоко и протянул ему. Осторожно положив его в маленькую руку Джой, он поднес яблоко ко рту лошади, и та взвизгнула от восторга, заставив Джона и всех стражников рассмеяться. Повернувшись, он увидел Маргери Тирелл: она улыбнулась, глядя, как Джон и Джой кормят пони. — Леди Маргери, простите, я не знал, что вы здесь. — Ничего страшного, лорд Сноу, я просто проходила мимо. — Нет, не Сноу, а Йон, — воскликнула Джой, глядя на розу Хайгардена. — О, простите, маленькая мисс, тогда это Йон. — Восхищенно хихикнула Маргери. — Йон, — решительно сказала девочка. — И кто же этот драгоценный ангелочек? — Спросила Маргери. — Леди Маргери, позвольте мне представить вам леди Джой, — решил поиграть в формальности Джон, заметив, что Маргери теперь ухмыляется еще шире. — Йой. — Ах, Йон, кажется, вы оговорились, похоже, леди зовут Йой, — рассмеялась Маргери. — Да, Йой, не так ли, маленькая принцесса. Девочка кивнула и крепко обняла его, и Маргери улыбнулась этому зрелищу. Мальчик казался таким непринужденным с девочкой, что она вспомнила, какими были Гарлан и Уиллас, когда она росла.

***

      Тирион ждал у большой таверны, где большинство жителей Долины, Речных земель и несколько северян ели и пили во время турнира. Джон опаздывал, что было на него непохоже, и он уже подумывал послать одного из своих стражников найти мальчика, как вдруг увидел его и двух его стражников, бегущих к нему трусцой. — Ты был занят, Джон? — Прости, Тирион, на лошадей уходит много времени, особенно когда взволнованная девочка не хочет уходить, — Джон запыхался от спешки, когда ловил ее. — Не беспокойся, моей кузине понравилось, не так ли? — Тирион улыбнулся двум стражникам, которые с энтузиазмом кивнули. — Очень даже.       Они прошли внутрь и обратили внимание на то, кто с кем сидит: лорды Долины сидели вместе, Речники — сразу за ними, а вот несколько северных лордов сидели отдельно от всех, небольшой тесной группой в задней части таверны. Тирион мог видеть крупную фигуру сира Вилис, который ел с большим удовольствием. Может, он никогда и не встречал этого человека, но то как Джон описал его отца, как похожего на моржа, сразу выделило его из толпы. Рядом с ним сидел ворчливый северянин, его лысеющая голова резко контрастировала с большой черной бородой, на зеленой тунике красовался большой черный медведь — Мормонт, и он возблагодарил богов за проницательность Джона. Кивнув Джону и указав на стол, они направились к северянам. Тирион шел позади Джона и позволил мальчику взять на себя инициативу в приветствиях, решив, что неприязнь северян к южанам будет сглажена одним из них. — Сир Вилис, сир Джорах. — обратился Джон к двум мужчинам. — Милорд? — Вилис внимательно посмотрел на Джона, прежде чем на его лице промелькнуло узнавание. — Джон Сноу? — Да, сир. — Садись, парень, освободите место для молодого Сноу и его друзей, — обратился к нему крупный рыцарь, прежде чем подтолкнуть своих