ID работы: 13473481

Ожерелье из попкорна

Гет
R
Завершён
415
Горячая работа! 78
автор
Размер:
141 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 78 Отзывы 190 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      На платформу 9 ¾ Гермиона приехала за полчаса до отправления поезда. На платформе уже толпились ученики и их родители, обнимаясь перед разлукой до рождественских каникул. Везде стояли чемоданы, дорожные сумки, клетки с совами. Гарри должен приехать вместе с семейством Уизли, но пока Гермиона не видела никого из них.       Метрах в 10 от неё кто-то прошёл сквозь толпу прямо к дверям вагона так быстро и целеустремлённо, что Гермиона не сразу поняла, что это был Малфой. Вероятно, мать решила не провожать его сегодня, что неудивительно, если принимать в расчёт отрицательную популярность этой семьи.       Тут Гермиону окликнули, она обернулась и увидела мистера и миссис Уизли, Рона, Джинни и Гарри. Рядом с Гарри и мистером Уизли стояли огромные тележки, на которых в несколько рядов лежали чемоданы, четыре из шести которых, принадлежали Джинни. Сверху каждой тележки стояли клетки с совами Рона и Джинни. Гарри так и не купил себе новую сову.       После дня рождения Гарри, пробыв в Норе ещё пару дней, Гермиона окончательно впала в уныние, запутавшись в своих чувствах к Рону, тоске по родителям, неизвестностью, которая ждёт её после Хогвартса. Поскольку до сентября, никаких существенных событий с её участием не планировалось, Гермиона решила провести остаток каникул у родителей. Рон не был в восторге от этой идеи, они даже немного поссорились перед отъездом. Из-за этой ссоры письма Рона были короткими и максимально сдержанными, в каждой строчке сквозила обида на Гермиону за то, что она уехала, предпочтя ему родителей.       Гермиона поспешно поздоровалась со всеми и обняла Рона, нежно поцеловав его в губы. Затем взяла его за руку и повернулась ко всем остальным:       — Как я по вам соскучилась! Как прошел ваш август? Удалось отдохнуть? — Гермиона завалила вопросами всех, не смотря на то, что регулярно переписывалась с Роном и Гарри. Только сейчас она поняла, насколько соскучилась по всем и, от избытка эмоций, сжала руку Рона ещё сильнее.       — Ай, Гермиона, больно! — поморщился Рон, — Ты чего?       — Оу, извини, я просто так рада тебя видеть! — ответила Гермиона, но реакция Рона уже остудила возникший было восторг от встречи.       — Пойдёмте в поезд, а то не найдём потом свободных купе, — позвала Джинни.       Ребята сердечно попрощались с мистером и миссис Уизли и вошли в Хогвартс-экспресс. Гарри продолжал везти свою тележку, Рону же пришлось взять тележку у мистера Уизли. Гермиона спокойно несла свой маленький чемоданчик. Вчера ей пришлось увеличить его объём заклятием невидимого расширения, иначе туда не поместились бы все книги, которые ей хотелось взять с собой.       — Гарри, Джинни, я боюсь, что нам с Роном нужно в вагон старост, — виновато сказала Гермиона. — Как только мы закончим обход, мы сразу же придём к вам, да, Рон?       — Даже не знаю, иногда в вагоне старост бывает шведский стол с парящими маффинами мадам Розмерты. Ай, Гермиона, ты чего?!       — Мы обязательно придём к вам, — твёрдо сказала Гермиона, посмотрев на Рона выразительным взглядом.       — Хорошо, можете не торопиться, — сказала Джинни с хитрым видом увлекая Гарри в купе.

