This day, someday we kept falling down One day, this day all we had To keep us safe, And if we never sleep again, It would never end, Well I thought I heard you say to me We'll go so far, far as we can And I just can't stay, One day we'll run away
Chapter 7
21 января 2014 г., 19:41
В течение урока Уэй частенько переводил на меня взгляды, но я старался их игнорировать. Думаю, если он захочет поговорить о том, что я сделал, то мы можем уединиться на чердаке и побеседовать. За все это время ко мне на парту прилетели из ниоткуда записки такого типа:
"Ох, это было так горячо. Повтори на бис, детка."
"Гей. Как таких Земля носит?"
"Я ахуел, честно говоря."
Я смял все эти бумажки и, дождавшись перемены, выбросил их в урну. Направившись к чердаку, я поднялся вверх по лестнице. Удобно усевшись на банкетку, я засунул наушники в уши и принялся ждать Джерарда. Он должен был прийти, потому что следующий урок - история, а ни он, ни я терпеть не могли этот предмет.
Прошло минут десять, как я заметил по часам на моем телефоне, а Уэй так и не пришел. Я начал волноваться. Вдруг он после этого даже со мной общаться не захочет? Вдруг он гомофоб? Да о чем я думаю?! Я же видел, что ему понравилось даже больше, чем мне.
Внезапно дверь приоткрывается, и входит Джерард. Видимо, он был совершенно не в настроении. Что же произошло на этот раз? Надеюсь, мы поговорим и ему станет легче. Я провел глазами по его телу, остановившись на лице, которое выражало только злость и разочарование.
- Что случилось, Джи? - поинтересовался я, вставая со скамьи и направляясь к Джерарду.
- Не называй меня так, - сухо ответил Джерард, плюхнувшись на банкетку.
- Ты объясни!
- Что случилось?! Ты сам не понимаешь? Какого черта ты полез ко мне целоваться? Мудак.
Джерард начал ходить по чердаку взад-вперед, размахивая руками во время разговора. Я никак не мог понять причину его злости ко мне. Ведь это всего лишь поцелуй, который абсолютно ничего не значил. Я это сделал на зло Стиву, чтобы тот заткнулся. И я так целовался... Совершенно неопытно и неаккуратно. Это первый раз, поэтому даже на поцелуй не походило. Джерард все-таки сел обратно на банкетку, обхватив голову руками. Я придвинулся к нему, положив руку на плечо, отчего он вздрогнул, но не стал ничего предпринимать.
- Меня бросила Линдси.
Да! Да, черт возьми! Знал бы Джерард, что я радуюсь этому, то прибил бы и перестал со мной общаться. Ведь радоваться несчастью друга - отвратительно.
- Из-за чего? - с непонимающем взглядом спросил я, но с моих губ не сходила улыбка, которую я пытался всячески скрывать, чтобы Джерард ни о чем не догадался.
- Когда ты меня поцеловал, то в это время в класс вошла Линдси. Она это все увидела и убежала прочь. Когда я вышел из кабинета, то увидел ее плачущей в коридоре. Она сказала, что так и знала, что я гей и бросила. Бросила, как фантик из-под конфеты, - чуть ли не плача проговорил Джерард, посмотрев мне в глаза.
- Но...
- Не надо никаких "но". Я все понял, Фрэнк. Я думаю, что мы должны закончить наше общение, потому что ни к чему хорошему это не приводит. Извини. Мы больше не будем тут сидеть вместе.
Я постепенно начал округлять глаза, а сердце уходило в пятки. Я не ожидал услышать именно это. Значит, девушка важнее меня. А я хотел другого? Все равно мы никогда не будем вместе.
Джерард посмотрел на меня грустными глазами и вышел из помещения. Я остался снова один. Снова такой же опустошенный, как и раньше. Он безысходности я включил самую депрессивную песню и лег на банкетку, закрыв глаза. Я не заметил, как по моим щекам начали скатываться слезы, оставляя мокрые дорожки. Что это? Я плачу? Видимо, Уэй сильно засел мне в голову. Я никто в своей короткой жизни не испытывал такого чувства как "влюбленность". И недавно я понял, что это. И имя этого человека - Джерард Уэй. Я влюбился в парня. Почему моя первая влюбленность - это человек одного пола со мной? Хотя какая разница? Я думаю, что у души нет пола. Но то, что я влюбился в его внешность, тоже отрицать не могу. Я не смогу без этого человека. Каждый день мы забирались на этот гребанный чердак и разговаривали по душам, а сейчас ничего это не будет. Кстати, Майки заболел. Может, сходить к нему? Я уверен, что он мне поможет.
