Путь к дракону.

NC-17
В процессе
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 43 827 слов, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник

Их встреча.

Настройки
— Зачем нам здесь останавливаться? — недовольно спрашивает принц поглядывая на своего дядю. — Нам нужно отдохнуть. — спокойно напоминает ему об этом дядя. — Этот год выдался… — дядя явно выбирает слово помягче. — Затруднительным из-за меня? — помогает ему найти нужное слово Зуко. — Нееет. — отрицает Айро. — Я… — Да. — перебивает он его. — Признай, что я нас тормозил. — Зуко. — Айро положил ладонь ему на плечо. — Нет ничего плохого в том, что ты старался ради нас. Зуко шумно выдыхает. Вновь он срывается на дядю, хоть тот и прав, никто не виновен в задержке. Весь этот год, принц устраивал охоту на разбойников. Лучше чтобы синяя маска считался охотником за головами, чем преступником, и это сработало, деньги есть, препятствий нет, а враги набирались, но им это не помешало добраться до Гаолиня. Ведь этот городок по их общему суждению оказывается весьма хорошим местом, для исчезновения и передышки. — Мы не сможем здесь задержаться. — констатирует факт Зуко. — Я что-нибудь придумаю. — поправив своё кимоно, Айро взглянул на своего племянника. — Устроишься в чайную? — с небольшой усмешкой спрашивает парень. — Это будет хорошо. — довольно отвечает Айро и подходит к двери. — Удачи. — мягко он пожелал ему, а сам устремил взор на улицу окна. Где люди просто шли куда-то. Ему не был интересен этот поток такого чужого ему города. Что самое главное, просто не привлекать к себе внимания. И он привлёк. Мало того, что все буквально без тактичности смотрят на его шрам, так он забрёл к школе владения магии земли. Он не сдержал свою усмешку, когда увидел их тренировки и просто собирался уйти. Но вечером, четвёрка его всё-таки застала. Он тогда уже возвращался «домой» после покупки, для готовки. — Так это ты, кому показались наши тренировки забавными? — возмущённо просил один ученик. — Честно. — отводит взгляд Зуко. — На войне вас бы уже убили с такими тренировками. — и он спокойно смотрит на их реакции. — Да что ты говоришь? — один из них взял его за ворот кимоно. — Откуда такая уверенность? От его взгляда, у парня потерялась уверенность, даже сама хватка перестала ощущаться. Зуко взял его руку и отвёл её от своей одежды. — Мне и магия не понадобится, чтобы вас убить. — и он собрался идти дальше. — Вот так? — его хватают за плечо. — А может докажешь? — Прям здесь? — Зуко спокойно бросает ему и прожигает его глаза. — Нет конечно. — оппонент сделал шаг назад и решил показаться уверенным. — Предлагаю вот что. — он указывает на него. — Выйдешь с нами на арене. — Меня это не интересует. — и он отворачивается собираясь уйти. — Испугался? — чувствует уже тот победу. — А если в случае нашего проигрыша, мы заплатим? И тут ребята не одобрили такой подход, явно будут проблемы. — Сколько? — спрашивает он уже уверенно. Приходится передумывать ведь нужда в деньгах не пропадает. И поэтому он соглашается, поэтому ему пришлось даже выведать месторасположение арены. — Ну, у меня получилось. — говорит пришедший Айро. — Будешь теперь для них варить чай? — спрашивает Зуко. — Да. — и он чуть посмеялся почесав свой затылок. — Это отличная подготовка к жизни Ба Синг Се. — и он ему слегка улыбнулся. — Я рад, что ты пойдёшь со мной. — и Айро удивляется, а затем обнимает своего племянника. — Конечно. — он продержал небольшую паузу. — Я не могу оставить тебя. Пока… — Зуко, мне кажется. — Айро принюхался. — Твоя готовка сейчас подгорит. — сказал он, добавив забавность в тон. Зуко аж подлетел к своей готовке и потушил огонь. Тоф это становится скучно. Побеждать каждый раз, поскольку её противники не учатся на собственных ошибках утомительно. Она и сегодня