Большие перемены

NC-17
В процессе
61
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 10 094 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 9 Отзывы 30 В сборник

2. Правда это или нет. Вот в чем вопрос.

Настройки
Проснувшись на следующий день около полудни, Гарри удивленно отметил, что никто не собирается его будить или ругаться. К ещё большему удивлению оказалось, что кроме него в доме никого нет. А по записке на кухонном столе стало ясно, что Дурсли отправились в гости к тётушке Мардж и вернутся послезавтра вечером. Так что Гарри крупно повезло. Как всегда. И теперь он сможет за эти три дня разобраться со всеми делами, навалившимися на его плечи тяжёлым грузом из-за принятия Древнего Рода. И первое, что Гарри решил сделать после того, как схомячил два бутера и запил всё крепким кофе, это написать письмо Реддлу. За ночь он обдумал этот шаг и всё-таки решился сблизиться со своим злейшим врагом. А может он вовсе и не злейший, и все действия которые он и его сторонники совершают имеют какую-то определённую причину. Пора бы узнать этот мир с другой стороны. И с таким боевым настроем Гарри принёс из своей комнаты пергамент, перо, чернильницу и начал писать письмо. Основная проблема заключалась в том, что нужно было написать его в деловом стиле, дабы соответствовать новому статусу, а также не слишком серьёзно, чтобы Том согласился и не подумал, о возможности подставы. Надо же сблизиться, а не наоборот ещё больше отдалиться. Сначала Гарри решил написать всё сам, мол: «Что там писать? Сейчас всё сделаю за пять минут!» Но после десятой скомканной и выброшенной заготовки, он всё-таки решил обратиться за помощью к Хранителю, который с радостью помог юному Лорду. В конечном итоге получилось довольно чёткое и вполне дружелюбное письмо: «Дорогой Том Реддл! Пишу тебе это письмо в надежде, что ты согласишься на встречу со мной. Один мой друг рассказал мне о том, что ты в данное время не сильно занят и с радостью примешь моё предложение. Дату и время выбирай сам, но желательно сегодня или, самый поздний срок, послезавтра днём. Место, я думаю, очевидное. Жду скорейшего ответа. Лорд Слизерин. P.S. Прошу при первой встрече не кидать в меня сразу аваду, так как сомневаюсь, что тебе понравится моя личность. Думаю мы найдём общий язык. Ну или нет.» Затем письмо было аккуратно запаковано в конверт с гербом Слизерина и привязано к лапке красивого, гордого, пёстрого филина, смотрящего на эту процедуру гигантскими оранжевыми глазами. Откуда взялся этот филин, спросите вы. Всё очень просто. Так как Букля слишком заметная, пришлось попросить Лаза отдать одного почтальона из птиц рода. И Хранитель с радостью отдал самого лучшего. На последок, перед тем как выпустить птицу в небо, Гарри серьёзно сказал: — Это письмо очень важное. Больше никто не должен знать его содержания. Ты должен вручить его чётко в руки Тому Реддлу. Любой ценой. Хоть жизнью пожертвуй, но доставь его получателю. Понял меня? Филин согласно ухнул, встрепенулся и вылетел в окно. — Теперь осталось ждать, пока он вернётся. — выдохнул Гарри и направился на улицу. Нужно было ещё сделать задание от Дурслей.