***

      В вагоне старост Гермиона и староста мальчиков, Кормак Маклаген, поприветствовали старост факультетов:       — Вам, как старостам факультетов, нужно поддерживать в поезде порядок. Нарушителей можно штрафовать, но лучше всё же ограничиться воспитательной беседой, — начала Гермиона. — Кормак сейчас раздаст вам график обхода поезда.       — Если не сможете справиться с нарушителями, зовите нас, — добавил Кормак, выглядящий на фоне Гермионы ещё более высоким и сильным, чем это даже было на самом деле. — Вопросы? Если вопросов нет, то тогда приступаем.       После завершения инструктажа Гермиона одной из первых пошла на обход. В поезде было довольно тихо, что дало возможность окунуться в свои мысли.       Август прошел спокойно и размеренно: Гермиона читала книги, вкусно ела, проводила много времени с родителями. После вынужденной разлуки это время было особенно ценным.       Единственное, что действительно печалило Гермиону, так это ссора с Роном. Она скучала по своим друзьям и парню, но верила, что иногда нужно уделять время только себе.       Отвлёкшись на свои мысли, Гермиона не заметила как прошла половину поезда. Внезапно она услышала резкий грохот. Гермиона остановилась и прислушалась, но было непонятно, из какого именно купе раздался этот звук. Но тут дверь ближайшего купе дёрнулась, как будто в неё бросили что-то.       — Это староста школы, что у вас там происходит? Немедленно прекратите. Я вхожу, — Гермиона надавила на ручку, открыла дверь и увидела то, что она тут же захотела развидеть. В купе находились двое, парень и девушка, где-то в середине прохода валялся чёрный чемодан драконовой кожи. Сначала Гермионе показалось, что в купе есть только парень, который стоит и смотрит в окно. Потом она увидела ноги, обхватившие парня за талию. А мгновением позже она поняла, что это Малфой. Ноги же, Гермиона готова была поклясться, принадлежат Пэнси Паркинсон.       — Грейнджер, мать твою, тебя не учили стучаться? — закричала девушка, подтвердив догадку Гермионы.       — Пэнси, милая, успокойся. Вероятно, Грейнджер хочет посмотреть, что на самом деле делают взрослые за закрытыми дверями. Вряд ли Уизел смог ей показать вживую, а теория из книг может несколько отличаться от реальности, — сказал Малфой, осторожно снимая ноги Пэнси с талии и опуская её на пол. — Здравствуй, Грейнджер, ты всё ещё здесь?       — Я услышала грохот. — начала было Гермиона покраснев, но потом поняла, что эти двое нарушали правила. — Вы понимаете, что вы нарушаете порядок? Хотите потерять баллы, ещё не заработав их?! — постепенно распалялась она.       — Тише, Грейнджер, тише. Ничего не произошло, — сказал Малфой. — Мы просто соскучились за лето и хотели наверстать недостаток общения. Видишь, два старых школьных товарища просто сидят в купе и обсуждают, как прошло лето, — он сел на сидение, взял Паркинсон за руку и потянул на себя. Пэнси селя рядом, одёрнула юбку и скорчила кислую улыбку. — У тебя есть, что сказать или мы можем продолжить?       Гермиона покраснела ещё сильнее, развернулась и выбежала из купе, захлопнув за собой дверь.       — Что это было, Драко? — спросила Пэнси.       — Она староста школы, а мы с тобой на программе реабилитации. Я предпочитаю не нарываться на неприятности, потому что письма отца из Азкабана не вдохновляют меня на то, чтобы присоединиться к нему.       — Хм, ну ладно, — сказала Пэнси, запустила ему руку в волосы и начала жадно целовать.

***

      Пунцовая Гермиона неслась по полупустым коридорам Хогвартс-экспресса к купе Гарри и Джинни, решив для себя, что с неё на сегодня хватит обходов. Проклиная Малфоя и прочих похотливых слизеринцев, она подлетела к двери своего купе, без стука распахнула её. Картина, представшая перед ней была весьма недвусмысленной: Гарри сидел на одном из сидений, а у него на коленях, лицом к нему, сидела Джинни. Руки Гарри были где-то под юбкой у Джинни, а сама Джинни целовала Гарри так неистово, что его очки висели на одной дужке, но никто из них, казалось, этого не замечал.       Гермиона застыла от неожиданности. Она могла принять тот факт, что слизеринцы ведут себя непотребно, но то, что подобное можно застать фактически у себя в купе, не укладывалось у неё в голове.       Гермиона медленно попятилась и захлопнула дверь.       — Гермиона, стой! — послышался голос Джинни.       Но Гермиона уже была на пути в вагон старост.