готова была победить по той же причине, но тут оказывается, что её бои перенесены на потом. Ага, просто отлично, ей вообще-то задерживаться нельзя, а тут время её сместили. — И так, дамы и господа. — начинает мужчина громко орать на арене. — Сегодня будет. — он продержал паузу. — Самый никчёмный бой, который вы получите перед разогревом. — «Серьёзно?» — подумалось девушке. И кто это решил вот так сдвинуть её бои? И в простом ожидании Слепой бандит прикрывает свои глаза показывая незаинтересованность к этому бою для разогревания. Она и правда думала, что ей не будет интересно, особенно когда услышала имя своего частного учителя. Ей просто подумалось, что его ученики решили опробовать себя в чём-то посерьёзнее. Но заинтересованность появилась. Этот бой будет исключением из правил, потому что один участник по словам говорящего, не будет применять магию. — «Ну что же.» — она скрестила руки на груди. Ради этого можно подождать, чтобы потом припомнить этому «не магу». И Тоф уже в маленьком предвкушении, начинает ожидать начала этого боя. Она ощущает его первый шаг. Такой уверенный и лёгкий, стойка не мага земли. А затем она готова просто выть от умений этих учеников. Движения по большей части не вызывают у неё уверенности, что они хотят прибить своего оппонента, который уклоняется от их атак. Чему их Ю вообще обучал, она не понимает, ведь они по одному противнику, в четвером не могут попасть. А тот в свою очередь, уже добрался до одного ученика и применяя свои навыки в магии огня, которые он благодаря Тай Ли, перевёл в рукопашную, быстрой серии атак отправляет ученика на землю. — Глыба не понимает. — мускулистый мужчина опёрся на стену смотря не довольно на этот бой. — Зачем было оттягивать наш бой, ради этой постановки? — Это не постановка. — без интереса отвечает слепой бандит. — Этот парень. — она перевела взгляд к рингу. — Сражается по настоящему. Да и. — она слегка усмехнулась. — Надо разогреть зрителей перед нашими боями. — Хм. — Глыба думает над словами этого паренька. — Но мне всё равно не нравится, что из-за них, мы должны задерживаться. — Если этот парень постарается, то он быстро справится. — вот такое она заключение сделала, облокотившись плечом на стену и «смотря» на этот бой. — Да как это вообще возможно?! — и парень метает в него камень. Естественно от такой открытой атаки, Зуко уклонился и затем стремительно сблизился с оппонентом и вновь начинает серию атак. Некоторым людям похоже не хватает кулачных боёв, так что этот круг как раз с удовольствием смотрели на этот никчёмный бой. Да и, некоторые даже поверили, что не маги могут противостоять магам, если конечно сильно постараются, наверное. Хорошим ударом, принц отправляет оппонента на пол, он с отдышкой выпрямился и взглянул на организатора боя. — Отлично. — он спустился к победителю. — Это было ужасно и разнообразно. — он кинул ему мешок с деньгами. — Если хочешь, можешь попытать удачу с более сильными противниками и показать своё мастерство во владении магии. — Нет, я откажусь. — он собрался уходить. — Серьёзно?! - взрывается один из поверженных. — Да как такое возможно? — он смотрит на своих напарников. — Как вы вообще ему проиграли? — Я же говорил. — с нежеланием повторяет Зуко. — Вас с таким обучением на войне просто убьют. — и он принялся удаляться. Он и не знает, что кто-то на него смотрит, прожигает его спину, он не знает, что его слова, нашли отклик в человеке, который вынужден чувствовать свободу только в бою. Который вот наступил. Она одолевает своих противник раз за разом. Каждый раз ей приходится производить свою атаку сразу после действия оппонента, и некоторые умудрились ей проиграть ещё даже не начав свою атаку. И вот когда дошёл до неё Глыба, то ей пришлось всё же сделать на несколько ходов больше, чем с