***

Малфой Мэнор. Собрание Пожирателей смерти в самом разгаре. — Мой повелитель... — тихо проговорил один Пожиратель смерти. — Я правда не знаю как так выш... — Не надо врать мне, Нотт! — резко оборвал его холодный голос Волан-де-Морта. — Н..но... Я...я не... — вновь начал было Нотт-Старший, но получил в ответ лишь «Круцио». — Аааа... Прошу...простите! Мой Повелитель! — извиваясь на полу от боли, кричал Пожиратель. Но его никто не слушал. Друзья тоже не спешили помогать, боясь ярости Тёмного лорда. И возможно дело бы дошло до смерти одного слуги, если бы не благородный филин, как-то пролетевший через десять слоев защиты и севший на стол рядом с Волан-де-Мортом. Темный Лорд снял непростительное заклятие с бедного Пожирателя и посмотрел на нового гостя. — Мой повелитель, вдруг это опасно. Не трогайте письмо, я сейчас... — зашептал другой пожиратель. — Молчать! — гаркнул тот самый повелитель, грозно сверкнув глазами. — Я вроде ещё не беспомощный, или вы считаете что это не так? — Нет, конечно! — Вот и отлично. Пойдем со мной, — обратился теперь Лорд к птице. Она села к нему на плечо и довольно ухнула. — Северус, — прошипел Том Реддл, — Ты тоже пойдешь со мной. — Да, мой повелитель, — ответил Снейп, покорно поднялся со своего места по правую руку от места Волан-де-Морта и последовал за господином. — Заканчивайте собрание и расходитесь! — скомандовал напоследок Том и вышел из зала. Их проводили недоуменными взглядами и вернулись к своим разговорам. Выйдя из помещения, компания из двух сильных волшебников и одного гордого филина, направилась в комнату Лорда. Замок Малфоя был большой, поэтому в нём можно было легко заблудиться. Но Том уже успел изучить его вдоль и поперек, и поэтому сейчас беспрепятственно летел по коридорам, не путаясь в поворотах. Когда наконец они дошли до нужного кабинета и, зайдя, поставили заглушающие чары, Том снял с лапки птицы письмо, проверил его на вредные заклятия и телепорты и наконец вскрыл. — Северус. Прочитай мне письмо вслух. — попросил Реддл. Но в голосе звучали приказные нотки. — Да, повелитель, — только и сказал вышеуказанный и, взяв пергамент в руки, начал читать. По мере прочитки письма, лицо Северуса всё больше вытягивалось, а змеиное лицо Тома всё больше приобретало насмешливое выражение. Когда письмо было прочитано, Северус удивлёно посмотрел на Лорда, который в свою очередь непривычно улыбался. И это улыбка делала его ещё страшнее. Северус поёжился от плохих предчувствий и вопросительно уставился на собеседника, ожидая, когда ему объяснят в чем дело. Но Том не посчитал нужным оправдываться перед слугой и только приказал: — Попроси Малфоя приготовить свободный кабинет к сегодняшнему вечеру. Я буду принимать гостя. А теперь свободен. — Хорошо. — только и ответил Снейп и, развернувшись, вышел из комнаты. Могло показаться, что в его голосе были какие-то обиженные нотки, но Том или не обратил на это внимания, или просто притворился, что не заметил. Быстро накидав ответ и отправив его вместе с тем же филином, Том Реддл начал подготовку ко встречи. Возможно самой кардинальной в его жизни.

***

Уже начинало темнеть, когда к Гарри, гулявшему по улицам маленького городка Литтл-Уингинг, на плечо сел серо-коричневый филин с письмом, привязанным к лапке. — Ну как всё прошло? — поинтересовался Гарри у птицы. — Ухх...Ууууух...Ухух.. — ответил почтальон. — Значит всё таки не узнал. Это хорошо. — став лордом, Гарри получил способность разговаривать со всеми животными, поэтому сейчас спокойно понимал речь совы. — Надо будет поблагодарить Лаза, за то что помог исправить почерк с корявого на идеальный. Всё-таки надо же соответствовать требованиям нового статуса. — Ухх.. — согласился филин и протянул лапку с посылкой. — А, конечно. Сейчас. — Гарри отвязал письмо и, проверив на заклятия также как и Том, вскрыл конверт. На обороте своего письма он увидел пару быстро написанных предложений: «Я согласен принять тебя сегодня в семь часов вечера. Мой слуга проведёт тебя до нужной комнаты. Прошу не опаздывать. Лорд Волан-де-Морт.» — Замечательно... Стоп. А сколько сейчас времени!? — быстрый «Темпус», который показал 18:00, и Гарри в полном ужасе перемещается обратно к себе в комнату, в которой его уже ждёт Хранитель. — Лаз! Мне нужна... — Я уже всё знаю. Одежда на кровати. — Но... Откуда? — удивленно воскликнул Гарри. — Одевайся давай. Тебе ещё надо причёску делать. — проигнорировал вопрос Змей. — Что?! Прическа? Я же вроде не девочка! — запротестовал Гарри. — Правильно. Но ты же Лорд. И ты должен быть собраным и опрятным. Давай-давай. Обещаю, не пожалеешь. — Хорошо... — недовольно согласился Гарри, и они принялись за дело.

