8. Всё наладится
8 июня 2023 г., 20:00
— Кто бы мог подумать, — вздохнул Роджерс, разгладил на груди выданную чёрную с красным осьминогом Гидры форму и оглянулся в поисках Баки.
Кто бы мог подумать, что они снова встретятся? Что Баки вообще остался жив? Что они оба предпочтут Гидру относительно спокойной жизни на восстанавливающийся после нападения пауков земле?
Баки вышел из душа голышом, нисколько не стесняясь наготы. Ниже шеи на его теле не было ни волоска. Он огляделся, увидел стопку одежды и принялся одеваться.
Стив смущённо отвёл взгляд.
По-хорошему стоило найти Рамлоу или кто он там на самом деле, и расспросить о своём нынешнем положении. Хотя… Стиву было всё равно.
Баки же, одевшись — и оторвав левый рукав униформы, чтобы пластины протеза не зажёвывали ткань — встал напротив Стива и принялся без стеснения его разглядывать.
— Ты был меньше, — заявил он.
— Был, — кивнул Стив, едва сдерживая улыбку. — Но так лучше. Так я сильнее.
— Покашляй, — потребовал Баки, ткнув его пальцем в грудь.
Вот тут уже сдержаться не получилось, и Стив расхохотался в голос, но потом всё-таки выполнил требуемое, чтобы прогнать из серых глаз тревожную подозрительность.
Возможно, плохо было так думать, но Стив был даже благодарен нападению чёртовых ррауш, и наплевать на многомиллионные жертвы, ведь в ином случае кто знает, когда бы у Баки получилось выбраться из лабораторных застенков.
— Лёгкие здоровы, бронхи чистые, — заключил Баки.
Дальше он принялся проверять зрение, слух, состояние суставов Стива. И всё с таким деловым видом, что не оставалось сомнений — Баки действительно всё это важно, так что Стив лишь покорно вертелся из стороны в сторону, отвечал на вопросы, приседал, отжимался, даже на руки встал.
— Приемлемо, сопляк, — заключил наконец Баки. — Требуется восполнение энергии.
— Господи, Бак, — выдохнул Стив и дёрнул его на себя, крепко обнимая.
От старого прозвища щипало в носу и хотелось смеяться, оббежать весь космический корабль, найти Рамлоу и пожать руку, возможно даже, перед этим присягнув ему на верность.
Под прикосновениями Баки закостенел.
Стив мгновенно отстранился.
— Ты голоден или сразу на боковую? — спросил он у Баки.
Сегодня вряд ли их кто-то будет трогать. У Рамлоу своих дел навалом. Гвардеец, что довёл их до каюты, скупо объяснил как дойти до столовой, вручил браслеты из темного матового металла и даже показал, как им пользоваться.
— Требуется восполнение энергии, — повторил Баки. — А также восстановление водно-солевого баланса.
— Понятно, — кивнул Стив. — Значит, всё-таки голоден. Пойдём, тут вроде как поесть можно и вне расписания.
То, как Баки переключался с нормального человеческого на вот этот вот формально-технический, немного озадачивало, но оно и немудрено после всего, что ему пришлось пережить.
Раздача в столовой была автоматической: нужно было подойти к панно с выемкой на уровне живота и выбрать желаемые блюда. Они обозначались картинками, и понять, что предлагается, зачастую было очень сложно.
Баки, однако, уверенно натыкал себе большую миску чего-то мясного, чего-то фруктового и чего-то вроде пирога, ловко ухватил все три и пошёл к угловому столу. Стив же завис у раздатчика надолго, однако всё-таки выбрал и себе что-то не очень понятное, но на вид вполне съедобное. Пока шёл до столика, заметил людей из отряда Рамлоу, сидевших в полном составе и точно так же ужинавших.
— Кэп с нами! — помахал ему рукой Лаки. — Давайте к нам!
— Баки? — спросил Стив, надеясь, что тот согласится. Всё же лучше среди знакомых, пусть и только ему одному, лиц.
Тот послушно переместился за стол к бойцам.
— Круто, скажи! — восторженно обратился к Стиву Лаки. — Настоящий космический корабль!
Стив кивнул, оглядел немного напрягшихся бойцов и улыбнулся.
— Я понял, что мы в Гидре, понял, что и вы в ней работали. И это не проблема, больше не проблема.
— Класс! — выдал самый на вид юный из них и протянул Стиву руку. — Я Милз, кстати. А корабль обалденный, как в видеоиграх или даже лучше!
— И мы здесь ни фига не умеем, не понимаем и непонятно, зачем нужны, — мрачно добавил Роллинз. — А командир непонятно где.
— Наш командир — принц империи, — пропела Мэй.
— Обучат, раз уж забрали, — обронил Стив. — Что-то мне подсказывает, что и тут мы пригодимся. Рамлоу не стал бы забирать бесполезный балласт только из-за одних привязанностей. Тем более что мы с Баки ему точно никто.
Баки молча и сосредоточенно ел, но слушал внимательно.
— Да, командир и не знает, что такое сантименты, — согласился Роллинз. — Никогда не знал.
— Теперь я хочу услышать всю историю, — заявила Мэй. — А знаете, парни, что меня больше всего во всём этом радует? Не придется возвращать кредит банку!