прошлыми. Тут он поднимает камень и швыряет в неё, она его ловит и мельчит и отправляет обратно в Глыбу. Глыба естественно топнул ногой для поднятия стены, а она подняла камень побольше, и затем метнула в стену. Глыбе от столкновения атаки с защитой, пришлось сделать шаг назад, и затем его подбросили и заставили встретиться с камнем в воздухе. Вот так Слепой бандит вновь одержал победу и получив свою награду, удалился с ринга. Она вновь в этой клетке под названием «дом». Ей хочется почувствовать свободу, своими глазами узреть этот мир, но для родителей она всего-лишь слабая девочка, за которой нужен присмотр. Да и плюс, отец ей явно давал понять, что через два года ей будут подбирать жениха, и пофиг что она сама будет чувствовать, главное ради его выгоды и она выйдет за богатого сыночка чей-то семьи. И у неё появился маленький шанс сбежать от всего этого, оставить гиперопеку родителей позади и узреть мир в котором родилась, хоть и по своему на него взглянуть, не как те, кто видят его глазами. За завтраком, она уговорила отца отпустить её с учителем Ю в его школу. Он упомянул, что он будет отчитывать учеников за плохое поведение, а она в надежде встретить того «не мага», дала понять, что хочет узнать, какие тренировки её будут ждать в дальнейшем, когда она освоится с тем уровнем, на котором учитель её держит. — Да как вы смели участвовать в этих боях?! — учитель Ю просто разрывался, он источал такое недовольство. — Вы опозорили моё доброе имя, и имя школы, только решив участвовать в боях, показав людям насколько вы не готовы! — он ходит от одного края строя к другому. — И теперь люди будут считать, что я вас не качественно обучаю. — он продержал небольшую паузу. — По какой причине вы вообще оказались на ринге?! — Ваше обучение оскорбляли. — виновато отвечает один из провинившихся. — Да. — подключается второй. — Один парень со шрамом на лице, плохо отзывался о ваших уроках, утверждая, что на войне, с таким уровнем подготовки, нас и без магии убьют. — Да как он посмел! — он источает праведный гнев. — Вызываю его на поединок! А Тоф от такого зрелища просто внутренне источает стыд и забаву. Ведь будет забавно, как «её учителя» одолеет тот парень. Ну а стыдится она… Наверное ей просто стыдно за этих людей. Рабочий день закончился, Айро довольный возвращается в временный дом. За весь рабочий день, он столько комплиментов получил за свой чудесный чай, секрет приготовления которого он говорил каждому интересующемуся клиенту. Главный секрет такого чая, любовь. Правда почему-то от услышанного, клиенты да и некоторые коллеги не очень уж вызывали доверия к нему. А затем, его заинтересовало собрание людей. Что бы знать происходящее, ему пришлось подойти, и он увидел плакат. От прочитанного он словно потерял свою хладнокровность и сорвав лист под возмущённые крики зевак, направился домой. — Зуко. — недовольно начинает дядя и кладёт листовку. — Как ты это объяснишь? У Зуко от прочитанного глаз задёргался, он бесцеремонно сжёг листовку и вернулся к своему занятию, словно он это и не читал. — Ты же сам мне твердил, чтобы мы не выделялись. — всё-таки решил продолжить дядя. — А теперь, я узнаю, что ты обесчестил местную школу. — Они сами виноваты. — спокойно начинает Зуко смотря на стену. — Могли бы просто разойтись, но им захотелось узнать свои силы. — и он взглянул на дядю. — И заодно предложили денег. — Тебе стоило просто уйти, а теперь. — он выдыхает. — Я схожу в школу и извинюсь за тебя. Юноше это не понравилось, он предложил проигнорировать их, ведь это дяде не должно принести неудобств, но вот дядя считает, что он должен это сделать, не может он оставить это как есть. И на следующий день, они в школе. Собрались все желающие, да даже больше, семья Бейфонг также присутствует, ведь Лао решил удостовериться, что