***

18:55

Перед входом в Малфой Мэнор из воздуха появился высокий и стройный брюнет. На нём были черные блестящие туфли, черные брюки дорогого пошива, белая рубашка, хорошо сидящая на теле, мантия бутылочного цвета, а за спиной болталась длинная коса. Лицо было с острыми скулами, нос прямой, белоснежные ровные зубы в оскале и ярко-изумрудные глаза. От молодого человека приятно пахло дорогим парфюмом, а грозный филин на плече ещё больше подчеркивал строгий образ. Преодолев всего за несколько шагов расстояние, отделявшее его от замка, Гарри с удивлением замер, увидев в роли слуги, который должен был сопроводить его к Тому, своего профессора зельеварения. На нём был стандартный черный сюртук, черные брюки и такие же туфли. Темный волосы были заплетены сзади в хвост, и лишь одна тонкая прядь, выбившаяся из прически, была заправленна за ухо. — Добро пожаловать, Лорд Слизерин. — сказал Северус и поклонился. — Спасибо, мистер... — спросил Гарри, собравшись и вернувшись в образ. — Снейп. Мистер Снейп. — Так вот. Мистер Снейп, проведёте меня к Темному Лорду? — голос его стал на тон ниже, поэтому узнать его сейчас было невозможно. — Конечно, следуйте за мной. — Снейп взглянул в глаза собеседнику, повернулся и стал подниматься по ступенькам наверх. В то время как в его голове шла ожесточеннач борьба: «Это Поттер? Да нет. Не может быть. Но глаза его. И что? Только у Поттера что ли глаза могут быть зелёными! Тем более у него очков даже нет. Да он вообще не похож на Поттера!! Ему лет двадцать, а мальчишке вот-вот исполнится 15. Это точно не он! Тем более голос... Да и после всего, что Темный Лорд сделал, врятли Гарри решит подружиться с убийцей родителей и друга.» Тем временем Гарри спокойно шёл за своим проводным и смотрел по сторонам, разглядывая серо-зелёный интерьер замка. Шли они долго и в полной тишине. Наконец, когда они остановились около нужной двери, Гарри сказал: — Спасибо, мистер Снейп. А можно попросить вас об одной услуге? — Смотря какой? — ответил Снейп. — О, ничего такого серьезного. Просто если в течении следующих пяти минут, Том убьёт меня авадой, пожалуйста, похороните меня в каком-нибудь лесу рядом со змеями. Заранее спасибо. — просто сказал Гарри и, постучавшись, открыл дверь и зашёл в комнату. Снейп ничего не ответил и только смотрел на дверь, куда только что зашёл парень гигантскими от удивления глазами. Но спустя минуту уже отскачил от неё, как ошпаренный, так как туда прилетело убивающее заклятие. — Ох. Простите, мистер Снейп. Как я и говорил авада мне обещанна. — спокойной сказал молодой человек, выглянув из-за стены, и, трансфигурировав из воздуха дверь, поставил её на место. «Чёрте что творится! О Мерлин, дай мне сил!» — вздохнул Северус и ретировался по добру по здоровью.

