ID работы: 13474478

Жена Демона

Гет
NC-17
В процессе
693
автор
Размер:
планируется Макси, написано 444 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
693 Нравится 1039 Отзывы 119 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Всю следующую половину дня Сакура была сама не своя. Её мысли всё время возвращались к прошлой ночи с мужем: к его нежным ласкам и прикосновениям, к его сдержанности и контролю, к его поцелуям. Девушка в который раз задумчиво прикоснулась пальцами к губам, словно бы вновь ощущая на них поцелуи Саске. Прошлой ночью он был нежен с ней, однако, Сакура понимала разницу между нежным сексом и нежным отношением. Если бы муж испытывал к ней хоть какие-то чувства, то он бы остался с ней до утра.       Но он не остался, потому что в его сердце была другая женщина…       Боль неприятно кольнула её, и Сакура поморщилась.       «Я же с самого начала знала, что он любит другую, — говорила сама себе девушка. — Тогда почему сейчас мне от этого так больно? Всё ли дело в том, что он всего лишь использует меня или есть и другая причина?»       Поток бесконечных мыслей преследовал Сакуру весь день. Саске всё это время отсутствовал дома, и вернулся только под вечер, к ужину. Сидя за столом, Сакура поймала себя на том, что неотрывно смотрит на мужа. Учиха, почувствовав её взгляд на себе, поднял на девушку глаза и спросил:       — Что?       «Я, кажется, влюбилась в тебя…»       Сакура отрицательно покачала головой.       — Нет, ничего, — ответила она.       Внезапная мысль сбила её с толку.       «Да ну, бред какой-то, — подумала девушка, пытаясь найти своему поведению и мыслям рациональное объяснение. — Может, я что-то не то съела и теперь у меня начались галлюцинации. Ведь не могла же я действительно в него влюбиться…»       Её размышления прервал голос Саске.       — Сегодня в полночь, в ресторане намечается небольшое мероприятие между членами кланов мафии, — произнёс он. — К половине двенадцатого будь готова. Сайто отвезёт тебя.       Брови Сакуры удивлённо поползли вверх.       — Тусовка мафии? А разве мы не вместе поедем?       — Мероприятие, — с нажимом поправил он. — Нет, не вместе.       — Почему? — спросила девушка.       — У меня кое-какие дела ещё есть, поэтому я приеду чуть позже.       Из-за его слов настроение Сакуры начало портиться.       «Неужели опять собрался к своей шлюхе? — сердито подумала она. — И это после проведённой со мной ночи?»       — Могу я надеть платье европейского типа или мне обязательно нужно выряжаться в традиционное кимоно?       В её голосе он услышал сердитые нотки, но не придал им значения.       — Можешь надеть всё, что захочешь, — ответил он. — Только в рамках приличия.       — Ну, конечно же, — сказала она, а про себя добавила: «Нет!» — И что я там буду делать? Слоняться одна среди незнакомых людей, пока ты где-то будешь шароёбиться?       Саске внимательно посмотрел на жену.       «Почему она снова злится на меня? Я ведь ночью был нежен с ней, — подумал он про себя. — Или я опять что-то сделал не так?»       Но вслух мужчина произнёс:       — Там будут мои родители. Мать составит тебе компанию, заодно познакомит с другими женщинами кланов. Может, ты найдёшь себе подружек из нашего круга общения.       — Надеюсь на это, — ответила Сакура. — А то я скоро сдохну со скуки, сидя дома.       — Ничего, потерпи ещё немного, — сказал мужчина. — Когда ты родишь ребёнка — скучно тебе точно не будет.       Девушка скорчила недовольную мордочку.       — Твоя забота обо мне настолько трогательная, что я сейчас расплачусь от умиления, — съязвила она. — Кстати говоря, какой лимит на моей платиновой карте?       — Сто тысяч долларов, — ответил Саске. — А что?       — Я только что вспомнила, что у меня нет ни одного нового, приличного платья на вечер, — с коротким вздохом произнесла Сакура, пытаясь скрыть своё изумление от столь внушительной суммы денег на своём счёте.       — Тогда я распоряжусь, чтобы Сайто отвёз тебя в магазин женской одежды. Шанель подойдёт?       — Более чем, — с радостью согласилась девушка, предвкушая шоппинг. — И у меня ещё один вопрос.       — Какой? — спросил Учиха.       — Теоретически я могу потратить все деньги на своей карте?       Мужчина нахмурился.       — Теоретически можешь, — ответил он. — Однако практически все суммы списаний в день, превышающие две тысячи долларов, будут разрешены только после моего согласования.       Девушка скривилась.       — Ну, конечно же, мы же не могли обойтись без всяких ограничений…       — А ты планируешь какую-то крупную покупку? — поинтересовался Саске.       — Возможно, — ответила Сакура. — Я давно мечтаю о машине.       Секунду-другую мужчина молчал, а затем произнёс:       — Я сам куплю тебе машину. Как подарок за рождение первенца.       Девушка скорчила ещё одну недовольную мордочку.       — Да уж… Просто так, по доброте душевной, ты ничего не делаешь.       Саске усмехнулся.       — Естественно. Я думал, что твоя наивность на мой счёт уже давно исчезла.       — Сегодня были её последние остатки, — иронично ответила девушка.       — Ну, тогда пусть это будет твоим стимулом, — предложил Саске.       — Стимулом чего? Активно раздвигать перед тобой ноги? — кисло произнесла она. — Мда… Термины «насосала» и «наприседала» теперь имеют для меня особое значение. Спасибо, милый, ты убил все зачатки романтики.       