***

      В вагоне старост царили мир и спокойствие: в нём находилось всего два человека, одним из которых был Рон. На тележке с едой стоял термос и несколько чашек, в прозрачные чаши были насыпаны орехи и бобы бетти боттс. На круглом серебряном блюде лежали кексы в форме котлов, а над ними парили маффины мадам Розмерты.       Рон стоял у тележки с едой: одной рукой держал чашку с дымящимся чаем, а в другой пару маффинов.       — Ты уже закончила обход? Ты быстро! Я думал мы встретимся в купе у Гарри и Джинни.       — Просто подумала, что неплохо было бы провести немного времени с тобой вдвоём, — импровизировала Гермиона. Она ни за что бы не призналась, свидетелем чего стала, и что решила просто напросто спрятаться в вагоне для старост.       — ЗдОрово, — Рон плюхнулся на бархатное сидение. Казалось, он всё-таки забыл про обиду из-за отъезда Гермионы домой в конце лета. — Садись!       Гермиона налила себе чашку чая и села рядом с Роном. Ей было мучительно не по себе после того, как она ДВАЖДЫ наткнулась на парочки однокурсников в более чем недвусмысленном положении. Самое неприятное было то, что они с Роном никогда не обнимались в общественных местах, у них никогда не было «украденных поцелуев». После месяца в разлуке Гермиона начала всерьёз сомневаться в том, что между ними с Роном глубокие чувства. Теперь же она начала думать, что и страсти никогда не было.       Нет. Так легко она не откажется от этих отношений. Рон для неё слишком много значит, чтобы просто отвернуться от него и идти дальше. Нужно попробовать сделать то, что они никогда раньше не делали. Освежить отношения.       Гермиона осторожно оглянула вагон: в вагоне были только они с Роном и парень, староста Слизерина. Он дремал за столом в углу, подперев голову рукой.       — Я очень рада, что ты перестал на меня дуться, — начала Гермиона и невзначай положила руку на колено Рону.       — Ну, я не очень злопамятный. К тому же, ты осознала, что уехать к родителям было ошибкой, да?       Гермиона промолчала, постаралась погасить недовольство, и подвинула руку чуть выше. Потом ещё. И ещё немного. Когда рука легла на пах, Рон удивлённо выдохнул.       — Что ты делаешь?       — А на что это похоже? — томно спросила Гермиона, осторожно поглаживая рукой выпуклость на брюках. Потом она начала поворачиваться, чтобы сесть к Рону на колени, но в этот же момент Рон начал ставить чашку с чаем на стол. Локтем Гермиона задела чашку, горячий чай выплеснулся прямо на брюки Рона.       — ААААААААА-аааааааааааааа-ааааа!       — Прости-прости-прости! — Гермиона резко схватила бумажные салфетки в красный горошек и начала промакивать мокрое пятно на брюках. Краем уха она услышала приглушенное хихиканье где-то в углу вагона, но обернувшись, не увидела ничего нового. Староста Слизерина продолжал дремать на своем сидении.       — Какая муха тебя укусила?! Не могла дождаться, когда мы приедем в Хогвартс? — Рон поднялся и продолжал отряхивать брюки. Чай остыл и теперь представлял собой мокрое пятно в верхней части брюк.       — Прости! — тысячный раз извинилась Гермиона, — Я подумала, что это могло бы… ну… добавить остроты нашим отношениям.       — Офигеть, думала она. Пойду переоденусь в школьную форму. Так, я, по крайней мере буду похож на задрота, а не на ссыкуна, — резко ответил Рон и пошёл искать свой чемодан на полках в конце вагона.       Перед глазами у Гермионы немного помутилось, и она поняла, что вот-вот расплачется. Не задумываясь о том, как это будет выглядеть со стороны, она побежала по вагонам Хогвартс-экспресса, подальше от Рона, в надежде найти свободное купе. На третьем вагоне ей повезло. Гермиона забежала внутрь, закрыла дверь, наложила заглушающее заклинание и заплакала.       Слёзы текли и текли, Гермиона всё никак не могла успокоиться. Она чувствовала себя неудачницей, не нужной никому: ни друзьям, ни парню. Единственные отношения явно изжили себя, нужно посмотреть правде в глаза и перестать обманывать себя и других.

