Лучший дед

R
В процессе
281
1
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 112 страниц, 36 369 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
281 Нравится 68 Отзывы 117 В сборник

Часть 1

Настройки
Он умер. Он просто не мог выжить. Он дрейфует в рыбацкой лодке посреди спокойного моря. Хах, так выглядит загробный мир? Может получится найти Эйса или снова подраться с Роджером. А может поплыть на остров Рассвета? Да, там его дом, там можно встретить свою покойную жену. Она всегда любила путешествовать, так что найти её дома будет большой удачей. Но где он сейчас? А может в загробном мире нет островов? Только бескрайнее, спокойное море... Но тогда как ему найти свою жену и бестолкового внука? Об этом можно подумать позже, сейчас торопиться некуда... Гарп медленно открыл глаза и встал, он находился посреди океана на знакомой парусной лодке, кажется подобные лодки он брал когда навещал своих внуков, до того как они стали пиратами. Значит мир мертвых — это только бескрайнее море? Или здесь тоже есть острова? Высоко в небе послышался крик, повернувшись в направлении голоса, Гарп увидел пикирующего в его сторону альбатроса. Гарпу всегда было интересно как они находят корабли посреди океана. — Получается и в загробном мире есть почта? Птица непонимающе уставилась на старика. Подозвав её, Гарп попытался вытащить газету, но получил только клевок в руку. Его спокойствие мигом улетучилось. — КАКОГО ЧЕРТА?! Я свою жизнь платил вам, почему я должен платить за эту чёртову газету и в загробном мире??? В ответ на его негодование альбатрос с криком взлетел выше и сел на вершину мачты. Гарп посмотрел на него с укором, но поняв, что ничего от этой вредной птицы не получит, залез под палубу, громко ворча. — Ладно, ладно, поищу деньги... К его счастью мешочек с белли нашелся быстро. Когда он вышел на палубу, птица все ещё сидела на мачте, но, услышав звон монет в мешочке, быстро приземлилась на борт и позволила взять газету только после того, как старик закинул белли в специальный карман. После этого птица с громким криком взлетела и полетела искать следующего покупателя. Проводив взглядом улетающего альбатроса, Гарп пошел искать стул. — И так, какие новости будут в загробном мире? Роджер бесится? Или Эйс подрался со своим никудышным отцом? А может что то про Белоуса или Шебека? Ну или там напишут про то, как я храбро вторгся в Улей, сражался с приспешниками Тича, что б тебе икалось зараза Аокидзи, и умер героической смертью, спасая Коби из плена. Последнее предложение старик сказал с нескрываемым самолюбием, но первая же страница газеты ввела Гарпа в шок. — Э... КАКОГО ЧЕРТА 1516 ГОД??? Или в загробном мире время идёт по другому? Нет. Бред какой то. Я умер в 1524 году, это что, ПРОСРОЧЕННАЯ НА 8 ЛЕТ ГАЗЕТА?! — Гарп метнулся к борту лодки. — Я БУДУ ЖАЛОВАТЬСЯ НА ВАШУ ШАРАШКИНУ КОНТОРУ!!! К его сожалению альбатрос был уже слишком далеко, так что Гарп не мог поймать его и сделать из вредной птицы вкусный шашлык. С тяжёлым вздохом морской дозорный сел обратно и с обидой глянул на газету. — А я за эту газетёнку ещё и заплатил... Ладно, прочитаю, все равно делать нечего... На первой полосе обсуждалось собрание королей, Гарп не любил следить за политикой, так что он хотел пропустить весь блок про собрание. Но фото кое-кого знакомого привлекло его внимание, и вот, одна из тем обсуждения — революционер Драгон. Гарп всегда гордился умением его сына действовать тихо и не привлекать внимание к своей группировке. Воспринимать его угрозу для мирового порядка начали только спустя 16 лет после основания Революционной армии, хотя если бы Горосеи знали сколько всего успел сделать Драгон за эти 16 лет, к нему давно бы начали относиться всерьез. Порыв холодного ветра заставил Гарпа отвлечься от чтения и вспомнить что он все ещё посреди моря, и он не знает чем море в потустороннем мире отличается от моря в мире живых. — Черт возьми, и как мне понять где я? Может в моем хламе есть компас или лог пос? Надеюсь это будет лог пос, иначе я должен буду ломать голову над тем в каком я океане... А может в мире мертвых нет привычных четырех морей и Гранд Лайна? Не. С чего этот мир должен чем-то отличаться от мира живых? А, кстати, у меня еда есть? С этими словами старик отложил газету и полез под палубу в поисках еды и средств навигации. К его несчастью, спустя 15 минут поисков он нашел кучу хлама, неработающий лог пос и вивр карту Драгона. Что вивр карта Драгона забыла в мире мертвых, пока останется загадкой. — Ну, я хотя бы не попаду в неожиданный шторм... Но мне все ещё нужно понять где я... Через 6 минут Гарпу все таки удалось найти компас. — И так, плывём на север, там либо Ред Лайн, либо Калм Белт, либо какой нибудь остров или корабль. А что касается еды, то у меня есть только 5 упаковок рисовых крекеров, 6 литров питьевой воды и три сух пайка. Если еды не хватит, я могу что-нибудь поймать. Хотя погодите... А мертвым вообще еда нужна? Ответом ему послужило урчание желудка. — Ну, видимо нужна... С этими словами Гарп открыл первую попавшуюся пачку крекеров и пошел настраивать курс лодки. Провозившись с настройкой курса 7 минут Гарп вернулся на палубу с шезлонгом, который он нашел в куче хлама под палубой. Он хотел дочитать газету, но спать хотелось сильнее, поэтому через 5 минут его храп можно было услышать за милю.