***

Зайдя в довольно просторную комнату, Гарри наложил на дверь заглушающие чары и уставился на до боли знакомую фигуру, которая меньше месяца назад чуть не убила его. На Волан-де-Морте была серая мантия и серые брюки. В руках он вертел палочку, близняшку палочки Гарри. — Добро пожаловать, Лорд Слизерин! Я рад что вы пришли вовремя... — начал свою речь Темный Лорд, но остановился на половине предложения. Вдохнул воздух, будто он мог что-то ему подсказать и, резко развернувшись, вскинул палочку и крикнул: — Авада Кедавра! Гарри знал, что что-то такое произойдет, поэтому заранее отошёл от места, в которое прилетела «смерть». — Я же просил, Том. Не кидать в меня Аваду при первой же возможности! — воскликнул Гарри, идя к сломанной двери, дабы создать новую, ведь старая разлетелась в щепки от зелёного луча. Выйдя из комнаты, Гарри увидел, стоящего в коридоре Снейпа, и, неприятно улыбнувшись, сказал: — Ой. Простите, мистер Снейп. Как я и говорил авада мне обещанна. — и трансфигурировав новую дверь и поставив её на место, снова зашёл в комнату. Теперь Волан-де-Морт стоял лицом к нему и подозрительно разглядывал Гарри. Казалось напряжение вокруг них можно было потрогать руками. Первым прервал эту давящую тишину старший волшебник. — Гарри Поттер. — констатировал Темный Лорд. — И какими судьбами ты сюда забрёл? В обитель заклятого врага, убийцы родителей и т.п. — Знаешь, Том. Я подумал, что у тебя возможно были какие-то свои причины, почему ты так поступил. Тебе же это тоже нанесло увечья. Ну а если говорить кратко. Я просто хочу знать правду. А не вот эту волшебную сказку от Дамблдора, про то что мои родители герои, а Волан-де-Морт вот такой плохой. Ля-ля-ля и так далее. — честно ответил Гарри. — Что ж. Это правильное решение. Я рад что ты повзрослел и всё понял. — Том подошёл к парню и похлопал его по плечу. — Ты хочешь знать мою версию событий? — Да. — кивнул Гарри. — Хорошо. Присаживайся. — он указал на два стоящих не далеко кресла. — Разговор обещает быть долгим и трудным. Когда они расселись, Том Реддл начал свой рассказ: — Начну пожалуй с начала. С самого детства я был сиротой. Моя мать — Меропа Мракс, умерла сразу через час после моего рождения. Она была кровной наследницей Слизерина. Именно поэтому я умею разговаривать со змеями, и именно поэтому я был прошлым лордом Слизерина. Думаю Лаз уже рассказал тебе об этом. Мой отец — магл, был форменным мудаком, который как только узнал, что моя мать волшебница, сразу бросил её беременной мною. Звали его Том, так же как и меня. Моя мама назвала меня в честь этого козла. Я ненавидел своего отца, поэтому при первой возможности сменил имя. Теперь я известен всем как Лорд Волан-де-Морт. Всё своё детство я прожил в детском приюте. Я был изгоем. Часто недосыпал, недоедал, меня часто били, практически никогда не верили в то, что я говорил. В общем относились ко мне, как к зверушке. Но в один прекрасный день ко мне пришёл седовласый старик. Он был высокого роста, борода его серебрилась и доставала до живота, а глаза его так и светились голубыми огоньками. Он представился директором школы чародейства и волшебства Хогвартс — Альбусом Дамблдором. И сказал, что я волшебник и принят в его школу. Я тогда ничего не смыслил и с радостью согласился. Вот тут и начинается моя трудная жизнь. — Том встал и начал расхаживать по комнате. Гарри остался сидеть в кресле, внимательно обдумывая услышанное. Оказывается они и вправду похожи. Оба сироты с рождения, обоим не повезло с опекунами и обоих одурманил этот голубоглазый старик. Тем временем, Реддл продолжил: — Приехав первого сентября в школу, я попал на Слизерин, что в прочем не удивительно. Но тогда для меня это имело огромное значение. Мне нравились все уроки. А особенно ЗоТИ и зельеварение. Зельеваром я был отменным. Профессор Слизнорт гордился мной. Спокойно потекли учебные дни. Я нашел много друзей со схожими интересами и много времени проводил в библиотеке. Уже тогда меня привлекали темные искусства и я порой допоздна засиживался в особой секции. У меня было на неё разрешение от декана, поэтому я мог спокойно брать книги из неё. Хогвартс стал для меня домом. Но летом, когда все разъезжались по домам, мне тоже приходилось возвращаться в приют, где мне ой как не были рады. Позже я просил Альбуса отправлять меня на летние каникулы куда-нибудь в другое место. Да хотя бы к какому-нибудь профессору в помощники. Но он не слушал меня и просто отмахивался. Я не понимал, почему он не хочет мне помочь и стал копать глубже. Искал информацию о директоре днём и ночью и в итоге нашёл то, что навсегда перевернуло моё представление об этом добродушном, как многие считают, старичке. Оказывается он хороший легилимент, манипулятор, а ещё он добавляет