***

      После того, как истерика прекратилась и слёзы окончательно высохли, Гермиона какое-то время просто лежала на сидении, смотря на потолок купе. Нужно было выйти, помочь старостам с обходом, но Гермиона просто не могла себя заставить сделать это. Ей никого не хотелось видеть и слышать. В конце концов, она решила, что на сегодня уже было достаточно неприятностей и нужно дать себе немного времени, чтобы прийти в себя. Все старосты имеют расписание дежурств и справятся без неё. А Кормаку она поможет, когда поезд приедет в Хогсмид через пару часов.       Манящими чарами Гермиона приманила свой чемодан из вагона старост. Благо он был совсем небольшой и прибыл без приключений. По крайней мере она надеялась, что он не покалечил пару первокурсников по пути.       Через 15 минут в дверь купе раздался стук:       — Чай, кофе, сладости.       Гермиона открыла дверь, купила большую чашку кофе, пару парящих маффинов (всё-таки Рон прав и они действительно восхитительны).       После того, как ведьма с тележкой еды поехала дальше по вагону, Гермиона закрыла дверь, переоделась в школьную форму, достала книжку и села у окна с чашкой кофе.       На каникулах, после того, как была дочитана позорная "Страсть волка" (и ещё пара книг Валентина Любвеобильного), Гермиона принялась за домашнюю библиотеку, полную классической литературы. И пропала. Она читала эти книги и раньше, но, видимо, сейчас её эмоциональное состояние позволило ей прочувствовать такие произведения, как "Грозовой перевал", "Гордость и предубеждение" и "Анна Каренина". Роман "Гордость и предубеждение" особенно зацепил её. Поэтому сейчас, в момент сложного душевного состояния, Гермиона достала именно эту книгу и погрузилась в мир Элизабет Беннет.       Поезд прибыл в Хогсмид по расписанию. К этому времени Гермиона уже успела успокоиться, хоть и продолжала пребывать в абсолютно паршивом настроении.       — Старосты, начинайте помогать ученикам распределяться по каретам. Первокурсники, за мной! — командовала Гермиона, шагая навстречу Хагриду. — Хагрид, первая группа первокурсников твоя. Кормак приведёт остальных. Всего мы ожидаем 53 новых ученика, таким образом, Кормак должен собрать ещё 14.       После того как Гермиона скомандовала старостам помогать ученикам рассаживаться по каретам, она мгновенно переключилась на первокурсников и скрылась в толпе. После инцидента в вагоне старост она виртуозно избегала Рона, и, в общем-то, планировала продолжать это делать сегодня. Время, проведённое в купе поезда принесло немного спокойствия. Но спокойствие это было таким хрупким, что Гермиона не решалась встретиться ни с одним из друзей.       Завершив организацию перемещения учеников в замок, Гермиона подхватила свой маленький чемодан и села в одну из последних карет, предварительно проверив отсутствие в ней людей.