Набрав на цифровой клавиатуре знакомый номер, я начал ждать, пока мой собеседник удосужится подойти к телефону. Несколько длинных гудков и на другой линии послышался голос моего друга.
- Эм, Фрэнк? Что-то случилось? - спросил Майки с ноткой переживания в голосе.
- Да, Майки. Можно я приду к тебе? - попросил я, ожидая положительный ответ, разумеется.
- Конечно, я буду ждать тебя.
Попрощавшись с Майки, я потихоньку начал спускаться с чердака, стараясь быть незамеченным. Не хотел я, чтобы еще кто-нибудь знал об этом месте. Это место только мое, скрытое ото всех злых глаз. Подкравшись к входной двери, я открыл ее и направился к автобусной остановке. У меня впереди было еще четыре урока, но мне было настолько все равно. Я давно забил на эти занятия, потому что от них нет толка. Лично для меня. Дождавшись нужного автобуса, я проехал "зайцем" до нужной остановки и вышел. Я увидел знакомый зеленый дом, где проживали Уэи. Надеюсь, что Джерард не повторил мои действия. Я не хочу, чтобы он в этот момент был в доме.
Подойдя к дому, я нажал на дверной звонок. Через тридцать секунд, дверь открылась, и я увидел перед собой Майки: очки кое-как надеты на нос, волосы взъерошены, а на его теле была надета пижама со "Звездными войнами". Поздоровавшись с другом, я прошел внутрь за ним. Сев вместе с ним на диван, я перевел взгляд на Майки.
- Можешь мне помочь? - начал я.
- Да, конечно, в чем? - ответил Майки, протирая очки.
- Как понять, нравишься ли ты человеку или нет?
Майки призадумался и, встав с дивана, направился к ноутбуку, захватив его с собой. Поставив его на стол, он начал загружать браузер, после чего на весь экран высветилось "Google.
- Давай посмотрим в интернете. А то я не специалист в этом деле, - поправив очки, произнес Майки, начав вводить текст.
Майки ввел мой вопрос и гугл выдал множество страниц. Выбирай - не хочу, как говорится. Мы с ним тыкнули на первую попавшуюся ссылку. Пробежавшись глазами по списку, я в голове начал анализировать наши "отношения" с Джерардом. Как он реагирует на меня? Я заметил, что он любит ко мне прикасаться, долго смотреть на меня. Но это все равно не то, что написано в тексте. Вдруг меня осенило, и я понял, что мы находимся на сайте "Нравишься ли ты парню?"
- Эй! - я вскочил как ошпаренный с дивана, хватая ртом воздух. - Почему ты решил, что мне нравится именно парень?
- Ой, черт. Фрэнк, извини, пожалуйста. Я не посмотрел, куда нажимал, - начал оправдываться Майки, быстро закрыв вкладку, и продолжил поиски других сайтов.
На самом деле сайт был довольно-таки неплох, потому что это то, что мне нужно. Мне же действительно нравится парень, как бы я не отрицал. Это, к сожалению, видно. Главное, чтобы ни Майки, ни Джерард не узнали об этом. Хотя зря я так прореагировал на сайт для девушек. Вдруг Майки догадается? Да какого черта я волнуюсь? Айеро, возьми себя в руки и не будь как девчонка.
Вдруг входная дверь приоткрывается, и я начинаю слышать приближающие шаги. Повернув голову назад, я увидел того, кого так не хотел увидеть в этот момент. Джерард Уэй собственной персоной! Он, увидев меня, только закатил глаза и пошел вверх по лестнице. Наверное, в свою комнату. Я безумно хочу с ним поговорить, все обсудить и... извиниться? Да, именно это и сделаю. Нужно было держать себя в руках и не целовать публично Джерарда. Тем более его девушка все увидела. Ха, я чертовски рад, что они расстались. Намалеванная девка, которая вызывает у меня только негативные эмоции, и красавец-Джерард, который отменно курит и обворожительно улыбается. Они даже не подходят друг другу. Хотя не мне решать.
Майки, видимо, что-то нашел в интернете, но мне было уже все равно. Подняв свою пятую точку с дивана, я направился к комнате Джерарда. На его белой двери было написано красивым черным шрифтом:
Gerard's room
Немного постояв, я решил прислонить ухо к двери, чтобы услышать, чем занимается сейчас Джерард. Я не был уверен, что он готов поговорить со мной. Я даже думаю, что он меня просто-напросто видеть не хочет. Я тот человек, которой одним движением губ разрушил его счастье. Я всегда всем все портил. Надоело уже. Зачем я вообще родился, если от меня люди страдают? Перекрестившись, я постучал в комнату, ожидая ответной реакции Уэя. Тишина. Я почувствовал, что он подходит к двери, но не открывает сразу.