Взгляд мужчины сосредоточился на губах жены. Теперь он знал их вкус и мягкость, и поэтому ещё сильнее желал ощутить губы Сакуры на своём члене.       «Ками-сама! Чем больше я смотрю на них — тем сильнее желаю… — подумал Саске. — Интересно, как бы её губы ощущались на моём члене, какие бы движения языка у неё были? Скользили бы они мягко и плавно или же настойчиво и решительно?»       Он знал, что минет — это добровольное желание женщины доставить удовольствие своему мужчине. О таком не просят и к такому не принуждают. И сейчас этот вид удовольствия был для него недоступен…       В тот же самый момент Сакура размышляла:       «Мужчины ведь любят оральные ласки… Иногда даже больше, чем проникновение. Интересно, какого это — ощутить его член у себя во рту? Прикоснуться губами к чувствительной головке? Провести языком по всему основанию члена? Какой же на вкус будет его сперма?»       Зелёные глаза встретились с чёрными. Саске и Сакура не знали, что думали сейчас об одном и том же. Но как только они посмотрели друг на друга — внезапная волна желания захлестнула обоих. Мужчина отвёл взгляд первым и встал из-за стола.       — Мне уже пора идти, — сказал он. — Я передам Сайто, чтобы он заехал за тобой через десять минут. Выбери самое красивое платье, но без разрезов и декольте. И не опаздывай. Встретимся в ресторане.       И, не глядя на жену, Саске вышел из квартиры. Девушка прислонилась затылком к дверному косяку, пытаясь успокоить внезапно участившееся сердцебиение.       «Развлекаться поехал? Так в штанах уже дымит, что нет сил больше терпеть? Даже не взглянул на меня… Ну-ну, — подумала Сакура. — Что ж, меня впереди тоже ждёт развлечение…»       ***       Когда Сакура вышла из примерочной магазина Шанель, Сайто, увидев её, застыл на месте, как истукан. Он всё пялился и пялился на неё, не в силах произнести ни слова. Спустя несколько секунд, поборов себя, он всё-таки сдавленно произнёс:       — Госпожа… Сакура… Что вы делаете?       Девушка мило улыбнулась, невинно похлопав длинными ресницами.       — Пока ещё ничего, — ответила она.       Сайто нервно сглотнул, глядя на неё. На девушке было чёрное длинное платье в обтяжку, сидящее на ней, как вторая кожа, на тонких бретельках и с очень глубоким декольте, которое невольно приковывало внимание к красивой груди девушки. С левой стороны платья шёл высокий разрез, фактически обнажая всю ногу Сакуры. Тонкая серебряная цепочка украшала левое бедро девушки. Это платье подчёркивало каждый плавный изгиб её фигуры, делая акценты на достоинствах — большой груди, тонкой талии, широких бёдрах и округлой попке. На её длинных, стройных ногах красовались чёрные босоножки на высокой шпильке.       Сайто смотрел на неё, практически не моргая. Его сердце учащённо билось в груди.       «Какая же она красивая… — подумал он. — Но то, что она делает — это самоубийство…»       Мужчина с трудом оторвал взгляд от её декольте и посмотрел в глаза Сакуре.       — Госпожа, ваш муж сначала прикончит меня, затем всех мужчин, которые на вас взглянут, а потом уже и вас. Умоляю, переоденьтесь, пока есть время.       — Нет, Сайто-сан, я не буду переодеваться, ведь я одета в рамках приличия, — ответила она. — Тем более, я уже отдала тысячу долларов за это платье. Не пропадать же добру.       — Госпожа…       — Сайто-сан, я не изменю своего решения, — настойчиво сказала Сакура. — Пойдёмте, нам ещё нужно заехать в салон красоты — хочу сделать вечерний макияж и купить пару украшений.       Мужчина обречённо вздохнул.       — Мы все сегодня умрём… — пробормотал он и последовал за девушкой к выходу.       ***       Сакура приехала в ресторан за пять минут до полуночи. Сайто старался держаться рядом с ней, но всячески избегал прямо смотреть на неё. Его реакция даже умилила девушку. Она успела сделать выразительный вечерний макияж, подчёркивающий её природную красоту, и закупилась красивыми бриллиантовыми серьгами-подвесками и платиновыми браслетами-кольцами на запястья. Волосы она не стала убирать в причёску, а просто оставила распущенными.       Как девушка и предполагала, весь ресторан был арендован мафиозными кланами, и сейчас здесь присутствовало человек 50-60. Основную массу составляли мужчины, но среди них девушка заметила и женщин, причём более молодые были одеты в европейские платья, а женщины в возрасте — в традиционное кимоно.       «Добро пожаловать на закрытую вечеринку, Сакура», — мысленно сказала себе девушка, отыскивая взглядом знакомые лица.       К её огромному облегчению она увидела в толпе свекровь и направилась к ней. А ещё Сакура заметила то, что мужчины бросали на неё взгляды и тут же отводили их в сторону или опускали глаза вниз — никто из мужчин не разглядывал её открыто, даже не задерживал на ней мимолётный взгляд. Сайто остался позади неё, на приличном расстоянии, когда девушка подошла к матери Саске.       — Госпожа Микото, доброй ночи, — сказала Сакура и низко поклонилась женщине.       — И тебе, милая, — произнесла свекровь и слегка нахмурилась, бегло осмотрев наряд невестки. — Сакура, дорогая моя, а где Саске?       — Не знаю, — ответила девушка. — У него, видимо, дела поважнее есть.       В голосе невестки женщина услышала иронию.       — У вас всё в семье хорошо? Я всё никак не могу найти время, чтобы приехать к вам в гости.       — Конечно. Живём душа в душу.       