***

Проснулся он от того, что в его лодку стреляли. Это был корабль каких-то пиратов новичков. Что ж, кому-то сегодня крупно не повезет... Гарп злобно глянул на глупых пиратов, серьёзно, даже Луффи и Эйс в детстве не были такими наглыми и не будили его когда он решал вздремнуть посреди дня. Тем временем какой-то выскочка поставил ногу на борт и начал говорить в рупор с насмешливым, снисходительным тоном. — Старик, знатный улов вышел? Если жизнь дорога отдай нам всё, что успел поймать и все свои деньги. Иначе отправишься на морское дно. Гарп не Сэнгоку, у Гарпа терпение не железное. Поэтому ответом на такое нахальное предложение будет потопленный корабль наглых пиратов. Жаль, что его лодка все ещё достаточно далеко от пиратского корабля, и он не может потопить их корабль сразу. А топить корабль из воды не очень удобно, да и одежду потом сушить придется. — ЧЕ ВЯКНУЛ МАЛЯВКА? Молоко на губах ещё не обсохло что бы со мной в таком тоне говорить! Кажется эти слова выбесили капитана пиратов, он выглядел как обиженный ребенок. — ТЫ, НАГЛЫЙ СТАРИКАШКА! ТЫ ХОТЬ ЗНАЕШЬ КТО Я??? Я КАПИТ.... — ДА МНЕ ПОХРЕН КТО ТЫ! ТЫ И ТВОЯ ШАЙКА ПОТРЕВОЖИЛИ МОЙ СОН! Даже после смерти от такого сброда как вы отбоя нет! После этих слов терпение капитана иссякло, он собирался напасть на Гарпа, но какой-то пират облокотился на перила. — Какой смерти? Хей, капитан, этот старик походу с ума сошел, как думаете сколько нам заплатит цирк за такого забавного сумасшедшего? В ответ на это предложение капитан и остальная часть команды начали смеяться, только их смех длился недолго. Терпение Гарпа давно лопнуло, но его лодка оказалась достаточно близко к пиратскому кораблю только сейчас. Оглушительный треск заставил команду замолчать и через пару секунд весь корабль охватила паника, пираты начали спасаться, кто-то прыгал в шлюпки, а кто-то в море. Их корабль был разломлен надвое тем самым "сумасшедшим" стариком. Те, кто не был занят спасением своей жизни с ужасом наблюдали за действиями дозорного. — ЧЕ ТЫ ТАМ ВЯКНУЛ? ДА Я СТАРЫЙ, НО Я НЕ СУМАСШЕДШИЙ! И Я ВСЕ ЕЩЕ МОГУ УЛОЖИТЬ ВСЕХ ВАС ОДНИМ МИЗИНЦЕМ! — Гарп выловил из воды капитана этой пиратской шайки — А теперь скажи мне, ублюдочный капитан, где конкретно я нахожусь? Капитан полупотопленного судна дрожал как осиновый лист, он только что понял что он и его команда приняли какого-то очень сильного человека за сумасшедшего рыбака. — Д-д-да... В-вы находитесь к-к югу от Ш-шеллз-Тауна... П-прошу, не убивайте нас... Убить? Но они ведь уже мертвы... Гарп удивлённо посмотрел на пирата. — Что за чушь ты несёшь? Но капитан не успел ответить на вопрос, он потерял сознание от страха. За этим с ужасом наблюдали спасшиеся пираты, они уже успели сто раз пожалеть о том, что связались с этим стариком. Гарп выбросил неудачливого капитана за борт, он был рад тому, что он недалеко от острова Рассвет. Однако последние слова капитана не давали старику покоя. Он мертв. А живые призраков не видят, а если они живы, то он ни как не мог потопить их корабль, он ведь призрак... Так что тот капитан и его команда точно мертвы. Но что-то не так, разве после смерти он должен чувствовать себя так, будто он помолодел лет на 10? Почему даже после смерти ему нужна еда? Странно. Сэнгоку или Цуру уже нашли бы ответы на все эти вопросы... Пока Гарп размышлял о странностях в потустороннем мире, он не заметил, как выжившие пираты забрали своего капитана и уплыли куда подальше. — Бва-ха-ха, если Сенни узнает что я задумался над чем-то кроме выбора вкуса рисовых крекеров или поимки пиратов, он начнет готовиться к концу света! Но все же, почему он просил о сохранении жизней своей команды если они мертвы? Они что, не заметили как умерли? А может быть... Нет. Бред. Но другого подходящего объяснения нет. Либо я в мире мертвых, либо в прошлом... Что бы проверить свою догадку Гарп подошёл к борту и посмотрел на свое отражение в воде. Его волосы все ещё не до конца поседели, морщин меньше, он действительно выглядит где-то на 10 лет моложе... — Черт... Как так вышло? — Герой дозора устало отошёл от борта, ему надо выровнять курс, а он дурью мается — Я уже ничего не понимаю... Я умер? Умер. Это ведь должен был быть мир мертвых... Его изменившаяся внешность, газета восьмилетней давности и странное поведение тех пиратов, этого все ещё не достаточно чтобы утверждать, что он попал в прошлое. Но если это правда... Гарп поморщился, на ум сразу приходила смерть Эйса. Если он правда в прошлом, он может изменить это... Нет. Он должен спасти своего внука. Осталось только подтвердить тот факт, что он попал в прошлое, и этим он займётся в Шеллз-Тауне. А пока он предпочтёт думать, что он находится в загробном мире.

***

Шеллз-Таун встречает Гарпа вечерней суетой, он приплыл в порт в 7 вечера, спустя 5 часов в море. Заметив приплывающую лодку, к нему направились трое дозорных, они пока не поняли, что к ним причалил вице-адмирал. Они подошли к Гарпу, пока он пришвартовывал лодку. — Здравствуйте, хотим предупредить вас, что временная остановка судна на этом причале платная, 5000 белли за парковку. — Э, а что так дорого??? У меня с собой нет денег, запишите на счёт вице-адмирала Гарпа. Тут настала очередь дозорных удивляться. — В-вы вице-адмирал??? Просим прощения за нашу бестактность! Позвольте нам поприветствовать вас как подобает! Трое служителей порядка встали ровно и отдали честь. — ЗДРАВИЯ ЖЕЛАЕМ, ВИЦЕ-АДМИРАЛ ГАРП! — Да, да, и вам не хворать... Я в отпуске, так что работать не собираюсь. Сказав это Гарп продолжил вязать узел, но вспомнив кое-что, повернулся к дозорным, которые все ещё стояли позади него. — А, кстати, я уж забыл, кто там у вас капитан? На этом вопросе дозорные слегка удивились. Один из них вышел вперёд. — Нами командует капитан Морган, сэр. — У вас есть к нему какие либо жалобы? Этот вопрос заставил флотских ещё больше удивиться. — Никак нет, сэр. Ну, если бы они начали жаловаться, он бы поймал этого топорного придурка. Но они ничего не сказали, так что через 6 лет его побьет Луффи.... Точно. Морган командует местной базой. Это не мир мертвых. Это действительно прошлое? Гарп мотнул головой, он подумает об этом. Гарп закрепил узел и повернулся к дозорным. — Хорошо, я хочу поесть, где тут продается еда? Удивлённые быстрой сменой темы разговора флотские переглянулись и повели его в ближайшую забегаловку.

***

В Food Foo было довольно много людей, однако свободный столик все же нашелся. Сделав заказ, Гарп решил окончательно убедиться в том, что это прошлое, а не мир мертвых. Притворившись спящим, он начал искать Хельмеппо с помощью Воли наблюдения. Долго искать не пришлось, его будущий ученик нашелся на базе дозора. Даже если Хельмеппо умер при побеге из Улья, он не стал бы спокойно терпеть своего отца, только не после того, как он взял собственного сына в заложники. Это точно прошлое. Это не мир мертвых и точно не его предсмертное видение... От мыслей его отвлек официант, который принес заказанное Гарпом мясо. Не дожидаясь пока он поставит все тарелки на стол, Гарп начал есть. Следующие полчаса удивлённые посетители могли наблюдать, как странный старик быстро ест 30 тарелок мяса. — Отлично, теперь можно идти! Гарп уже собирался пойти на базу морского дозора, что бы взять ден-ден муши для звонка Сэнгоку. Но его путь перегородил тот официант. Гарп непонимающе посмотрел на него. — А, что-то не так? — Да. Вы не заплатили за ужин. — А... ой... Я деньги забыл... Запишите на счёт вице-адмирала Гарпа. Гарп уже собирался уходить, но его снова остановил тот официант. — Прошу меня простить, но без подтверждения вашей личности я вас не выпущу. — Официант подозвал одного из других работников — Хей, Бен, позови дозорных. Но Гарпа это не устраивало. Он не хотел ждать, ему всего-то нужно забежать на базу, взять ден-ден муши и свалить с этого острова к своим внукам. Так что лучшим решением было по-быстрому бежать на базу, а там разберётся. Поэтому спустя пять секунд он уже был в пути на базу, и что бы не говорил Сэнгоку, а удирать из кафе, не заплатив было довольно забавно. Вслед за ним из кафе выбежал тот официант, он заорал во весь голос: — ВОР! НЕГОДЯЙ!!! КТО-НИБУДЬ ПОЙМАЙТЕ ЕГО!!! — БВА-ХА-ХА, ПОПРОБУЙТЕ ДОГНАТЬ! Сначала за ним гналось всего пятеро человек, но спустя ещё некоторое время за ним уже бежало около десятка дозорных. Гарп на ходу повернулся к ним и прокричал: — БВА-ХА-ХА, ТАКИМИ ТЕМПАМИ ВЫ НИКОГДА МЕНЯ НЕ ДОГОНИТЕ! Если бы не воля наблюдения и его многолетний опыт, его можно было бы удивить подобной ловушкой, из за угла на него набросилось четверо дозорных. О, кажется троих из них он узнал. Их лица вытянулись от удивления, эта секунда промедления позволила Гарпу без труда пробежать эту ловушку. Сзади раздались возмущенные крики. — Я ВАМ ГОВОРЮ, ЭТО ВИЦЕ-АДМИРАЛ! МЫ ЕГО НА ПРИСТАНИ ВСТРЕТИЛИ!!! — ТОГДА КАКОГО ЧЕРТА ОН ОТ НАС УДИРАЕТ??? Не, если они сейчас перестанут за ним гнаться будет очень скучно. Поэтому Гарп на мгновение останавливается, что бы крикнуть: — БВА-ХА-ХА ЭТО ВНЕПЛАНОВАЯ ПРОВЕРКА НА ВЫНОСЛИВОСТЬ! КТО МЕНЯ ДОГОНИТ ПОЛУЧИТ ПОВЫШЕНИЕ! После его слов дозорные воспылали решимостью, но они быстро выдыхались, а нарушитель порядка казалось вообще не чувствовал усталости. Большинство дозорных уже поняли что они не смогут догнать вице-адмирала, как бы они не старались, но гоняться за ним было действительно весело. Добежать вместе с ним до базы смогли либо очень выносливые, либо те, кто присоединился уже под конец забега. Гарп смеялся, дозорные тоже, но всю атмосферу испортил Морган. — Что здесь происходит, и какого черта вы не на своих постах? Радость флотских как ветром сдуло. Они уже готовились к выговору. — О, топорный чудак, здрасьте, я Монки Д. Гарп. Мне нужна ден-ден муши для связи с Сэнгоку, её я заберу с собой. Морган еле заметно скривился, ему не нравились внеплановые визиты начальства, они подрывали его авторитет. — Вы... Хорошо, прошу пройти за мной. К этому времени к ним начали подтягиваться отставшие дозорные, Гарп к ним повернулся и похвалил: — Отлично бегаете, ещё потренируетесь и сможете соревноваться в беге со многими дозорными из Гран Лайна. От такой похвалы глаза флотских засияли, кажется он для них теперь сродни величайшему благодетелю. Морган на это только закатил глаза. Закончив подбадривания дозорных Гарп повернулся к топорному командиру. — Ну что ты тут стоишь, где ден-ден муши? Я ж сказал что заберу ее с собой, я свою где-то потерял. — А, прошу прощения, я думал что вы поговорите с Сэнгоку в комнате связи. Я пошлю кого-нибудь принести вам ден-ден муши. — Морган подал знак какому-то своему подчинённому, и тот мигом скрылся в здании. — Пока мы ожидаем, хотите ли вы выпить со мной чаю? — Э, и что ты собрался обсуждать? Если работу, то я в отпуске работу не обсуждаю, а со всякими жалобами вам к Сэнгоку, к какому нибудь адмиралу или вице-адмиралу. К тому же, мне срочно нужно кое-кого проведать, так что я в любом случае у вас ненадолго. Сказав это старик пошел к толпе отдыхающих дозорных. Те очень обрадовались его приходу, а Морган злился все больше. Этот вице-адмирал подрывал его авторитет. В это время к воротам штаба подбежал запыхавшийся официант. — ВЫ ПОЙМАЛИ ЭТОГО НАХАЛА? Он сломал дверь в нашем ка... Злой мужчина не договорил, удивлённо уставившись на дозорных и того самого нарушителя спокойствия. Кто-то из толпы крикнул: — НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ, МЫ ЗАПИШЕМ ВСЕ НА СЧЕТ ВИЦЕ-АДМИРАЛА ГАРПА! — Гарп-сан, похоже вам придется платить и за сломанную дверь. Герой дозора удивлённо чешет голову. — Э, В СМЫСЛЕ??? Я вроде не помню что бы что-то ломал... Ответом ему послужил хохот дозорных. Гарп действительно любит такие моменты, для него это и есть воплощение свободы. Что ж, а теперь пришло время начать травить байки про погоню за Роджером и про службу на Гран Лайне, а дозорные кажется полюбили его ещё больше. Они не обратили внимание на служащего, который принес ден-ден муши, но Гарпу пришлось прекратить травить анекдоты когда Морган демонстративно прокашлялся. Гарп с раздражением глянул на него. — Чего тебе надо топорный? — Гарп-сан, вот ваша ден-ден муши. — А, спасибо! Ну, ладно ребятки, мне уже пора. Надеюсь мы ещё встретимся! Это прощание было слезливым, на пристани была большая часть базы, они рыдали, провожая Гарпа в путь, они прекрасно понимали, что в лучшем случае, их ждёт выговор от их капитана за неисполнение служебных обязанностей и за игнорирование Моргана. Сам топорорукий Морган хмуро смотрел уходящей лодке вслед. Он ненавидел визиты начальства. Особенно внеплановые. Особенно визиты Гарпа.

***

К острову Рассвета Гарп приплыл только когда начало светать. Сбросив якорь, старик нашел подходящее дерево и тщательно закрепил узел. Он находился достаточно далеко от деревни Фуша. На берегу было довольно тихо, солнце только начинало вставать, изредка можно было услышать крики чаек, из леса слышалось щебетание птиц, в траве стрекотали кузнечики, а лёгкий туман окутывал корни деревьев и побережье. Создавалось ощущение что в этом месте время остановилось. Гарп мотнул головой, ему некогда любоваться пейзажами, ему нужно увидеть своих внуков. Захватив с собой ден-ден муши, старик побрел в горы. Гарп волновался, хоть наличие топорного чудака на базе морского дозора в Шеллз-Тауне показало, что это действительно 1516 год, ему все ещё с трудом верилось в реальность происходящего. И что ему тогда делать с этими упрямыми детьми? Их желание стать пиратами не просто детская придурь, которую можно выбить кулаками, это их выбор и они точно не отступят. Гарп уже проверял. Больше он проверять не будет. Но для профилактики, кулаки Любви они точно получать будут. И в любом случае нужно их лучше подготовить к Гран Лайну, и надо познакомить Луффи с Драгоном, а ещё нужно не дать Аокидзи покинуть флот и присоединиться к Тичу, и нужно убедиться что эта тварь точно не навредит его внукам. А. Точно. У него же есть третий, черт знает откуда взявшийся внук. Сабо. До его попадания к революционерам они виделись лишь несколько раз, а потом он его встретил у могилы Эйса. Тогда выяснилось, что после того несчастного случая в порту королевства Гоа он чуть не утонул, но Драгон успел его вытащить из воды, однако из-за выстрела, Сабо потерял память. Воспоминания к нему вернулись только после смерти Эйса. После небольшой перепалки они немного выпили и разошлись на хорошей ноте. Но за "похищение" своего внука, Гарп все таки выследил сына и пару раз ударил его кулаком Любви. И надо бы не забыть с Драгоном поговорить насчёт путешествия во времени. О, тогда можно взять с собой мелких, они и с Сабо встретятся и Луффи своего отца собственными глазами увидит. Решено, они выследят Драгона с помощью его вивр карты. Хах, не зря он её спёр у сына, когда тот отдавал ему Луффи на воспитание. Солнце уже начало подниматься, когда Гарп дошел до старого дома бандитов. За размышлениями старик не заметил этого. Спокойствие леса было нарушено, когда Гарп, не затруднив себя стуком, с размаху ударил в дверь ногой. — ЭЭЭЭЙС! ЛУУУУФФИ! СЮДА, ЖИВО!!! Стая птиц с криком взлетела в небо, а дверь, пролетев пару метров, упала на гору пьяных тел. После крика Гарпа в наступившей тишине было слышно только нервное кряхтение просыпающихся бандитов, звон перекатываются бутылок и осколков, и далёкие крики птичьей стаи. Гарп оглядел представшую перед ним картину: полутрезвые бандиты пытались понять, что только что случилось, а самые неудачливые пытались выползти из под сломанной двери. Луффи и Эйса среди них не наблюдалось. Постояв так пару секунд Гарп собирался пойти искать своих внуков в лесу, но дверь какой-то подсобки распахнулась, оттуда выползла сонная и злая Дадан с бутылкой в руке. — Да че ты орёшь? И какого черта ты вернулся? Мы ж только праздновать закончили... Так ещё в такую рань припёрся... Эти паршивцы где-то в лесу себе хату построили, там их и ищи, а нам спать не мешай! Построили дом в лесу... Что ж, если бы не воля наблюдения, искать их пришлось бы очень долго. — О, спасибо, Дадан, в следующий раз я те бутылку рома притащу. С этими словами Гарп развернулся и побежал куда-то в глубь леса. — В ТАКОМ СЛУЧАЕ ТЫ МНЕ УЖЕ 10 ЯЩИКОВ РОМА ДОЛЖЕН! — Секунда молчания и из дома выбегает взбешённая Дадан, — ТЫ КАКОГО ЧЕРТА ДВЕРЬ СЛОМАЛ??? КОГДА ВЕРНЕШЬСЯ ЕЁ ПОЧИНИТЬ НЕ ЗАБУДЬ!!! Гарп что-то прокричал в ответ и дальше пошел туда, откуда он чувствовал присутствие своих внуков. Двое паршивцев обнаружились на другом склоне горы Кобро. Что ж, полчаса быстрого шага и Гарп обнаруживает домик на дереве. — Э... Так эти мелкие умудрились построить домик на дереве? Они не были хорошими строителями, в стенах было полно щелей и торчащих гвоздей, создавалось ощущение что этот домик вот-вот упадёт, а нормальных окон вовсе не было. Но этот домик был по своему милым, по нему было видно, что над его постройкой дети очень старались. Гарп улыбнулся, надо это сфоткать и показать сыну. Быстро взобравшись на дерево старик обнаружил, что нормальную дверь дети сделать не потрудились, поэтому он с шумом ввалился в дом через окно. — ПОДЪЕМ МЕЛОЧЬ!!! Двое его внуков, пару секунд назад спокойно спавшие на полу, вскочили как ошпаренные. Они шокировано посмотрели на деда. Дед посмотрел на них. Гарп готов заплакать. Разве он должен поддаваться эмоциям? Он вице-адмирал флота. Он чертов дедушка, который выбрал работу вместо своей семьи. И он не может не чувствовать себя виноватым. Он был ужасным дедом. Но... может ему ещё не поздно исправить все свои ошибки?.. Эйс и Луффи удивляются когда вместо кулака Любви, Гарп сжимает их в медвежьих объятьях. Они ожидали точно не этого. Эйс выглядит смущённым и растерянным. Луффи улыбается и обнимает в ответ. А Гарп плачет. Он скучал по своим внукам. Он однажды выбрал работу. Он больше не повторит своих ошибок. На этот раз он станет лучшим дедом.
281 Нравится 68 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (9)