- Майки?.. - наконец прошептал он.
Я не знал, что ответить. Разумеется, что я не Майки, а Фрэнк. Но... Мне страшно что-либо сказать. Он меня прогонит, я уверен в этом. Не прошло и минуты, как вдруг Джерард решил приоткрыть дверь. Увидев меня, он немного изменился в лице и, смирившись, пропустил меня в комнату. Зайдя в помещение, Джерард закрыл за мной дверь. Он сел на стул, пробежав глазами по моему телу, и посмотрел прямо в глаза. От его взгляда по моей коже вновь, как и в те многочисленные разы, побежали мурашки. Главное, не подавать никаких знаков, что он мне нравится. Пока стоит умолчать об этом. Я стоял у двери, облокотившись на нее. А глаза Джерарда вновь гуляли по всем участкам моего тела. Всячески скрывая все эмоции, я решил подойти к другому стулу, чтобы присесть. У меня начали подкашиваться ноги, и я чуть не упал. Боже, если бы это случилось, то я опозорился бы перед Джерардом. Но судьба сыграла со мной в хорошую игру. Присев на стул, я засунул ладони между коленей, уставившись в пол.
- Ты не хочешь поговорить? - наконец-то, пересилив свой страх, робко произнес я.
Я чувствовал, что покраснел, но Джерард не придал этому никакого значения. Сексуально облизав губы, он удосужился мне ответить, придвинувшись чуть ближе.
- Я весь в твоем распоряжении, - улыбнулся во все тридцать два Джерард.
Меня немного напрягало его странное поведение. Час назад он готов был меня убить, а сейчас строит мне глазки и сексуально облизывает губы. Что он хочет сделать? Мне даже стало не по себе от этого.
- Когда я тебя поцеловал... - я немного смутился, а Джерард еще шире улыбнулся, - что ты почувствовал?
- Это было что-то невероятное... Фейерверки, адреналин зашкаливает... - прошептал Джерард, заботливо поправив непослушную челку с моего лица, которая так и лезла в глаза. - Я делаю это для того, чтобы посмотреть в твои прекрасные глаза...
Мне казалось, что он был не совсем трезв, потому что это не те действия, которые свойственны ему. Хотя, наверное, я его еще слишком плохо знаю.
- Но... Ты же на меня так злился из-за своей девушки. Разорвал со мной дружеские отношения...
Джерард все ближе и ближе придвигался ко мне вместе со стулом. Между нашими телами оставались ничтожные миллиметры, которые так и хотелось сократить, чтобы почувствовать так называемые фейерверки, о которых говорил Джи.
- Правильно. Я был на тебя слишком зол в тот момент. Но... Я больше не люблю Линдси. Она меня ревновала ко всем. Поверь, это очень сложно общаться с таким человеком. Я даже не мог поздороваться с ее подругой, потому что Лин думает, что я строю ей глазки. Я обязан был ходить везде только с ней. Она ужасная собственница. Я не люблю таких людей, - произнес Джерард.
В этих словах я начал узнавать себя. Думаю, если бы мы начали встречаться с Джерардом, то он бы и со мной расстался. Ибо я ужасный собственник, как и его уже бывшая девушка.
- Ты хочешь сказать, что уже не злишься на меня? Пожалуйста, скажи "да". Мне это очень важно. Ведь ты именно тот человек, который мне нужен. Ты меняешь меня в лучшую сторону...
Я не понимал, что говорил. Да я и вообще не успел договорить все, что хотел, как губы Джерарда аккуратно накрыли мои. Их касание было нежным, мягким, отчего поцелуй казался невероятно сладким. Мне не хотелось останавливаться, и я осторожно ответил на него. Я пребывал в небольшом шоке. Наверное, я сейчас безумно счастлив. Сердце бешено колотилось, вспотели ладони и меня начало снова бросать то в жар, то в холод. Видимо, это и есть те самые фейерверки и адреналин. Мне не хотелось отпускать Джерарда, но он через несколько мгновений все-таки отстранился, хотя я видел в его глазах, что он хочет продолжить.
- Извини... - произнес Джерард и выбежал из комнаты, оставив меня наедине.
Почему он так себя повел? Он чего-то боится? Но мне было все равно. Это, наверное, самый лучший день в моей жизни за не такой уж большой промежуток времени. Мое лицо озарила робкая улыбка; мне было по-настоящему хорошо.