И опять этот ироничный тон. Микото с беспокойством взглянула на девушку.       — Милая, ты же знаешь, что ему не понравится твоё платье, — мягко произнесла свекровь.       — Мне вот тоже много чего не нравится, — ответила Сакура. — Например то, что он с частой периодичностью ездит к своей любовнице. Даже сейчас он находится с ней… И это я и половины из того, чем он ещё занимается, не знаю. Так что моё платье всего лишь невинная шалость по сравнению с его грехами.       Микото поджала губы. Она поняла, что её невестка сделала это назло мужу. Но также женщина знала характер своего сына — будет скандал, если кто-то из мужчин станет открыто смотреть на жену босса мафии. Ночь может превратиться в кровавую резню кланов… И всё из-за простого недопонимания.       — Сакура, милая, ты же знакома с правилами Якудза внутри клана? — спросила свекровь.       — Это где женщинам без разрешения мужа даже в туалет сходить нельзя?       Микото улыбнулась.       — Нет, другое. Касающееся мужчин-мафиози, сделавших себе отличительные татуировки, — мягко произнесла она.       — И что же это за правило? — поинтересовалась Сакура.       — Дело в том, что… О, нет, Ками-сама! Пошли мне терпения…       У девушки словно бы случилось дежавю. Сперва она увидела побледневшее лицо свекрови, а затем обернулась и тяжко вздохнула, потому что к ним быстрым шагом шла Бьянка. Она была также одета в пёстрое, цветастое кимоно сверх диких расцветок, и ещё сильнее поправилась. Сакура с плохо скрываемым отвращением смотрела на потное, красное лицо этой хамоватой женщины, которая к ним подошла.       «Сейчас начнётся клоунизм…» — подумала девушка.       Запыхавшаяся Бьянка растянула губы в жабьей улыбке. Сакура поморщилась, почувствовав, как от этой женщины сильно несёт перегаром.       — Микото! Наконец-то я тебя поймала! — произнесла женщина грубым тоном и издала мерзкий смешок. — Где ты шляешься? Тебя постоянно нет дома, как только я прихожу к тебе на чашечку саке.       Мать Саске мило улыбнулась.       — Ты же знаешь, Бьянка, что я помогаю мужу и очень занята, мне сейчас не до гостей. А ещё я не пью саке. И тебе не советую.       Это был явный отказ со стороны Микото, но разве Бьянку когда-нибудь это останавливало? Тем более когда женщина была под хорошим градусом.       — С нашей собачьей жизнью, Микото, нужно немного употреблять, — сказала Бьянка. — Вот только вчера я нашла у своего старого козла в кармане штанов бабские, грязные, вонючие трусы. Представляешь, этот больной извращенец нюхает их перед сном и дрочит в ванной! И вот как мне тут не запить?       На лице Микото не дрогнул ни один мускул, а вот на Сакуру накатила дурнота.       «Поражаюсь спокойствию госпожи Микото… — подумала девушка. — Если разговоры о трусонюхах не прекратятся — меня прямо здесь стошнит».       — Сочувствую твоей тяжёлой судьбе, Бьянка, — спокойно произнесла женщина.       — И ведь самое паршивое, Микото, что я не могу с ним развестись… Я постоянно хожу в храм и молюсь, чтобы Ками-сама сделал меня вдовой… Кстати, а ты не можешь поговорить с Фугаку? Может, он ему какую-нибудь опасную работу даст, чтобы я отмучилась скорее.       «Шок-контент просто…» — пронеслось в голове Сакуры.       — Ты же знаешь, Бьянка, мой муж передал все свои полномочия Саске, — сказала Микото, оставаясь всё такой же хладнокровной и спокойной.       Женщина поморщилась.       — У твоего сына, Микото, ужасный характер. Он высокомерный и бесчувственный. Хотя если попробовать через его жену…       «Вот только не надо меня сюда втягивать… Боже…» — обречённо подумала Сакура.       Всё это время она стояла рядом с Микото и её вполне устраивало, что Бьянка её открыто игнорирует. Но теперь беспардонная женщина повернулась к Сакуре и расплылась в жабьей улыбке.       «Да начнутся мои страдания…» — сказала про себя девушка, предчувствуя начинающийся пиздец.       — Ох! А вот и жёнушка Саске! — воскликнула Бьянка, как будто бы только что увидела Сакуру. — Ты такая тощая, что я тебя сразу и не заметила.       Девушка попыталась улыбнуться, но вместо улыбки получился какой-то оскал.       — Ну, вас я заметила ещё с того конца ресторана, — в тон ей ответила Сакура. — В толпе людей точно не затеряетесь. И говорю сразу — я ни о чём таком Саске просить не буду. Решайте это без меня, пожалуйста.       Бьянка прищурила глаза и с головы до ног осмотрела девушку. Во взгляде женщины таилась неприкрытая зависть.       — Дааа, повезло тебе с фигурой, но наш малыш Саске всегда любил досок, — сладким голоском произнесла женщина. — Как там её зовут? Аа, точно, Харуми. И ведь он до сих пор к ней бегает, знаешь? Ну, что поделать, любовь — не картошка, не выкинешь в окошко. А ты ему так, чисто для потомства нужна — хорошие внешние данные, золотой генофонд. Но вот жена из тебя херовая. Жёны глав мафиозных кланов не одеваются, как шлюхи. Но ты ведь не из нашего круга. Возможно, это для тебя норма. Или привычный образ жизни.       Микото побледнела, явно потеряв дар речи от такого открытого хамства, а Сакура сжала руки в кулаки, пытаясь себя успокоить.       «Боже… Как же я хочу ей въебать, чтобы она протрезвела… Но нельзя, иначе госпожа Микото не простит мне такой дерзости», — подумала девушка.       Взгляд Бьянки в этот момент остановился на груди Сакуры. Женщина прищурилась.       — Да ты же уже брюхатая! — воскликнула она. — Вон какие сиськи стали, налились. В день свадьбы они были меньше. Ну-ка, дай я тебя пощупаю на признаки беременности.       