этот учитель всё также достоин обучать его дочь. — Я готов был увидеть тебя. — он взглянул на юношу. — Юноша со шрамом. — а затем он опускает взгляд на ещё одного человека. — Но вот зачем ты привёл с собой своего отца? — Я глубоко сожалею на счёт поступка моего сына. — Айро поклонился учителю Ю. — Я прошу вашего снисхождения простить его глупость. — он потянул юношу в поклон извинения. — И в качестве искренности в своих извинений. — он выпрямился. — Угощу вас своим фирменным чаем. — и его тон приобрёл позитивный настрой. — Хм. — смотрит он с высока. — Хорошо молодой человек. — он смотрит в глаза юноши. — Я тебя прощаю, только потому что отец твой был искренен. — он отвернулся. — Можете уходить, и забудьте о вашем предложении. — он продержал паузу. — Я уверен, что ваш чай не стоит моего внимания. Учитель Ю, сделал один шаг, а дальше его развернули. Многие считали, что боя не будет, многие теряли интерес и ждали до окончания извинений, и вот он момент возвращения интереса. — Вы не смеете оскорблять чай моего отца. — Зуко кипел огнём гнева. Если Айро ослабил собственный огонь и показывал озадаченность поведения его племянника, то огонь Зуко некому сейчас потушить. — Я принимаю ваш вызов. — в грубой форме он отпускает ткань одеяния мужчины и встаёт в другой конец тренировочной площадки. — О даааа. — кто-то крикнул из толпы. — Мы дождались. — последовал ещё один комментарий. Учитель Ю уверен в своей победе, а иначе он бы не был знаменит в здешних краях, и его школа не была бы настолько популярна, и он бы не обратил внимание Бейфонгов, если бы был слаб. — Хорошо, покажи мастерство своей магии. — и он встал в боевую стойку. Зуко понял, сейчас это не четвёрка слабых учеников, которых он может одолеть в рукопашном бою, а значит. Он среди воинов выцепил привычные для него мечи и уверенным шагом направился к их обладателю. Не понимание этого воина, а затем недовольство, что его оружие вот так взяли. — Мне и этого хватит. — закинул он лезвия на свои плечи и стоит расслабленно. — Да как ты смеешь! — и он поднял волун, который запустил в юношу. Зуко отыгрывается на этом мужчине. Он издевательски уклоняется от его атак. В каком-то даже смысле разрезает его камни и постепенно добирается до него. Ю же в свою очередь сдаёт позицию и отходит назад, Тоф может с уверенностью сказать, что он не стоит как скала, как это принято магам земли. И вот Зуко приходится много бегать, тут уже куда жёстче пошли приёмы отчаяния. То шипы поднимают с земли, то вовсе от него убегают на другой конец поля при помощи земляного столба, а ему приходится показывать всю свою ловкость, чтобы избегать эти неприятности. Вот он уклонился в сторону от валуна, его ногу ловят, он сразу срубает ловушку, отскакивает от атаки, направляется к оппоненту, чтобы в итоге уйти в сторону от шипов, уклониться от волуна и сделать рывок в котором он подставляет лезвия к шее оппонента. Многие удивлены, а сам юноша в отдышке, слишком его вымотала эта беготня. Дальше он возвращает владельцу его оружие и повёл дядю на его работу. И это называется не привлекать к себе внимание? А вот его наказание. Он помогает дяде на работе, обслуживает его столики. И во время такого обслуживания, ему попалась весьма не простая клиентка. Его временные коллеги, словно прожигали спину, ведь стоит ему сказать не то слово, как будет беда для чайной. Но для них всё нормально, юноша просто принял заказ на четверых и ушёл докладывать дяде. — Вам чем-то не угодил чай? — спокойно он спрашивает на просьбу позвать заварщика чая. — С чего же вы это взяли? — спокойно спрашивает девушка. — Мне просто хочется сказать своё мнение. — Так вы можете сказать его мне, а я потом передам. — Зуко остаётся спокойным, даже когда, атмосфера явно становится тяжёлой. — Я хотела бы сказать