Встреча
24 мая 2023 г. в 00:27
— Какого черта?! — воскликнул Скотт, подымаясь на ноги и придерживаясь за правый бок, на котором, через порванную футболку виднелась большая царапина. — Стайлз с Мейсоном должны были рассыпать пепел рябины вокруг склада.
— Мы это и сделали! — ответил Стилински, подбежав к ним.
— Тогда, что только что произошло? — подошла к ним, очнувшаяся Малия.
— Сверхъестественное существо не может пройти сквозь пепел рябины, — появившиеся из ниоткуда Мейсон и Кори, напугали их, — а это значит, что…
— Это значит, что мы имеем дело не с чем-то сверхъестественным, а созданным, — закончил за него Стайлз.
— И мы знаем, что это, — с тревогой взглянул на присутствующих Скотт.
— …Химеры — с тяжелым выдохнул Лиам.
— Химеры! — в один голос воскликнули Лидия, Алек и Нолан. И если парни знали о химерах только то, что Кори и Тео являлись, остальное было для них неизвестным, то девушка имела четкое представление обо всем.
— Ну, мы так думаем, — Стайлз устало свалился в кресло, — они без проблем преодолели барьер, а мы знаем тех, кто прекрасно с этим справляется, — парень покосился в сторону Кори, который сидел с марочным видом рядом с Мейсоном.
Парень был напуган, поскольку химеры ме могли возникнуть сами по себе — их можно было только создать, и единственные кто этим промышлял, были врачеватели. Но Марсель был мертв, или ему удалось найти лазейку, и выжить. Что тогда? Что будет с Тео? Что если они доберутся к нему? Возможно, уже добрались? От мыслей о парне, сердце Лиама пропустило пару ударов.
Они не виделись уже два месяца. Тео сдал экзамены экстерном и уехал, не сказав ничего. Он писал, звонил, хотел все объяснить, извиниться, но все оставались без ответа.
Тот вечер был самым ужасным в его жизни. Лиам не понимал, что ему делать, как жить дальше. Если быть откровенным, он и сейчас не чувствует себя живым. Школа и тренировки по лакроссу — все, что он посещал последние два месяца. Никаких вечеринок, клубов, максимум один вечер кино с Мейсоном и Кори. Еще был гнев, который без якоря стал неуправляемым. Сдерживать его было непосильной задачей, как бы он ни старался, все было бесполезно.
— Лиам, эй, — Скотт потряс его за плечо, привлекая внимание.
— Да, прости. Я задумался, — тряхнул головой парень.
— Я спросил, хочешь ли ты поехать со мной за Тео? — повторил свой вопрос альфа.
— Но как мы его найдем? Он же… — Лиам посмотрел на Скотта, а после обвел взглядом всех старших.
— Вы…вы все это время знали, где он. И ничего мне не сказали?! — вскипел парень.
— Конечно знали, — вставил Стилински. — Ты думаешь, мы бы отпустили бывшего психопата, пытавшегося нас всех убить, в свободное плаванье?
— Он изменился! — заорал Лиам и кинулся на Стилинки, но был остановлен Лидией, вставшей между ними.
— Лиам, милый, успокойся, — девушка погладила парня по плечу. — Скотт просто не хотел терять с ним связь.
Лидия по-доброму улыбнулась и отступила назад. Гнев все еще кипел в ним, и чтобы не разрушить здесь ничего, оборотень решил выйти на улицу и попытаться успокоиться.
Он присел на ступеньки, подставляя лицо под приятный прохладный ветерок, даривший ему небольшое успокоение. Дверь открылась и послышались тихие шаги. Обернувшись, Лиам увидел Скотта, который подошёл и присел рядом с ним. Пару минут они сидели в тишине.
— Почему ты не сказал мне? — первым нарушил молчание бета.
— Честно говоря, не знаю, — ответил МакКолл, — я не доверял ему. Он хотел убить меня твоими руками, а когда не вышло, сделал это сам.
— Хотел бы я сказать, что ты не прав. Но не могу — пробормотал Лиам.
— К тому же, он сам просил ничего тебе не говорить. Я хотел, но Стайлз сказал, что так будет лучше.
— Видимо, я заслужил это, — разочаровано опустил голову бета.
— Ты не виноват, — МакКолл хотел успокоить парня, но тот лишь отмахнулся он него.