спутников. — Позвольте представить вам лорда Тириона, сир Вилис. — Приветствую вас, милорд, присаживайтесь, друг юного Сноу более чем желанный гость за моим столом. Тирион сел, заметив мрачный взгляд рыцаря Мормонта, остальные оглядели его с ног до головы, а затем отвернулись и продолжили трапезу. В конце стола за ним пристально наблюдал маленький человек в темно-зеленой мантии с капюшоном, скрывающей знак на груди. Тирион оглянулся на него и заметил рисунок более четко: три черные кувшинки на фиолетовом поле. Джон лишь кивнул ему и занял место рядом с ним, после чего подозвал подавальщицу и купил на стол выпивку, отчего остальные северяне сразу же оттаяли, а медвежий рыцарь нахмурился еще сильнее. Тирион заметил, что сир Вилис смотрит на мальчика с гордым выражением лица, явно одобряя действия Джона. — Итак, юный Джон, как тебе живется на юге? — Спросил сир Вилис. — Тепло, сир, очень тепло, — ответил Джон, вызвав смех у здоровяка и остальных. — Да, все в порядке, не думаю, что этим южанам понравится хрустящее северное утро. За столом послышались смешки, северяне начали переговариваться между собой, и Тирион решил, что лучше позволить Джону взять инициативу в свои руки, чем сидеть и наблюдать, подумал он. — Ваш отец здоров, сир Вилис? — Да, Джон, да, он будет рад, что ты спрашивал про него. — Ваш отец — хороший человек, сир. — Да, Джон, как и твой, я думал, он может присоединиться к нам? — Отец не любит уезжать из северных земель, если только это не жизненно необходимо. — Верно, лорд Эддард не любитель турниров, но Север хорошо представлен: я и сир Джорах соревнуемся в турнире, а юный Джейген — в стрельбе из лука. — Сир Вилис ловко сменил тему, заметив выражение лица Джона, когда речь зашла об отсутствии его отца. — Сир Джорах, надеюсь, ваша семья в порядке? — Да, Сноу, — ворчливо ответил тот. — Значит, здесь с тобой хорошо обращаются, Джон? — Вмешался Вилис, с подозрением глядя на Тириона и стражников. — Очень хорошо, сир, со мной обращаются более чем справедливо. — Джон улыбнулся и это подтвердило яснее слов. Разговор потек, как и эль, напряженная атмосфера между северянами, Тирионом и стражниками быстро исчезла, даже рыцарь медведь, казалось, посветлел, хотя невысокий человек, которого Тирион заметил раньше, все еще пристально смотрел на него. Тирион краем глаза заметил его, недоумевая, почему он так подозрительно смотрит на него, но потом заметил, что смотрит не на него, а на Джона. — Джон, человек в конце стола, почему он так пристально смотрит? — Прошептал Тирион, когда Джон посмотрел на него и улыбнулся в ответ. — Мой отец всегда говорил, что лорд Рид — его самый верный знаменосец, так что, возможно, он просто проявляет повышенную бдительность. Тирион кивнул, и после покупки еще одной порции напитков для мужчин он и Джон встали, чтобы уйти из таверны. Он смотрел, как Джон передает записку сиру Вилису, толстый рыцарь быстро взял ее и положил в карман.

***

      Состязание лучников было не самым захватывающим событием, которое Герион когда-либо видел, и король, очевидно, согласился с этим, учитывая его пьяное состояние. Он посмотрел на Серсею, уставившуюся на Джейме, и почти улыбнулся: некоторые вещи не меняются, подумал он. Джой сидела у него на коленях, а Джон кормил ее маленькими порциями фруктового пюре, удивительным образом не пачкая. Джейме и Тирион беседовали с сиром Аддамом и лордом Крейкхоллом, все, кроме Тириона, следили за стрельбой из лука. Сам он уже бы ушел, но у него было золото, много золота, и он надеялся, что совет Джона был верным. — Поставь все, что сможете, на Джейгена Фенна, — сказал ему Джон, он поставил почти сто золотых драконов, и уже начал сомневаться, парень Маллистеров очень талантлив, как и юноша из Штормовых земель, но Джон сказал ему, что Фенны — самые лучшие лучники во всем Вестеросе, и он сделал ставку. Первые мишени были достаточно простыми, почти все справились с ними, и на поле выбыло только 2 из 64. Вторая мишень оказалась чуть сложнее: с 20 шагов попасть в мишень было не так уж сложно, даже для Гериона, а его навыки лучника был в лучшем случае посредственными. И только когда они достигли 60 шагов, дело пошло веселее. — Мы переходим на 60 шагов, осталось 22 лучника, — объявил герольд под одобрительные возгласы. — Джой, посмотри на стрелы! — Услышал он слова Джона. — Стрелы Йон. — Да, Джой, стрелы, они летят по воздуху. Его дочь воскликнула от радости, вызвав смех у него и некоторых людей рядом с ним. Он заметил, что молодая девушка Тиреллов, сидевшая с братом в нескольких местах слева от них, смеялась и обращала внимание больше на Джой, чем на соревнование. — Шесть лучников выбывают, переходим на 70 шагов, — раздался голос герольда. Теперь он был более внимателен: осталось шестнадцать человек, а Фенн все еще был там. Он наблюдал, как тот попал в цель точно в центр, как молодой оруженосец Маллистера сделал то же самое, как парень из Штормовых земель, как он думал, Сван, тоже попал в цель, но мало кто еще попал. — Десять лучников выбывают, последние шесть переходят на 90 шагов. Герион заволновался, как и большинство собравшихся, и, взглянув по сторонам, увидел, что почти все обратили внимание на состязание: Джой закончила есть, и Джон усадил ее к себе на колени, мягко подпрыгивая и прижимая к себе, к ее удовольствию. Джейме и Аддам внимательно наблюдали за происходящим, и даже апатия Тириона сменилась интересом: если бы он поставил, то, конечно, рассмеялся Герион, Первый человек промахнулся, как и второй, третьим был молодой оруженосец Маллистер, который попал в цель, следующим был невысокий коренастый мужчина оруженосец Хайтауэров, он уже подумал, что тот промахнулся, прежде чем молодой Сванн прицелился и попал в цель, за ним последовал Фенн, который попал в центр. — Леди и джентльмены, осталось трое, дистанция — 100 шагов, — прокричал голос герольда над толпой. — Первый — Денис Риверс. Представляет Речные земли и лорда Маллистера, — молодой человек шагнул вперед и попал в мишень, но не попал в центр, что вызвало стоны и аплодисменты. — Теперь Бейлон Сванн, представляющий Штормовые земли и дом Сванн, — он выстрелил и попал ближе к юноше из Речных земель, но все равно не попал в центр, и толпа снова зааплодировала. — И наконец, Джейген Фенн, представляющий Север и Дом Фенн. Он наблюдал за тем, как кранногмен стал на свое место, его дыхание было ровным и спокойным, в отличие от дыхания Гериона, которое было быстрым и поверхностным. Молодой человек натянул тетиву и отпустил стрелу, Герион наблюдал за ее полетом в почти лихорадочном ожидании. — Уууууух! — Сказала его дочь, заставив его повернуться к ней и рассмеяться. — Это точное попадание в центр, у нас есть победитель, милорды и леди, я представляю вам Джейгена Фенна, победителя в стрельбе из лука в Ланниспорте с результатом 290 очков. Толпа громко закричала, и сердце Гериона заколотилось, он посмотрел на Джона, который сидел с раздражающей ухмылкой на лице, он не должен был думать о нем так. Он бы обнял мальчика, но Джой прижала его к себе. Вместо этого он посмотрел на Тириона, который ухмылялся так же, как и Джейме, и даже сир Аддам и лорд Крейкхолл ухмылялись, точно все ставили на стрельбу из лука, и он только громко рассмеялся.

***

      Серсея посмотрела на брата с яростью в глазах: он сидел, улыбаясь, и смеялся с людьми Запада, а она была одна рядом с пьяным мужем. Она осмотрела толпу и увидела, что его дядя сидит с бастардом, мальчик держит на руках его дочь бастарда и смеется вместе с девочкой, от этого ее затошнило. Она заметила, что у Джоффри скучающее выражение лица, и снова посмотрела на бастарда — вот в чем разница, происхождение, подумала она, ее золотой принц — это то, как ведут себя настоящие воспитанные дети, не то что эти два бастарда внизу. Наконец она увидела Давена, и выражение ее лица изменилось на более дружелюбное. Она была в отчаянии, когда ее брат-идиот отверг ее, если бы она не была тогда в таком состоянии, то никогда бы не стала спать, не с Давеном, во всяком случае, но она была рада этому, он был сильным и мускулистым и при правильном обучении был довольно хорошим трахарем. Она сжала свои бедра вместе, чувствуя, как возбуждение разгорается внутри нее, король будет пьян позже, она улыбнулась, она будет полностью потакать себе сегодня.

***

      Маргери гуляла по городу вместе с Лорасом, Гарланом и их стражниками. Стрельба из лука оказалась гораздо интереснее, чем она думала, хотя, по правде говоря, большую часть времени она проводила, наблюдая за Джоном Сноу и Джой. Маленькая девочка была просто сокровищем, а то, как внимательно и заботливо Джон относился к ней, заставляло ее сердце трепетать. — Тебе понравилась стрельба из лука, сестренка? — Спросил Гарлан. — Да, Гар, это было веселее, чем я думала, хотя другие события должны быть еще более захватывающими, что скажешь, Лорас? — Лорас немного расстроен, сестренка, кажется, он поставил не на того человека. — Что это был за мелкий, как, черт возьми, он выиграл? — Ворчливо сказал Лорас и пнул небольшой камень. — Кто-то сказал, что он кранногмен, — услышала она слова Гарлана. Лорас лишь недовольно пожал плечами, заставив ее улыбнуться. Они спокойно шли, останавливаясь у некоторых лавок, ничего не покупая, просто коротая время, ведь битва будет утром, так что сегодня был устроен небольшой ужин для всей семьи. Бабушка хотела пообедать с королем, но, увидев его на состязании, она решила не настаивать на этом, ведь он был гораздо больше пьян, чем трезв. Маргери знала, что бабушка и отец хотели, чтобы она стала королевой, она тоже этого хотела, но после того, как она увидела скучающее презрительное выражение, которое, казалось, навсегда поселилось на лице Джоффри, мысли о том, что он станет ее мужем, не вызывали у нее никакой радости.

***

      Джейме направился к своему солярию: встреча с лордом Арреном приближалась, и он был готов к ней, Тирион и Герион были рядом с ним, а его дядя Киван развлекал короля, следя за тем, чтобы тот не умер от пьянства, и отправил к нему Джона, чтобы королю было с кем поговорить. Он обнаружил, что королю нравится, когда рядом с ним находится мальчик Неда, и, хотя он предпочитал держать его рядом с собой, ему казалось, что будет лучше, если он проведет встречу без него. Когда он пришел, Тирион и Герион уже ждали его, они вошли в комнату и сели, вошла служанка и поставила на стол поднос с вином и бокалами, он отпустил ее, и Тирион налил всем по бокалу. — Ну и что вы получили? — Спросил его дядя. — 300, Джейме получил 400, а ты? — 1.000, — ответил его дядя, заставив всех вздохнуть. — Ты выиграл 1000 золотых драконов на стрельбе из лука, сколько ты поставил, дядя? — В голосе Тириона чувствовался интерес. — Я поставил на него 100 золотых драконов, Джон был уверен, что он победит, и он был прав, — с гордостью сказал его дядя. — Думаешь, он сам заработал? — Спросил Джейме. — Несомненно, хотя мальчик на себя ничего не тратит, — ответил Герион. Джейме лишь покачал головой. Он дал Джону щедрое пособие, они спорили об этом, пока он не сказал ему, что, поскольку он представляет лорда Запада, этого следовало ожидать. В конце концов Джон смирился с этим. Вместе с деньгами, которые присылал отец, и тем, что они платили за всю его одежду и снаряжение, из карманных денег Джона вышли неплохие деньги, но как они ни старались, им не удалось заставить его купить себе что-нибудь. Вместо этого он тратил деньги на своих стражников, покупал подарки Джой, даже дарил их Тириону и Гериону… Это чертовски раздражало его, но лишь напоминало о том, что он сын своего отца. Стук в дверь прервал его размышления, он велел войти, и в комнату вошел лорд Аррен. Старый лорд выглядел отдохнувшим и не таким усталым, каким был, когда приехал, и Джейме чувствовал себя виноватым в том, что его слова могут нарушить этот покой. — Милорд, чем обязан вашему визиту? — Спросил он, усаживаясь за стол. — Я хотел бы обсудить финансы королевства, милорд… — сказал Джон Аррен, поприветствовав Тириона и Гериона. — Конечно, милорд, и чем я могу вам помочь. — Лорд Джейме, как вы знаете, ваш отец одолжил короне значительную сумму денег, и, похоже, нам придется не только продлить срок возврата долга, но и потребовать еще один заем. — Прямота лорда Аррена порадовала Джейме. — Действительно, милорд, с продлением срока я не вижу проблем, а вот с дальнейшим займом, боюсь, возникнут некоторые трудности. — Трудности, милорд? — Ну, я буду откровенен, лорд Аррен, если позволите? — Конечно, лорд Джейме. — Я не мой отец, милорд, пока его устраивало тратить наши деньги, я не буду, не тогда, когда есть важные проекты, которые потребуют финансирования здесь, на западе. — Важнейшие проекты, лорд Джейме, что это за проекты? — Ланниспорт понес большой урон во время нападения Железнорожденных, милорд, как и флот Ланнистеров, и оба требуют внимания, а для этого нужны деньги, я не могу одолжить короне и отремонтировать флот, и я должен сделать то, что лучше для моего народа, милорд. — Разумеется, как только мы сможем все наладить, мы будем готовы принять гостей, если это будет возможно, — сказал Тирион гораздо более примирительным тоном, увидев, как нахмурился лорд Аррен. — Хорошо, я понимаю, хотя это затруднительное положение, лорд Джейме. — Боюсь, ничего не поделаешь, лорд Аррен, как я уже сказал, сначала я должен решить свои собственные проблемы. Тирион будет сопровождать вас и объяснит условия, касающиеся непогашенных долгов, уверен, вы найдете их приемлемыми. — Очень хорошо, лорд Джейме, лорд Герион, давайте тогда поговорим лорд Тирион. — Конечно, милорд, — сказал его брат, когда двое мужчин вышли из комнаты. Джейме подождал, пока они оба выйдут из комнаты, кивнул Гериону, и его дядя встал и убедился, что они ушли, после чего закрыл дверь. Джейме допил вино из своего бокала и наполнил его еще раз, когда его дядя сел и отпил из своего. — Очень хорошо сыграно, племянник, очень хорошо сыграно.

***

      Джон поел очень рано, он с нетерпением ждал этого дня: рукопашного боя он ждал больше, чем стрельбы из лука, хотя и заработал немного денег для себя и своих друзей, двое его стражников последовали его совету и ушли с почти шестимесячным жалованьем, чем вызвал у них кривые улыбки, когда он приветствовал их этим утром. Прошлая ночь была странной для Джона: Джейме встречался с десницей вместе с Тирионом и Герионом, и Джон предполагал, что он будет нужен, но вместо этого его попросили провести время с королем и его семьей. Королева и принц проигнорировали его, и, хотя король был пьян и, как обычно, всю ночь лапал прислуживающих девушек, он находил время поговорить с Джоном, когда мог. — Ну что, Сноу, предвкушаешь рукопашный бой? — Спросил король. — Да, Ваша милость, хотя, по правде говоря, я с нетерпением жду начала состязаний оруженосцев. — Хорошо парень, ничто так не разжигает кровь, как сражения, скажу я тебе, самые счастливые времена в моей жизни прошли в бою рядом с твоим отцом, моим настоящим братом, — с тоской сказал король, а затем схватил служанку и прижался к ее груди, заставив Джона отвернуться.

***

      Джон закончил трапезу и направился к выходу из замка. Ему не терпелось поскорее добраться до Ланниспорта, он знал, что Джейме выйдет из замка гораздо позже, и хотел посмотреть, как тренируются оруженосцы, прежде чем нужно будет выполнять свои обязаности. Герион почти весь день проведет с Джой и выйдет из дома только ближе к началу боя, а Тирион не любил утренние часы, так что у Джона появилось свободное время. Поездка в Ланниспорт прошла почти без происшествий, но когда они почти добрались до города, Джон увидел, как Алирс и Джорс застыли на своих лошадях; оглянувшись, чтобы посмотреть, что привлекло их внимание, он увидел, как мимо проскакала группа лошадей. Человек впереди нес большое знамя — три черные собаки на желтом поле. Джон почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда он наконец увидел самого человека: он был больше всех, кого он когда-либо видел, его черные доспехи были темны как ночь, он смотрел вверх, на проезжающего мимо Гору.
634 Нравится 216 Отзывы 253 В сборник
Отзывы (14)