своё мнение лично человеку заварившего этот чай. — спокойно продолжает девушка. — Молодой человек, выполните просьбу юной госпожи. — начинает одна служанка. — У неё нет времени спорить с вами. — У него нет времени отвлекаться на критику посетителей, поскольку его чай желают также отведать и другие. — он чувствует, что готов взорваться. — Поэтому скажите мне всю критику, а я ему потом передам. Они прожигают друг друга взглядом. — Ли, что ты делаешь? — спрашивает Айро, которого позвал один из официантов. — Примите мои извинения. — он вновь кланяется. — Надеюсь мой сын не оскорбил вас. — Нет. — довольно отвечает девушка. — Мне даже показалось весьма милым, что он отстаивает вашу честь. — она приблизительно смогла определить, где сейчас стоит мужчина и взглянула в его сторону. — Я приглашаю вас на ужин моей семьи, полагаю отец будет очень доволен опробовать ваш чай. — Это будет честь для меня. — он поклонился. — А куда нам нужно будет прийти? — спрашивает он. — Вы не здешние? — спрашивает уже мужчина в этой компании. — Перед вами юная госпожа Бейфонг. Дочь самого богатого человека в царстве земли. И тут Тоф испытала внутреннюю ярость, что вновь приплели её отца. — Я попрошу отца отправить за вами слугу. — спокойно добавляет Тоф и ступает к выходу. — «Просто отлично.» — думает про себя Зуко стоя вечером с дядей у врат на территорию поместья четы Бейфонг. А территория оказалась огромной. Он даже призадумался, что они могут оказаться родственниками царя земли. А когда они оказались в обеденном зале, Зуко испытывает неудобства, ведь его дядю сразу попросили заварить его чай, а он теперь вынужден сидеть и не обращать внимания на прожигающего его взглядом Ю. — Откуда у вас такое умение сражаться? — вопрос от Тоф. — Я и отец, много путешествуем. — спокойно отвечает Зуко, словно он не в первый раз отвечает. — Поскольку из-за войны образовалось много разбойничьих группировок, пришлось оттачивать умения, чтобы защищаться. — И какого там? — не сдерживается девушка. — Тоф. — начинает отец, ему не нравится интерес дочери к миру. — Я просто интересуюсь. — она приблизительно взглянула на своего отца. — Только какой смысл? — начинает Лао. — Ты всё равно не сможешь покинуть свой дом. — Дорогой. — жена потянула своего мужа за рукав. — О. — опомнился он. — Простите. — Ничего. — и он опускает взгляд. — Самоучка? — спрашивает не особо уверенно Ю. — Ну. — он сделал озадаченный вид. — У меня много учителей было, так что не могу сказать, кто конкретно обучил меня. Тоф чувствует эту ложь, в которой переплетается правда. Она не понимает, что это за человек, но один факт того, что он может оказаться её билетом на свободу, заставляет её проявлять терпение. — Ваш чай и правда великолепен. Какой сорт трав вы используете? — поставил он чашку на стол. — Ох. — начинает Айро. — Я постоянно говорю, что самый главный ингредиент любого чая, это любовь. — он отпил так любимый им чай. — Именно любовь дарит ему тепло и такой вкус. — Понятно. — слегка озадачено отвечает Лао. — Даже не пытайтесь. — с лёгким смехом начинает уже Зуко. — Мой отец маг заваривания чая, и любовь к чаю, даёт ему магию заваривать его таким великолепным, и этой любовью он делится со всеми посетителями чайной. — продолжал он с мягкостью — По поводу магии, Ли. — решила затронуть эту тему Тоф. — Вы… — она тянет. Зуко явно скрывает свои нервы за глотком чая, а Айро не подаёт вида, словно он готов к побегу с боем. — На самом деле ею не владеете? — с улыбкой спрашивает Тоф. — Тоф. — вновь укоризненно произносит её имя отец. — Да. — спокойно подтверждает Зуко. — Я не маг, и часто вру о своих навыках владения магией, чтобы лишний раз не сталкиваться с разбойниками. Эти слова похоже подорвали авторитет учителя Ю в глазах Лао и Поппи. — Думаю, мне такой телохранитель