— Нет, Скотт, виноват. Я должен был поддерживать его, — Лиам почувствовал, как глаза начало щипать. — Он…он так старался, хотел доказать, что изменился, что стал лучше. А я вместо того, чтобы поддерживать его, все скрывал.
— Эй, — альфа утешающе улыбнулся и приобнял парня за плечи. — Послушай меня, Лиам. Если ты правда любишь его, а он тебя, то все еще можно исправить. Я помогу, обещаю.
— И так, — Лиам пролез на задние сидение пикапа Стайлза, — куда мы едем?
— Элк-Гров, — ответил Стайлз, занявший место водителя.
— Думаю, завтра к утру будем там, — сказал Скотт.
Половину пути Лиам провел в полудреме. Произошедшее отняло у него много энергии, поэтому он пытался уснуть, но сидение джипа было неудобным, а бубнеж Стайлза мешал нормальному сну. Из полусна его вырвал резкий стук закрывающейся двери и противный голос Стилински.
— Эй, подъем! — парень начал громко стучать в окно.
— Твою мать, Стайлз! — подорвался парень. — Чего тебе?
— Потише, малыш Лиам, — усмехнулся парень. — Нужно перекусить, потому что потом, никто не будет останавливаться. Так что подрывай свой зад, мы ждем тебя внутри.
Оборотень раздраженно фыркнул, накинул капюшон на голову и вылез из машины. Они остановились у небольшого придорожного кафе, которое выглядело не так уж и плохо. Присев за столик, он просмотрел меню, в надежде найти что-то, не настолько ужасное, как бургер, который заказал себе Стайл, и не такое легкое как салат Скотта. Пробежав все взглядом еще раз, он остановил свой выбор на буррито и, подозвав официанта, сделал заказ.
— И так, — Стилински отложил свой бургер в сторону и потер ладони — Мы решили, что скажем ему как приедем. Или вы надеетесь на то, что он поможет нам просто так?
— Он поможет. — твердо ответил Лиам.
— Слушай, я понимаю он твой бывший и любил его, но это же Рейхен, — Стайлз. — Я ведь прав? — он повернулся к Скотту, надеясь на поддержку.
— Лиам прав, — Стилински опешил он слов лучшего друга. — Тео уже не такой, так что, он поможет.
Лиам кивнул Скотту, в знак благодарности и улыбнулся, надувшемуся Стайлзу. После удачного ужина они снова отправились в путь, но на тот раз в роли водителя был МакКолл, решив дать другу отдохнуть. Это было замечательно. В машине царило спокойствие и тишина.
Спать больше не хотелось. Чем ближе они были к Элк-Гров, тем больше Лиам нервничал. Он размышлял о разных вариантах того, как они с Тео встретятся. В приятны, химера прощает его и у них все прекрасно. В других он говорит, что ненавидит оборотня и смотрин та него, взглядом полным ненависти, но в самых ужасных, дверь открывает какой-то парень или девушка, а Тео смотрит на него, словно на незнакомца.
Лиам встряхнул головой, в надежде разогнать все эти мысли. Нужно было отдохнуть, на свежую голову будет легче.
Яркий свет проник сквозь окно и заставил парня открыть глаза. Солнце уже слишком ярко светило, хотя на часах было всего восемь утра. Лиам принял сидячее положение и хотел потянуться, но ударился руками о крышу джипа.
— С добрым утром, спящая красавица, — повернулся к нему Стайл с чрезмерно радостной улыбкой.
— Мы почти на месте — сообщил ему Скотт. Лиам лишь кивнул и отвернулся к окну.
Вдалеке виднелась вывеска, приветствующая их в городе. Элк-Гров не сильно отличался от Бейкон Хиллс. Проехав пару кварталов, они остановились у какого-то магазина.
— Я сейчас, — сказал Скот и вышел из машины. Пару минут он беседовал с продавцом, после вернулся и завел джип.
— Эээ, куда ты ходил? — спросил Лиам.
— Тео работает в том магазинчике, — ответил за друга Стайлз.
— И что?
— У него сегодня выходной, но его напарник сказал, где его можно найти, — объяснил МакКолл.
Проехав еще парочку кварталов, они остановились у старого здания. Войдя в него, они поднялись на третий этаж и постучали в дверь слева. После десяти секунд тишины, и стольких же ударов сердца Лиама, в квартире послышались шаги и вскоре, дверь открылась.