особо «умным» ученикам, которые могут помешать ему в выполнении каких-то его планов, в тыквенный сок зелье-тупости и невнимательности. Я узнал об этом сразу, после принятия рода. Лаз дал мне кольцо, проверяющее еду и питьё на яды. И на следующем же ужине оно потеплело, оповещая о вредном содержании в пище. Тогда я стал сторониться директора, и видимо он заметил это, потому что начал задавать мне при встрече незамысловатые вопросы, в которых улавливались крохи расспроса о том, кем я хочу стать когда вырасту, что меня привлекает и все подобное. — Том остановился на месте и серьезно посмотрел на Гарри. — И я решил добиться справедливости, — уверенно сказал Лорд, — решил понять, что скрывает этот старик, но тот искусно маскировался и сваливал в самых разных ситуациях. Я стал собирать группу приспешников, сейчас это Пожиратели смерти, решил, что биться с ним надо не опасаясь за жизнь, поэтому создал шесть крестражей, в которые заточил душу. Но в самый последний момент, когда почти всё было готово к раскрытию тайны святого старца, что-то произошло в моём сознании. То ли это из-за того, что я создал слишком много крестражей и моя душа сошла с ума, то ли в этом опять замешан Дамблдор, в чём я практически уверен. Я не понимал что делал. Моей жизнью как будто кто-то управлял. А сам я стал жестоким, бесчувственным ублюдком. Я был как будто не в своем теле, а наблюдал за всем со стороны. Помню лишь... — он набрал в стакан воды и опустошил его за секунду. — Помню лишь, что ко мне одной ночью пришёл мой верный друг и слуга, Северус. Да, нынешний профессор Северус Снейп мне тогда очень помогал, и я ему бесценно благодарен, хоть и играю на публику роль жестокого убийцы. Так вот. Он пришел и рассказал мне о пророчестве, в котором говорилось вот что: «Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца...» Это не полное пророчество. Снейпа спалили, когда он пытался подслушать в «Кабаньей голове» и я знал, что нельзя действовать, не зная полностью текст. Но видимо моё тело так не думало, если оно конечно вообще думало. На исходе июля родились два мальчика — это Невилл Долгопупс и Гарри Поттер, тоесть ты. Родители обоих новорожденных были членами Ордена Феникса и уже «трижды бросали вызов» мне. Но почему моё тело решило выбрать именно семью Поттеров, я в душе не чаю. Питер Петтигрю предал их и рассказал мне, где находится их дом. Я пришел в него ночью и сначала убил твоего отца, затем хотел убить тебя, но твоя мать встала на моем пути, закрывая своим телом кроватку с тобой. Безоружная, она кричала, что пусть лучше я убью её, а не сына, её вместо сына. Я сначала собирался оставить Лили в живых по просьбе Северуса, но она не двигалась с места, и мне (ну или моему телу) пришлось убить её, устраняя препятствие. Но магический контракт был произнесён и заключён, и подписан материнской кровью, которую я пролил. Своей смертью Лили создала несокрушимый барьер для своего сына. И когда я применил убивающее заклятье к тебе, оно отразилось и попало в меня самого, и я исчез. Последнее что я чувствовал, было дикое облегчение. Облегчение от того, что я больше не во власти чужого разума. Ты считай меня спас. Гарри недоуменно смотрел на собеседника. Вот уж никогда он не думал, что на самом деле спас самого Лорда Волан-де-Морта! — Когда я воскрес, — продолжал Том, — я на самом деле не хотел тебя убивать. Просто если бы я не набросился на тебя тогда на кладбище, чтобы обо мне подумали мои слуги? Понимаешь, я не мог поступить по-другому. Но теперь то я наконец могу принести тебе извинения и рассказать всю правду. Спасибо тебе. — Том улыбнулся и сел обратно в кресло. Гарри чувствовал себя опустошенным. Всё его представление о жизни только что развалилось в его глазах. История о том, что Дамблдор самый сильный и великий волшебник, вдруг резко стала просто обычно чепухой и бессмыслецей. История об ужасном злодее, оказалась выдумкой. А самое главное, что он, Гарри, жил и живёт во всём этом дерьме до сих пор. Отличие состоит лишь в том, что он теперь знает правду. — Я... Я правда не знаю как на это реагировать, — тихо произнес Гарри, спустя наверное целую вечность. — Это... слишком тяжело. Мне надо обдумать всё. Давай встретимся когда-нибудь на следующей неделе? — Хорошо. Я согласен. Нам всем сейчас надо отдохнуть. Тебя проводит мой слуга. — Нет, не надо. Ты же знаешь про способность лорда Слизерина. — А.. Точняк. Ну ладно тогда. Спокойной ночи. — сказал Том. — Спокойной ночи. — ответил Гарри и исчез. «Что ж. Это будут долгие дни попыток наладить отношения. Но я рад что всё налаживается.» — вздохнул Том и отправился спать. Ночь уже раскрыла свои объятия и опустилась на землю.
61 Нравится 9 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (2)