***

      В большом зале царила праздничная атмосфера: свечи парили над факультетскими столами, призраки курсировали между столами, приветствуя учеников, периодически пугая первокурсников, стайкой толпящихся у входа в большой зал.       Из-за того, что Гермиона ехала в одной из последних карет, она вошла в большой зал прямо перед началом речи директора. Быстро отыскав глазами свободное место (заботливо сохранённое Джинни), Гермиона села на него и стразу приготовилась слушать профессора Макгонагл. Рон хотел было что-то сказать, но Гермиона посмотрела на него большими глазами, кивнув в сторону директора, и он промолчал.       Не смотря на тот интерес, который всем своим видом демонстрировала Гермиона, она совсем не слушала речь директора. В голове у неё практически не было никаких мыслей, кроме того, как ей избежать неловких объяснений с Роном, Гарри и Джинни. На сегодня лимит стыда уже был исчерпан.       После того, как зал разразился аплодисментами и Хагрид внёс распределяющую шляпу (немного подпалённую, но не менее разговорчивую, чем раньше). Шляпа спела традиционную приветственную песню, на этот раз о том, что всем нужно сплотиться и начать строить новый мир, где нет места тёмным искусствам в общем и Волдеморту в частности.       — Элкотт, Дэвид, — начала процедуру распределения профессор Стебль, читая свиток с именами первокурсников. От группы первокурсников отделился худой темноволосый мальчик и отважно пошёл в сторону распределяющей шляпы.       — Гриффиндор!

***

      Спустя полчаса распределение первокурсников завершилось. В этом году подавляющее большинство первокурсников было зачислено в Гриффиндор. Слизерин же получил лишь 5 новичков.       — Итак, раз распределение закончено, то предлагаю начать ужин. Поздравляю с началом нового учебного года! — сказала профессор Макгонагл, хлопнула в ладоши, и столы заполнились разными блюдами.       — Гермиона, где ты была? Мы тебя ждали ждали, но когда никого не осталось на платформе, то подумали, что ты уехала раньше, и тоже уехали, — начала разговор Джинни.       — Ничего страшного, я добралась до замка без проблем: проверяла поезд после того, как всех учеников отправили в замок.       — Понятно. Ещё насчет того, что произошло в купе.       — Ты о чем? Ааааа, не бери в голову, все нормально. Ох, уже ужин почти закончился — пора организовать размещение первокурсников, — сказала Гермиона и выскочила из-за стола, пока никто не успел ей ничего ответить. — Старосты, отведите первокурсников в их гостиные. Гриффиндор, за мной!       Гермиона двинулась в сторону гриффиндорской башни, за ней шагали первокурсники. На крейсерской скорости Гермиона подошла к повороту и врезалась в кого-то. В кого-то выше её почти на голову, так что перед глазами у Гермионы оказалась только форменная мантия. В цветах Слизерина.       — Смотри куда идешь! — воскликнул кто-то, оказавшийся Малфоем. Затем он добавил уже спокойнее, чтобы слышала только она. — Тебе же нравится смотреть, да, Грейнджер?       — Малфой, уйди с дороги, — крикнула Гермиона, для которой это было последней каплей на сегодня.       Драко немного опешил, но сделал шаг в сторону, пропуская Гермиону и первокурсников. Он ожидал недовольства, но не такого яростного. После того как они прошли, оглянулся и посмотрел им вслед тяжёлым задумчивым взглядом.

***

      После того как Гермиона отвела первокурсников в башню Гриффиндора, она быстро вышла через проём с картиной Полной дамы и через 5 минут уже была в башне старост, которую ей предстояло делить со старостой мальчиков.       Быстрым шагом Гермиона прошла через гостиную в свою комнату. Комната была просторная со светлыми стенами, платяным шкафом, несколькими книжными полками из тёмного дерева и письменным столом у окна. Покрывало на кровати было бордово-золотым, на полу лежал пушистый ковер, а над кроватью висели флажки с эмблемами всех четырёх факультетов.       Гермиона открыла свой чемодан, заботливо принесённый кем-то из эльфов, и взмахнула палочкой. Вещи начали вылетать из чемодана и раскладываться по своим местам в комнате и в ванной (у каждого старосты была своя ванная комната). Закончив, Гермиона прилегла на кровать поверх покрывала, чтобы отдохнуть 5 минут перед тем как идти в ванную. Пять минут переросли в 10, потом 15, а потом она и вовсе крепко уснула.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.