Он долгие месяцы затаивал свои чувства в самых глубинах своего сердца. Теперь же перед ним стоял настоящий Лиам. В нем практически ничего не изменилось: такой же теплый взгляд, морщинка между бровей, красивые губы, только волосы стали короче.
Пару раз моргнув, Тео заставил себя отвести взгляд от парня.
— Чем обязан? — сложил он руки на груди и натянул, привычную для себя ухмылку, при этом, стараясь концентрируя взгляд только на Скотте и Стайлзе.
— Обычно, приличные люди приглашают войти, — сказал Стилински, в своей привычной манере. Каждый из них, в открытую показывал неприязнь друг к другу.
— Ну, мы все прекрасно знаем, что я не входу в их число, — улыбнулся ему Тео, но все же отошел в сторону, чтобы впустить их.
— Хотите чего-нибудь? — они прошли в гостиную, которая, видимо, была и спальней. Прежде чем Стайлз успел ответить, он добавил. — Но есть только кола и кофе.
— Нужно было с этого начинать, — нахмурился Стилински, — тогда колу.
Скотт отказался, а Лиам просто промолчал, поэтому он взял бутылку для Стайлза и вернулся в гостиную.
— Мы пришли по делу, и оно важное, — серьезно проговорил МакКолл.
— И что же такое произошло, что лиге героев понадобился злодей вроде меня? — Тео заметил, как на этих словах Лиама напрягся.
— Дело в том, что по каким-то совершено необъяснимой причине в Бейкон Хиллс снова появились химеры. И единственный, кто хоть что-то знает об этом, к сожалению, ты. — взорвался Стайлз
Это было неожиданно, поскольку Марсель был одержим лишь тем, чтобы возродить Зверя, а остальные химеры были всего лишь расходным материалом, на пути к цели. Когда он начал встречаться с Лиамом и его жизнь начала налаживаться, боялся услышать что-то подобное. Боялся, что в один прекрасный день, врачеватели вернуться и лишат его всего, что было дорого для него. Но сейчас, когда кроме малооплачиваемой работы, больше ничего не было, возвращение докторов представляло собой шанс отомстить. Отомстить за то, что они сделали с ним, за то, что заставили убить Тару.
Тео перевел взгляд на Лиама, который все это время молча сидел на диване и смотрел в пол. Интересно, нашел ли он себе кого-то. Того, которого не нужно скрывать от друзей. Внезапно оборотень поднял голову, и их взгляды встретились. Миллион маленьких импульсов прошлись по всему телу химеры. Он так давно не чувствовал чего-то подобного. Пусть, с их расставания прошло всего три месяца, но для Тео это казалось вечностью.
Кошмары, который рядом с Лиамом исчезали, вернулись вновь. Он вспомнил, какой ужасной была первая ночь.
Идти было некуда, единственное что оставалось, ночевать в машине. Дождь неприятно барабанил по окнам. Он не мог понять, почему он все еще в Бейкон Хиллс, сил уехать просто не было. Единственное, чего ему хотелось, это вернуться к своему волчонку и обнять его, почувствовать тепло его тела, но обида была сильнее. Посидев там еще пару часов, он, сцепив зубы, все же нажал на газ.
— Эээй, — когда он вернулся к реальности, перед ним было противное лицо Стайлза, которого он тут же оттолкнул.
— Так что ты скажешь Тео? — обратился к нему Скотт.
— Скажу, что мне, как обычно, придётся делать за вас всю роботу, — он поднялся и подошел к шкафу, чтобы достать свою одежду и запихнуть ее в рюкзак. — Ну чего расселись. Идем.
— Я не сяду в этот кошмар на колесах, — Тео указал пальцем на припаркованный у тротуара джип.
— Что ты только что сказал?! — Стайлз бросился в его сторону, но был остановлен Скоттом.
— Успокойся, Стайлз, — альфа отпустил его. — Поедем по двое, — он просил взгляд на Лиама, который кивнул, понимая, чего добивается альфа.
— Тогда я… — начал было оборотень, но был перебит Тео.
— Тогда я поеду со Скоттом, а Лиам со Стайлзом, — и не дожидаясь, каких-либо возражений, направился к своему пикапу.