И женщина потянула к груди Сакуры свои ручонки. Девушка резко ударила по наглым рукам Бьянки, не давая ей к себе прикоснуться.       — Что-то я не помню, чтобы разрешала до себя дотрагиваться, — суровым тоном произнесла Сакура.       «Ну что за наглая сука? Бесит! — в ярости подумала девушка. — Неужели последние мозги пропила?»       — Бьянка, тебе не кажется, что ты уже переходишь границы дозволенного? — спокойным тоном произнесла Микото.       Но Бьянка проигнорировала её слова. Женщина потёрла ушибленное место на руке и со злостью посмотрела на Сакуру.       — Даже если ты родишь ему десять детей, то всё равно останешься лишь его шлюхой. А любить он будет свою доску Харуми. И ничего ты с этим не сделаешь.       Последняя нервная клетка Сакуры покинула свою хозяйку. Девушка сама не знала, что бы сделала, если бы в этот момент к ним стремительно не подошли две девушки — брюнетка и блондинка.       — Хината, стой!       Девушка по имени Хината наотмашь ударила Бьянку по лицу.       — Как ты смеешь так разговаривать со своей госпожой, сука! Совсем страх потеряла? — гневно воскликнула Хината. — Пошла вон отсюда! И молись, чтобы тебе отрезали язык, а не голову!       Бьянка зарыдала и побежала в сторону выхода. Микото с осуждением посмотрела на бойкую брюнетку.       — Хината-сан.       — Простите, госпожа Микото, но эта сука меня жутко бесит, — в своё оправдание сказала пристыженная девушка. — Я давно хотела это сделать, просто повода не было.       Микото покачала головой и повернулась к Сакуре.       — Ты молодец, что сдержала свой гнев, — сказала свекровь. — Ты можешь решать вопросы, если твой муж даст на это своё разрешение. Это правило касается всех женщин мира мафии, но, в основном, жён главарей. Если Хинате-сан такое могут спустить с рук, то тебе, как жене босса, не простили бы.       Сакура вежливо поклонилась мудрой женщине.       — Я вас услышала, госпожа Микото.       — Сакура, милая, ты должна сдерживать свои эмоции, какие бы ни были причины для них, и ни в коем случае не тащить их на обозрение других людей, — сказала свекровь, быстро окинув наряд невестки. Затем она повернулась к девушкам. — Это и вас касается, девочки.       — Да, госпожа Микото, — синхронно ответили они.       — Кстати, Сакура, познакомься. Это Яманака Ино, — указала Микото на блондинку. Затем повернулась к брюнетке. — А это — Хьюга Хината. Надеюсь, что вы подружитесь. Ладно, общайтесь, девочки, а я пойду заглаживать этот конфликт.       Женщина ещё раз с упрёком посмотрела на Хинату и ушла.       — Эта женщина пугает меня… — сказала Хината, глядя вслед Микото. Затем девушка повернулась к Сакуре и с одобрением посмотрела на её наряд. — Сразу видно, наш человек. Одобряю. Быстро подружимся. Муженёк ещё не видел?       Сакура улыбнулась, рассматривая брюнетку. У Хинаты были чёрные длинные волосы, красивые, привильные черты лица, светло-серые глаза, аккуратный нос и полные губы, которые она красила алой помадой. На девушке было короткое ярко-красное платье европейского фасона и довольно открытого типа — с открытым верхом, без рукавов и бретелек, плотно облегающее её большую грудь, тонкую талию и широкие бёдра. На стройных, длинных ногах девушки были красные туфли. И как уже успела заметить Сакура, у Хинаты был пробивной, дерзкий характер. Она была открытой и прямолинейной. Возможно, немного безбашенной, но от такого типа людей меньше всего можно получить нож в спину.       — Ещё нет, — ответила Сакура.       Хината засмеялась.       — Вот это его распидорасит от злости! Если бы я знала, что сегодня тут нас ждёт шоу, то захватила бы с собой попкорн.       — Это совсем не смешно, Хината, — с упрёком сказала Ино. — Саске будет в ярости, а если кто-то из мужчин станет пялиться на Сакуру — он прикончит его на месте.       Сакура взглянула на блондинку. У Ино была модельная внешность — красивое лицо, голубые глаза, золотистые длинные волосы, собранные сзади в высокий хвост, розовые, соблазнительные губы. На девушке было синее вечернее платье в пол цвета сапфира, с одним плечиком, соблазнительно приспущенным на руке. Ино была такая же фигуристая, как и Сакура с Хинатой. У девушки была ещё горделивая, прямая осанка. Что касается характера, то Ино была такая же прямолинейная, как и Хината, только более сдержанная, тактичная и осторожная. Она сперва думала, а потом делала.       — Не нагнетай, Ино, — отмахнулась Хината. — Саске даже полезно будет хоть иногда проявлять эмоции, а то он скоро превратится в холодную ледышку.       Ино покачала головой, явно не разделяя энтузиазм подруги. Потом она посмотрела на Сакуру.       — Извини, конечно, Сакура, но с платьем ты переборщила, — сказала она. — Надеюсь, что господину Фугаку удастся утихомирить ярость Саске, когда «веселье» выйдет из-под контроля. И все сегодня останутся живы.       Сакура закусила губу. Она прекрасно знала, что муж придёт в бешенство от её наряда — на это и был её расчёт, но не до такой же степени, чтобы убивать людей…       — Я всё-таки надеюсь на его благоразумие и приму весь его гнев на себя, — сказала девушка. — Никто другой не пострадает.       — Ты плохо знаешь своего мужа, — ответила Ино.       — Так, стоп, Ино, — вмешалась Хината в разговор. — Говорю же, не нагнетай. Сакура знала, на что шла, и какие будут последствия. Как говорится, сама заварила — сама и расхлёбывать будет. А если Саске кого-нибудь сегодня убьёт, то это на её совесть ляжет.       — Спасибо за поддержку, Хината, — кисло произнесла молодая госпожа Учиха.       — Пожалуйста, — ответила брюнетка. — Обращайся, я всегда рада помочь и поддержать.       — Кстати, девчонки, а вы замужем? — спросила Сакура.       — Неа, — ответила Хината. — Мой отец постоянно приглашает потенциальных женихов к нам домой, но я их всех шлю нахер.       — Почему? — удивилась Сакура.       — Потому что он вечно каких-то бесячных придурков выбирает, — ответила брюнетка. — Понятия не имею, где он их выцепляет, но у моего отца очень плохой вкус на мужиков.       Сакура улыбнулась и обратилась к блондинке:       — Ино, а ты?       — Я тоже не замужем, — ответила девушка. — Мой отец очень сильно любит меня, поэтому не торопит с замужеством. Я сказала родителям, что хочу выйти замуж по любви, и они уважают моё решение.       — Повезло тебе с родителями, — сказала Сакура. У неё, вот, всё было иначе.       — Да, Ино у нас везучая, — согласилась Хината. — Её никто заставлять силой не будет.       — Ой, Хината, можно подумать, что тебя можно заставить что-то сделать против твоей воли, — иронично произнесла Ино. — Твой отец постоянно делает тебе поблажки и закрывает глаза на все твои причуды.       — Просто я няшка, которой невозможно отказать, — сказала Хината.       — Хуяшка, — поддразнила подругу блондинка.       — Перестань копировать мой стиль общения — тебе не идёт, — усмехнулась брюнетка. Ино показала ей язык.       — А вы давно дружите, девочки? — спросила Сакура.       — Да, с самого детства, — ответила блондинка. — Семьи мафиозных кланов знают друг друга в лицо почти с пелёнок.       — Значит, и с Саске с детства знакомы?       — Конечно, — ответила Хината. — Хочешь узнать грязные подробности из его прошлого?       Сакура улыбнулась.       — Звучит заманчиво.       — Вот только придётся отложить этот разговор на потом, — с беспокойством сказала Ино, глядя куда-то за спину Сакуры.       — Почему? — спросила девушка.       — Потому что сейчас начнётся шоу, — с улыбкой ответила брюнетка. — «Батя» в здании.       В этот момент Саске вошёл в зал ресторана.       — Пошли, Хината, им не нужны свидетели.       — Эх, вечно ты меня обламываешь, Ино… — протянула брюнетка, а потом подмигнула Сакуре. — Удачи, дорогая.       И девушки оставили Сакуру одну, но длилось это недолго.       — А, вот и ты, — услышала Сакура за своей спиной голос мужа. — Пойдём, я познакомлю тебя с…       Девушка обернулась. Саске запнулся, молча уставившись в глубокий вырез её платья. Затем его взгляд медленно прошёлся по всей фигуре девушки, и Сакура увидела, как его привычное хладнокровие сменяется бешенством. Яростный взгляд мужчины впился в глаза жены.       — Какого чёрта?! — прорычал он, плохо сдерживая злость. — Я же сказал в рамках приличия! Без декольте и разрезов! А у тебя все сиськи наружу!       — Сосков же не видно, — отмахнулась девушка. — Нормальное платье, не преувеличивай.       — Ещё, блять, чего не хватало! — прорычал Учиха. — Сейчас я отвезу тебя в ближайший магазин женской одежды переодеваться!       — Никуда я не поеду! — возразила она, тоже начиная закипать.       — Поедешь!       — А вот хрен тебе! Не поеду и всё!       Их взгляды перекрестились. Сперва Сакура хотела проявить благоразумие и утихомирить ярость Саске, но не смогла. Видя перед собой своего красивого мужа, в чёрном дорогом костюме, только что вернувшегося из объятий другой женщины, всё говно внутри неё закипело.       Какое-то время они уничтожали друг друга взглядами, а затем Саске схватил жену за руку и потащил за собой к выходу. Девушка попыталась вырвать руку, но он со злостью прорычал:       — Если ты будешь сопротивляться — я закину тебя на плечо перед всеми этими людьми.       Он был в таком бешенстве, что Сакура не стала ему перечить и молча последовала за мужем. От Учихи ощутимо веяло убийственной аурой. По пути он окинул всех присутствующих грозным взглядом — мужчины отводили глаза в сторону, и ни один из них не смотрел на Сакуру. Потому что они знали чем это им может грозить…       Саске вывел её из зала ресторана, завёл в служебное помещение и с силой прижал к стене.       — Я смотрю, тебе охренеть как нравиться злить меня, — прорычал он, склонившись к её лицу. — Но у этого могут быть последствия.       Сакура дерзко вскинула голову, глядя прямо ему в глаза.       — Ты всё равно ничего мне не сделаешь.       — Неужели? Кое-что я всё-таки могу.       И он впился в её губы злым поцелуем. Сакура попыталась отстраниться, но мужчина крепко прижимал её к себе, не обращая внимания на то, что его дорогой костюм мог помяться.       И тут она почувствовала то, что привело её в замешательство — от Саске не пахло духами любовницы.       «Он не был у неё…» — подумала Сакура.       Но в следующую секунду все мысли девушки вылетели из головы — одна рука Саске легла на её бедро, задирая подол платья, а вторая — сжала грудь девушки. Учиха вжался в её тело, и Сакура ощутила его сильную эрекцию. Её глаза широко распахнулись, когда она осознала, что он собирается сделать.       — Прямо здесь? Ты сумасшедший, — выдохнула Сакура в его губы.       — Это всё твоя вина, — ответил он.       — А если нас кто-нибудь здесь обнаружит?       — Это будет последнее, что он, она или они увидят в своей жизни.       — Больной ублюдок… Так нельзя…       Саске закрыл ей рот поцелуем. Девушка чувствовала его ярость и возбуждение — эту опасную, страстную смесь эмоций. Мужчина прервал поцелуй, прислонился лбом ко лбу Сакуры и тихо, прерывисто произнёс:       — Если я сейчас не войду в тебя, то точно кого-нибудь убью… Бери на себя ответственность за выбор, Сакура — секс или чья-то смерть?       Он был так сильно зол и возбуждён, что практически себя не контролировал, и она видела это. Ему необходимо было дать выход эмоциям, спустить пар.       Сакура взяла в ладони его лицо и заглянула прямо в глаза.       — Я не говорила тебе «нет», — ответила она.       Саске глухо зарычал и расстегнул молнию на брюках, доставая возбуждённый член. Затем он поднял левую ногу девушки, отодвинул в сторону трусики и вошёл в неё, закрывая глаза. Девушка уже была влажная и готовая к его проникновению.       Сакура вцепилась в его плечи, сминая ткань пиджака в руках, когда мужчина начал двигаться в ней. Резкие, глубокие, быстрые толчки приносили им обоим острое удовольствие. Они старались сдерживать свои стоны, чтобы не привлечь к себе внимание людей — Саске глухо рычал, уткнувшись в шею жены, а Сакура кусала губы, сильнее сжимая пальцами плечи мужа.       Такого стремительного секса у них ещё не было. Оба пытались через секс избавиться от тех негативных эмоций, что захлестнули их. Саске всё набирал темп, сильно и быстро вжимаясь в Сакуру, но при этом он не был с ней груб и не причинял ей боли. Наоборот, девушке нравилась эта дикая ярость, что сейчас выливалась в его стремительные движения. А мужчина всё ускорялся и ускорялся, крепко сжимая ягодицы Сакуры и удерживая её у стены. Ещё несколько сильных и быстрых толчков, и Саске глухо зарычал, кончая в неё. Сакура, в момент оргазма, сильнее прижалась к телу мужа, содрогаясь от удовольствия и чувствуя ответную дрожь в его теле.       Они тяжело, прерывисто дышали в объятиях друг друга. У них был дикий, яростный, животный секс, который был ему нужен. И ей тоже.       Саске отстранился от девушки и начал приводить свой внешний вид в порядок.       — О, мы как настоящие супруги — миримся с помощью секса, — иронично сказала Сакура.       Учиха взглянул на жену.       — Я всё ещё зол на тебя, — ответил он, но тон его голоса был спокойным. — И дома тебя ждёт наказание.       Девушка хитро прищурилась.       — Отшлёпаешь меня?       У неё резко приподнялось настроение — то ли от того, что она всё ещё была под впечатлением от секса, то ли от того, что от Саске не несло дерьмовыми духами. Учиха внимательно посмотрел на жену. Его взгляд переместился на её большую, открытую грудь. Сакура тяжело дышала, и при каждом вдохе её грудь высоко вздымалась. Саске нахмурился, снял с себя пиджак и накинул на плечи жены, укутывая в него Сакуру.       — Не смей его снимать, пока мы не приедем домой, ясно?       Девушка коварно улыбнулась. Она прошлась взглядом по его чёрной рубашке и остановилась на тёмно-синем галстуке мужчины. Намотав на руку конец галстука, Сакура притянула мужа к себе.       — А если ослушаюсь? — игриво произнесла девушка, решив подразнить мужчину.       В глубине его глаз она заметила вспыхнувшую злость и вожделение.       — Я смотрю, у тебя игривое настроение, — процедил Саске сквозь зубы. — Хорошо. Дома мы с тобой поиграем.       — Ммм… Во что? — лукаво спросила она.       Но он не успел ответить — в этот момент в поле их зрения попал Акихиро.       — Господин Саске, приехал господин Хидан — он хочет поговорить с вами, — сказал подчинённый. Заметив Сакуру, он поклонился ей. — Госпожа, доброй ночи.       — И вам, Акихиро-сан, — ответила девушка.       — Акихиро, скажи ему, что я скоро подойду.       Подчинённый поклонился и ушёл. Саске посмотрел на Сакуру.       — Кто-нибудь из присутствующих в ресторане мужчин пялился на тебя? — спросил он.       Тон его голоса был серьёзным. Сакура удивилась заданному вопросу.       — Нет. Все мужчины отводили глаза, — ответила она. — Никто на меня открыто и прямо не смотрел.       — А Сайто?       На миг девушка замялась. Она помнила, как неотрывно смотрел на неё подчинённый…       — Нет. Сайто-сан сразу же отвернулся и всё это время не смотрел на меня, — соврала Сакура. Скажи она мужу правду, и беднягу бы просто так покрошили на фарш.       Черты лица Саске смягчились. Он и сам видел, как мужчины отводили от неё глаза.       — Хорошо, — сказал он. — Но если в следующий раз ты вырядишься в нечто подобное, то клянусь, будут жертвы и много крови, а ты будешь смотреть на это кровавое зрелище. И я не пощажу даже людей из своей личной охраны. А теперь пойдём.       И мужчина слегка подтолкнул в спину застывшую от изумления жену.       ***       — Хидан, почему ты один? Где остальные? — спросил Саске, когда тот к нему подошёл.       — Ну, они как бэ могут выполнять твои поручения, — ответил он. — Видимо, там какая-то жопа или что-то пошло по пизде. Откуда я знаю где они? Я тебе не экстрасенс вообще-то.       — Ладно, не истери, — сказал Учиха. — Сам-то справился с заданием?       — А то! Обижаешь, Сасыч, — наигранно возмутился Хидан.       Саске наградил его тяжёлым взглядом.       — Ещё раз назовёшь меня так — язык отрежу. Что узнал?       — Какой ты ранимый, — усмехнулся Хидан. — Секретарь чист. Его семья тоже.       — Уверен, что они не смогли тебе солгать или обвести вокруг пальца?       — Неа, не похоже, чтобы они вкручивали мне хуй в уши при разговоре, — ответил мужчина. — Я же спец по таким вещам.       — По хуям в ушах?       Хидан оскалился.       — Эти ублюдки — Наруто и Суйгецу — плохо на тебя влияют, — ответил мужчина, сверкнув аметистовыми глазами. — Ты начал шутить так же хуёво, как и они.       Саске усмехнулся.       — И кто тут у нас ранимый?       — Кидаешь в меня моё же дерьмо? — иронично сказал Хидан. — Браво, Маэстро.       И мужчина отвесил Саске шутовской поклон.       — Клоун, — сказал Учиха, покачав головой.       — Какой лидер — такие и подчинённые, — философски изрёк Хидан. — Кстати, Саске…       Но тут мужчина вдруг прервался, неотрывно глядя куда-то за спину Учихи. Его аметистовые глаза засверкали.       — Джашин-сама… Какие у неё сиськи… Руки сами тянутся их потрогать…       Саске обернулся и посмотрел в ту сторону, куда смотрит Хидан. И вдруг нахмурился, осознав, что речь шла о его жене. Сакура стояла напротив них, в окружении каких-то женщин, а его пиджак, накинутый на её плечи, распахнулся, открывая фигуру девушки.       — Саске, ты разводиться, случайно, не собираешься? — спросил Хидан. — Я бы на ней женился, серьёзно. Даже по шлюхам перестал бы ходить ради неё, представляешь? Красотка… Прости, старик, но у меня мощный стояк на твою жену.       Учиха перевёл взгляд с Сакуры на Хидана, и взгляд этот был убийственный.       — Хидан, ещё раз посмотришь на мою жену — и я лично выколю тебе глаза и отрежу член.       Хидан усмехнулся, но перестал глазеть на Сакуру.       — Если бы я не знал про твою больную любовь к гладильным доскам, то решил, что у тебя чувства к жене, — сказал мужчина, внимательно вглядываясь аметистовыми глазами в лицо Саске.       — Не путай чувства с похотью и вожделением, — ответил Учиха.       — Но похоть и вожделение — это тоже чувства, — возразил Хидан. — Пусть не самые светлые и романтичные, но всё же чувства.       — Бред, — парировал Саске. — Это всё равно несравнимые вещи. Есть чувства, а есть простая физиология. Ты лучше меня знаешь, что член встаёт на красивую женщину и без любви.       Аметистовые глаза слегка прищурились, с полной серьёзностью глядя на Учиху.       — Ты сейчас пытаешься что-то доказать мне или убедить себя?       Саске оставил этот вопрос без ответа, ведь он сам не знал как именно на него нужно ответить. Он перевёл взгляд на жену и ощутил, как кровь в его венах словно вскипает. Она была такой соблазнительной, такой сексуальной в этом платье, что его накрывало целой массой разнообразных эмоций — от ярости и злости до похоти и вожделения.       «Я больше ни секунды не позволю ей оставаться в этом платье среди стольких мужчин», — подумал Учиха и решительно направился в сторону жены, чтобы увезти её домой.       ***       — Веселье закончилось как-то быстро, — съязвила Сакура, когда они переступили порог квартиры. Для неё было неожиданно, что Саске решил уехать домой так рано. — Я практически ни с кем не познакомилась. И даже не успела проникнуться атмосферой мира Якудза.       — Если бы оделась прилично, то мы бы остались до конца мероприятия, — последовал ответ мужчины.       — Я была одета прилично.       — С каких это пор шлюшные платья — приличные?       Девушка притворно вздохнула.       — Фу, невежа, — сказала она, сморщив носик. — Это же Шанель — платье этого бренда априори не может быть шлюшным. Ты ничего не понимаешь ни в красоте, ни в женской моде, бесчувственный чурбан.       Сакура скинула с ног босоножки и слегка повела плечом, из-за чего пиджак Саске соскользнул с её тела, упав на пол. Затем девушка, не глядя на мужа, модельной походкой пошла в свою комнату.       Сняв с ушей серёжки, а с рук — платиновые браслеты, она развернулась и уперлась в мускулистую грудь мужа. Сделав шаг назад, девушка подняла глаза на Саске.       — Я собираюсь ложиться спать, — сказала она. — Ты пришёл рассказать мне сказку на ночь?       Чёрные глаза сузились от её ироничного тона.       — Нет, — ответил Саске, развязывая галстук. — Я пришёл наказать тебя.             С лёгким удивлением Сакура смотрела на то, как он медленно снимает с себя галстук.       — Неужели и впрямь собрался отшлёпать меня? — шутливо произнесла она.       Но вместо ответа Учиха сделал к ней шаг и схватил её за руки. Удерживая запястья девушки одной рукой, второй он накинул на них галстук и затянул петлю, связывая её руки. Затем мужчина кинул Сакуру на кровать и навис сверху над ней, концом галстука привязывая её руки к спинке кровати. Девушка задёргала руками, но узлы были крепко завязаны. Она поняла, что ей самой не удастся сбежать из этого плена, пока он её сам не развяжет. Сакура, прищурив глаза, посмотрела на мужа.       — И что это за херня? Я так всю ночь буду спать? — спросила она, снова пытаясь освободить руки от галстука.       Саске медленным взглядом окинул жену с головы до ног и обратно, останавливаясь на высоко вздымающейся груди. Она была наполовину открыта, соблазнительно выступая из глубокого декольте платья — маня и соблазняя к ней прикоснуться. Мужчина вспомнил взгляд и слова Хидана. И это вдруг разозлило его.       Учиха схватился руками за края декольте и резким рывком разорвал платье до талии. Сакура дёрнулась на кровати.       — Ты совсем что ли больной? Это же Шанель! — возмущённо вскрикнула она.       — Больше ни один мужчина не увидит тебя в этом платье, — глухо произнёс он и поцеловал девушку в губы.       Доминантный, властный поцелуй собственника накрыл губы Сакуры. Девушка с трудом могла дышать под его внезапным натиском и напором. Она выгнулась под ним, но Саске лишь углубил поцелуй, контролируя и подчиняя себе её дыхание. Голова девушки слегка закружилась от нехватки кислорода, и почему-то от этого её накрыла лёгкая эйфория. Мужчина прервал поцелуй и Сакура судорожно вдохнула воздух в лёгкие.       — Ты решил убить меня поцелуем? — с трудом дыша, спросила она.       Саске хмыкнул и коснулся губами её сонной артерии, слегка надавил. Она ощутила лёгкую боль и жар его горячего прикосновения. Балансируя на грани, Сакура с изумлением почувствовала, что сильно возбуждена.       — Ты в моей полной власти, женщина, — глухо произнёс он и провёл языком по её артерии. — Твоё тело и даже твоя жизнь сейчас в моих руках. Ты — моя. Ты принадлежишь только мне одному.       По её телу от его слов прошла лёгкая дрожь. Сакура снова дёрнула руками. Чувство беспомощности на миг охватило её. А ещё понимание того, что сейчас она действительно в его власти и он может делать с ней всё, что захочет.       — Я не боюсь тебя, — дерзко сказала Сакура. — И смерть мне не страшна. Так что не бери на понт своими угрозами — я всё равно не прогнусь под тебя, даже если связана и обездвижена. И я не твоя. И принадлежу только себе.       Их взгляды встретились, и ей показалось, что от этих слов он завёлся ещё сильнее — в глубине его чёрных глаз вспыхнула похоть.       — Даже если сейчас это и так, то я сделаю тебя своей, — ответил Саске, разрывая до конца на ней платье и откидывая на пол. Следом за ним на полу оказались её нижнее бельё и его одежда.       Мужчина широко раздвинул ноги девушки и, подавшись вперёд, вошёл в неё до упора. Сакура резко выдохнула из лёгких весь воздух. Она была всё ещё влажная после недавнего секса с ним в служебном помещении ресторана, да и сама сильно возбудилась. Дыхание девушки участилось, стоны срывались с губ при каждом его резком толчке внутри неё. Её тело прогнулось в пояснице, а руки натянули ткань галстука до упора.       Не прекращая своих ритмичных движений, Саске склонился к груди девушки и обхватил губами её сосок, обостряя его чувствительность. Сакура застонала, когда его зубы слегка прикусили нежную плоть. Импульс прошёлся по всему её телу, заставляя её сильнее прогнуться в пояснице. Ей вдруг захотелось прикоснуться к нему, ощутить под своими ладонями его мощные мышцы, почувствовать жар его упругой кожи. Но проклятый галстук мешал ей это сделать.       — Развяжи меня, — простонала она. — Я хочу к тебе прикоснуться.       Саске хмыкнул.       — Нет, это твоё наказание, женщина.       Он засмеялся, когда она сильнее задёргалась под ним, пытаясь освободиться. Его движения в ней стали резче, а её стоны — громче. Саске обхватил руками грудь жены, сжимая в ладонях, не прекращая двигаться. Сакура издала протяжный стон, ощущая, как её накрывает оргазм. Несколько глубоких, быстрых толчков и она закричала, содрогнувшись от удовольствия. Саске кончил следом, изливая в неё сперму. Затем мужчина уткнулся лицом в шею девушки, ощущая её сладкий аромат.       Спустя пару минут он отстранился от Сакуры и посмотрел на жену. Она лежала на кровати с привязанными к спинке руками и тяжело дышала. Прекрасная. Сексуальная. Возбуждающая. Её губы были влажными и слегка припухшими от поцелуев, а на шее и груди были оставленные им засосы. Затем его взгляд опустился ниже, на её влажный от пота живот и затем скользнул по широко раздвинутым ногам девушки.       И вдруг он увидел, как медленно из неё вытекает его сперма. Саске ощутил сильную эрекцию — он снова возбудился.       «Нет, я не позволю ни одной капле пролиться, — подумал мужчина. — Вся моя сперма должна остаться в ней…»       Саске резко подался к ней, не дав девушке опомниться, и вошёл в неё до упора. Резкими, мощными и глубокими толчками он входил в неё раз за разом, вжимаясь в Сакуру до упора, не позволяя ни единой капле своей спермы вытечь из неё.       Это дикое, безумное желание собственника поглотило его.       «Моя… Только моя…» — думал он, с каждым новым, глубоким толчком входя в неё.       Он слышал её сладкие стоны, и будто бы кожей ощущал её наслаждение. После оргазма её тело было в три раза чувствительнее. С каждым новым толчком Саске всё сильнее понимал, что хочет её сделать своей. Только своей. Что он никому не сможет её отдать.       Их оргазм был ярким и сильным, будто бы разрывая их тела на части, на маленькие осколки неземного удовольствия.       Они тяжело, прерывисто дышали. Немного придя в себя, Саске отвязал Сакуру от кровати и начал собирать свои вещи с пола. Девушка, растирая затёкшие запястья, посмотрела на него.       — И что это на тебя нашло? — спросила она, слегка растерянная его поведением.       Саске не ответил. Но перед тем, как покинуть её комнату, он произнёс:       — Однажды ты будешь полностью принадлежать мне. Твои мысли, твои чувства и сердце будут моими. Под моим полным контролем.       — Только в твоих влажных мечтах, дорогой, — иронично ответила девушка.       — Я всё сказал.       Учиха бросил на неё прощальный взгляд и вышел. Сакура опустила глаза в пол.       «Он никогда не узнает, что я влюбилась в него…»       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.