может пригодиться. — она словно прожигает взглядом его силуэт. Зуко с непониманием переглянулся с дядей, а затем посмотрел на её родителей. — Вы сами понимаете, моя семья богата, а дочь слепа и беспомощна. — начал Лао. — Поэтому я беспокоюсь за неё и хочу быть спокоен, что она в безопасности. — А это не плохая идея. — уже откликается Айро. — Мой сын и так без работы, а тут он хотя бы сможет пообщаться с кем-то. — он выдыхает. — Мой Ли, не особо приветлив с незнакомцами, и не заводит дружбу, в череду его сложного характера. — краем глаза он смотрит на его реакцию. — И плюс наши путешествия не дают ему возможности заводить полноценных друзей. Время их гостеприимства окончилось, Тоф вместе с прислугой решила проводить своих гостей до самых ворот. — И так, Ли. — с протягиванием начала Тоф. — Если ты не сбежишь, то могу я через пару дней, попросить тебя составить мне компанию? — Нуууу. — не уверенно начинает уже Зуко. — Если я буду свободен, может моему отцу вновь понадобится помощь на работе. — Но значит я могу рассчитывать на твою компанию, если не будешь занят? — уточняет она. Зуко взглянул на своего дядю, тот явно давал согласие, причём бодрое, поэтому он согласился. А когда они преодолели порог врат на территорию поместья, Айро поблагодарил Тоф за гостеприимство и отправился с Зуко домой. — Похоже она понимает, что мы не те, за кого выдаём себя. — начинает юноша уже дома. — Откуда такое суждение? — он ожидал от него такого, хоть и хотел спокойного времени перед сном. — Её интерес ко мне. — протянул он руку в сторону. — Она словно выведывала про меня этими вопросами. — отвёл он взгляд в сторону и выдохнул. — Что-то она подозревает. — он посмотрел на дядю. — Нам пора уходить. — Что? — вот ему уставшему, не хочется сейчас покидать это спокойное место. — Сейчас? — Нет. — он задумался. — Завтра. Завтра ещё будет времени закупиться перед уходом. — Ты наверное себе придумываешь. — старается он успокоить. — Тоф, приятная девушка, которая наверное захотела тебе помочь обустроиться здесь. Да и учесть как опекают её родители, могу с уверенностью предположить, что друзей у неё нет. — Только не говори, что я должен стать её другом. — предполагает Зуко. — Лучше попробуй. — подтвердил дядя. — Может это тебе поможет заводить новые знакомства, и не быть одиноким. — и это было не то что неуверенно сказано, словно он понимал, что он может остаться один. Зуко сжал свой кулак, он и так понимает, что в Ба Синг Се задерживаться не будет, поможет дяде обустроиться, а дальше пойдёт своим путём, в котором он будет один. — Ладно. — решил он уйти в свою комнату. — Отдохни перед завтрашним днём. — Ну тебя и замотали. — с задором говорит Тоф встав рядом с сидящем парнем. — Ага. — соглашается он в отдышке. — Я и не думал, что твой отец настолько осторожничает с телохранителями. — Ну конечно. — она провела ладонью перед своими глазами. — Ему же нужно оберегать такое слабое сокровище. — Тебе это не нравится? — он не уверен, но вот ему кажется, что он уловил на последних словах её недовольство. — А кому понравится быть запертым в клетке? — она отвела взгляд в сторону. — Тем, кто не может жить на свободе. — спокойно он отвечает взглянув на небо. — Я не знаю таких людей. — недовольно она отвечает. — Твои родители. — он взглянул на девушку. — В каком-то смысле они заложники своего статуса. — Ну ладно. — соглашается она прикрыв глаза. — Тут я не могу поспорить. — она продержала недолгую паузу. — Но они свободнее меня. — Я бы предложил тебе ночную прогулку. — начинает он не серьёзно, а затем её лицо оказалось для него близко. — Давай. — соглашается она весьма напористо. — Не волнуйся, я не скажу им, что это твоя идея. — она присела на корточки и потянула к нему руку. Она нащупала его воротник, схватила его и потянула к