И весь отряд грянул хохотом.
— А я соседке кастрюлю вернуть забыл, — вздохнул Райд.
— Думаешь, миссис Дилинг пережила весь этот пиздец? — ехидно поинтересовался Лаки, уводя их тарелки сослуживца кусок чего-то похожего на экзотический фрукт или овощ. — М-м, вкусная штука!
— Что теперь гадать, — вздохнул Милз. — Зато мы все целы. И дома убирать не надо. Я там нечаянно такое развёл…
— В любом случае нам нужно дождаться Рамлоу и все эти вопросы задавать уже ему, — пожал плечами Стив. — Мы получили шанс увидеть чуть больше, чем ожидали. Вселенная, скорее всего, бескрайняя.
— И набита пауками, — передёрнулся Лютик.
Раздалась только пара смешков.
— Здесь, возможно, и пострашнее твари есть, — сделал страшные глаза Таузиг и захохотал, получив в бок от Мэй. — Короче, толпа мужиков с винтовками завсегда работу найдёт. Вы с нами? Или заделаетесь межгалактическими фермерами и изберёте путь сохи и плазменного резака?
— В любом случае придётся учиться, — ответил Стив. Еда оказалась вкусной, да он никогда и не был прихотлив.
Бойцы единогласно вскинули вверх стаканы, и Стив повторил этот жест, салютуя началу новой жизни.
Баки осушил свой стакан из какого-то металла одним длинным глотком, собрал со стола все пустые ёмкости, оттащил их в угол столовой к ещё одному автомату и снова завис у раздатчика, выбирая что-нибудь повкуснее.
Не сводящий с него взгляда Стив улыбнулся. Баки помнил его прозвище, помнил, что был тем ещё лакомкой, а значит, и с остальным наладится. А железная рука намного лучше, чем её полное отсутствие. Тем более что протез такой же функциональный, как и оригинал, с которого его делали.
— Лаки, ты проныра, — прямо сказал Роллинз. — Где тут курить?
— О! Хорошо, что спросил! Есть тут место как раз для этого, — расплылся тот, явно успев облазать часть корабля и более-менее разведать обстановку. — На каждой палубе отсеки «Е», там и посидеть, и в окошко поглядеть можно.
— Курящие, а у кого сколько сигарет? — спросил Стив и выложил на стол полупустую пачку.
Остальные тоже начали выкладывать заначки, понимая, что закупиться куревом снова смогут неизвестно когда и где.
Баки тоже внёс свой вклад, непонятно откуда достав и сложив в общую кучу три запечатанных пачки «Лаки страйк».
— В рюкзаке початый блок и в портсигаре полпачки, — добавил от себя Стив.
— Не густо, — резюмировал Роллинз. — Пока курим без фанатизма, что есть. Если кто решит перейти на местные аналоги, то сначала предупреждаем и внимательно наблюдаем за собой, а то нам грозит окунуться в ЗОЖ с головой.
Половину бойцов аж перекосило.
— Крипторектальный анализ, — совершенно механическим голосом изрёк Баки. — Стив, за заначкой. Бегом!
— О как, — хмыкнул Лаки, проводив Роджерса внимательным взглядом и перевёл его на Баки. — У вас серьёзно?
Тот медленно повернул к нему голову и уставился изучающим взглядом.
— Не твоё соплячье дело, — отрезал он.
Все сигареты разделили между курильщиками поровну. И двинули курить — даже некурящие. Грязную посуду под суровым надзором Роллинза убрали в автомат.
Особо внимания на них никто не обращал. То ли это было не принято в Империи, то ли народ на корабле привык к неожиданным пополнениям.
— Слушайте, это неинтересно, — выдал Милз, притащившийся в курилку чисто за компанию. — Ни одного классического инопланетянина со щупальцами или похожего на Хищника.
— Потому что это человеческая империя, придурок, — заявила Мэй. — И вообще, у яутжа матриархат, пора бы знать. Ты ещё алиенов вспомни.
— Что за алиены и яутжа? — нахмурился Стив.
— Фантастика, мелкий, — ответил Баки и выхватил у него сигарету.
— У меня на читалке есть, — оскалился Лаки, наблюдая за ними. — Могу поделиться.
— На телефон сумеешь скинуть? — заинтересовался Стив.
— Ага! — кивнул тот. — Интересная штука. Особенно фанатское творчество.
— До взлёта, — приказал Баки. — Не будет связи. И фильмы.
Лаки потребовалось пять минут, чтобы смотаться за читалкой, после чего он утянул Роджерса в угол, где всё оставшееся время потратил на то, чтобы скинуть весь свой архив с книгами, фильмами и фанатским межпланетным порно и объяснить, в каком порядке всё это лучше всего смотреть-читать.
Баки грел уши рядом. Остальные курили, глядя то ли в иллюминатор, то ли в здоровенный экран с охрененным разрешением.
Сунув дотянутый до фильтр окурок в какую-то явно предназначенную для этого трубу, Роллинз скомандовал:
— Двинули по койкам, пока адреналин не выветрился весь. Попадаете в коридорах — растаскивать не буду.