себе. Юноша поддался её напору и приблизился к ней. Она его удивила назначением места встречи, и по сути он должен доложить её родителям, но не станет этого делать, почему-то он уверен, что им лучше не знать об этом. И это время прогулки наступило, Зуко вновь ускользнул из дома не потревожив дядю, он спешным шагом направлялся к месту встречи, потому что опасно будет заставлять её ждать. Она подробностей не сообщила, кроме того, что она будет ждать его там. Вновь эта скала, проходящая стабильно очередь, он попал на трибуну и уселся подальше от первого ряда, ну да, не выделяться и делать как большинство. Он смотрел по сторонам, искал её, но её нет. Опоздал? Ловушка? Шутка? Нет точного ответа, только догадки. После боёв, которые его немного впечатлили, ведь не каждый день ему удаётся взглянуть на профессионалов своего дела, которых он на передовой не застал, настало время удивляться. Сперва он не верит, затем сомневается, и теперь просто неуверенно следит за пареньком, которого зовут Слепой бандит. Если это демонстрация силы, то Зуко уверен, что без своей магии против этого бойца не выстоит, да даже больше, он не уверен, что ему вообще удастся одолеть такого бойца. Дядя найдёт подход против такого оппонента, а он, скорей всего нет. — И в очередной раз, нашим чемпионом остаётся Слепой Бандит! — крикнул диктор. — Кто хочет сразиться с чемпионом и получить денег? Никто не решался и он не решил становиться исключением. Так что когда мужчине надоело созывать добровольцев, просто оставил комментарий и объявил об окончании боёв. — Ну как тебе? — рядом с ним встал слепой бандит. — Да ты издеваешься? — спрашивает юноша весьма потерянным от такой силы. — М? — она склонила голову к своему плечу в непонимании. — К чему был показ своей силы? — скользнув спиной по стене, он присел на землю. — Чтобы ты понимал, что я не простая девочка, которую нужно защищать. — она села рядом с ним. — Это сколько ты сдерживаешься на тренировках, чтобы не показать свою истинную силу. — он положил ладонь на лоб, чтобы просто переварить такую информацию. А она просто начала смеяться, похоже его понимание её забавляет. — Довольно много, но я привыкла. — отвечает она после смеха. — Значит ты видела? — первый вопрос, после прихода в норму. — Ага. — она прикрыла глаза. — Нелепый бой, но ты хорошо держался. — она взглянула на него. — И явно сдерживался против учителя Ю. — Ясно. — посмотрел он на ночное небо. — Как хорошо ты меня изучила? — Достаточно, чтобы понять, что вы не те люди, которыми хотите показаться остальным. — она улыбнулась. — Поэтому я ухожу с вами. — Что? — он чуть не выкрикнул этот вопрос. — Да. — довольно продолжает. — Я хочу сбежать из дома и посмотреть на этот мир. — Я тебя разочарую. — спускает он её на землю. — Мы до Ба Синг Се. — Значит. — начинает она задумываться. — Помогу вам добраться до столицы, а дальше пойду своим путём. — Ясно. — он громко выдыхает. — Нужно будет заработать ещё денег. — Это будет не сложно. — отвечает Тоф. — Возможности будет предостаточно. — Вынужден тебе поверить. — и он слегка посмеялся от такой иронии. Тоф просто улыбнулась от согласия его, а затем ударила его по плечу. — Ай. — он схватился за плечо. — За что? — Могу тебя поздравить. — она посмотрела на него. — Ты первый кому я так выразила симпатию. — и улыбнулась ему широкой улыбкой. Ему умиляться или нет? Он не понимает, эта девчонка, явно отличается от той же Тай Ли и Азулы с Мэй. — И так. — она поднялась на ноги. — Ты мне предлагал прогуляться. — Верно. — он поднялся и не спеша пошёл обратно в город. — Только не долго, чтобы твои родители не узнали. Она только посмеялась с этих слов и догнав его, поравнялась его темпом. Что ж, такого сюрприза, он явно не ожидал.
26 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник