Вызимский ассенизатор

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 50 страниц, 21 310 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

8. Парамаунт Пикчерс и сын

Настройки

...жил Сахарин Сахариныч Сиропчик, который прославился тем, что очень любил газированную воду с сиропом. Он был очень вежливый. Ему нравилось, когда его называли по имени и отчеству, и не нравилось, когда кто-нибудь называл его просто Сиропчиком.

Я выбрался из трущоб Нижней Коноплянки, где имел счастье проживать, и двинулся на север по проспекту Вечного Огня. Свежий ветерок заметно улучшил моё угнетённое самочувствие. Я гордо шагал с торчащим из-за плеча мечом и старался ощутить себя настоящим ведьмаком. На меня оглядывались. В том числе – девушки. Одна так на меня уставилась, что я приостановился и вопросительно взглянул на неё. - Пани что-то угодно? – Осведомился я как можно более светским тоном. - Ты так на него похож! – Выпалила она, не сводя с меня глаз. – Что вас можно спутать! - На кого же, сударыня? – Спросил я, с удовольствием разглядывая собеседницу. Она была очень ничего. - На Геральта Рива! – Выдохнула девушка. – Знаменитого совратителя чародеек… - Насколько я знаю, – тонко улыбнулся я, – просто красивыми девушками – такими, как вы - он тоже не гнушается. - Откуда ты знаешь?! – Девушка подозрительно прищурилась. Я самодовольно ухмыльнулся. - Оттуда – что я и есть Геральт из Корморана, прославленный истребитель бармаглотов! Кстати, что вы делаете сегодня вечером? - Не может быть! – Воскликнула девушка. На её личике появилось хитренькое выражение. – Настоящий Геральт, если бы он домогался моего внимания, непременно что-нибудь бы мне подарил! - Ну-у-у-у… А чего бы вам хотелось? – Промямлил я. – Может быть, содержимое желудка пещерного тролля? Только оно у меня как раз закончилось… Знаете, столько поклонниц… - Брильянт! – Пропищало прелестное создание. - Бриллиант?! – Ахнул я. – Девушка! Вы ничего не путаете? Я ведьмак, а не ювелир! - Ну… как хотите. Нету брильянта – нету внимания! – Она пренебрежительно взмахнула пухленькой ручкой. – Сразу видно – вы не настоящий Геральт, а просто себя за него выдаёте, чтобы морочить девушкам голову! - Как это не настоящий?! – Возмутился я. – А кто я, кто я, кто я?! - Вы… ассенизатор. – С великолепным презрением бросила она и гордо удалилась, покачивая царственными бёдрами. Ну, вот. Не успел выползти из канализации, как меня уже разоблачили. О-хо-хо! Что дальше-то будет? Гнездилище детективов агентства «Парамаунт Пикчерс и сын» оказалось небольшим двухэтажным особнячком. Второй этаж, очевидно, занимали жилые комнаты. Служебные помещения, включая просторную приёмную, находились внизу. За столом в приёмной сидел сильно потасканный тип средних лет. Когда я вошёл, он поспешно спрятал что-то под стол и неприязненно уставился на меня. - Доброе утро! – Обратился я к нему. – Могу я увидеть пана Парамаунта? - К вашим услугам. – Проскрипел тип, вставил в глаз монокль и вперился в меня так, словно изучал выползшего из стоков похмельного ассенизатора. - Геральт из Ривии. Ведьмак. – Представился я. – Могу ли я рассчитывать на вашу профессиональную помощь в одном деликатном деле? - Тот самый ведьмак… – Пробурчал детектив. – Я знал, что ты припрёшься… - Знали? Откуда? – Растерялся я. - Я многое знаю… – Процедил он. – В чём заключается ваше деликатное дело? Как бы ни звучало слово «деликатность» в сочетании с вашей репутацией… - Могу я рассчитывать на ВАШУ деликатность касательно сведений, которые собираюсь предоставить? – Не удержался я от ответной шпильки. - Разумеется. – Ответил он, не моргнув глазом. С моноклём этот трюк проходит особенно хорошо. Может, его для того и носят? - Прекрасно! – Сказал я. – Несколько недель назад на резиденцию ведьмаков в замке Корморан было совершено нападение. Злоумышленники похитили ряд чрезвычайно ценных материалов, заключающих в себе особо оберегаемые секреты нашей профессиональной корпорации. - Какие именно материалы? – Поинтересовался детектив. - Различное алхимическое оборудование, документы научно-технического характера… – Начал я. - Рецепты пресловутых ведьмачьих эликсиров! – Воскликнул Пикчерс. – Этого следовало ожидать! - Почему? – Удивился я. - Кто на вас напал? – Ответил он вопросом на вопрос. - Сначала мы этого не знали. Но у нескольких нападавших, убитых в столкновении, была татуировка. Зелёная змейка. - Вот и ответ на ваш вопрос «почему». – Сказал детектив. – «Аль Массандра» – могущественная преступная группировка, причастная к виноделию и геномодификации. Активна в Темерии и некоторых сопредельных странах. Следовало ожидать, что рано или поздно они доберутся и до ведьмаков. В последние дни в предместьях Вызимы имели место столкновения – разгромлено несколько ларьков и фирменных магазинов «Аль Массандры». Я полагаю – это ваша работа? - Ну, что вы! – Ответил я. – Ведьмаки всегда действуют в рамках законности. Пикчерс расхохотался. Под столом явственно звякнуло стекло. Резко оборвав смех, он спросил: - Какие-то ещё результаты принесло ваше самостоятельное расследование? - Кое-что. – Ответил я. – При въезде в Вызиму я, по нелепому недоразумению, был арестован и помещён в городскую тюрьму. Пока я там находился, из заключения освободили человека, в котором я узнал одного из участников нападения. - Опишите его. – Сказал детектив. - Высокий, худой, волосы – словно чем-то смазаны. Зелёные очки. - Доцент. – Кивнул Парамаунт. – Один из главарей «Аль Массандры». Он вас видел? - Да. – Я ухмыльнулся с видом бывалого головореза. – И даже расточал какие-то смешые угрозы… - Угрозы Доцента я на вашем месте не стал бы недооценивать. – Посоветовал детектив. – Это один из самых опасных людей Севера. По моим данным, которые вы только что подтвердили, он был арестован несколько дней назад при попытке ввезти в город крупную партию фальсифицированного денатурата. И освобождён этой ночью под залог, внесённый со счёта в банке Страдивари. - Ага! Страдивари! – Воскликнул я. – Кажется, это краснолюд. Было бы интересно поговорить с этим господином… - Нет ничего проще. – Сообщил Парамаунт. – В настоящее время Тромбон Страдивари проживает в Коноплянском районе, в пяти минутах ходьбы отсюда. Могу дать адрес. Впрочем, смысла в этом визите я не вижу. - Почему же? – Спросил я. - Потому что банк Страдивари больше ему не принадлежит. – Сказал Пикчерс. – Рейдерский захват. Обанкротили Тромбона. И скупили все активы. - Кто? - А вот это уже вопрос интересный. – Детектив взглянул под стол и тяжко вздохнул. – Какая-то фирма, зарегистрированная на островах Скеллиге. - Скеллиге?! - На Скеллиге много кто зарегистрирован. Из публики, которая не любит афишировать свою деятельность. – Пикчерс вынул монокль, протёр платочком и снова вставил в глаз. – Что за люди владеют банком Страдивари сейчас, и кто за ними стоит – выяснить мне не удалось. - Жаль. – Посетовал я. – Да вы не стесняйтесь, пан Парамаунт, здесь все свои. Я бы тоже с удовольствием выпил. Что там у вас? Пикчерс облегчённо вздохнул, вытащил из-под стола бутылку «Психопата Свирепого», взглянул на меня и достал из ящика стаканы. Контрабандная водка из-за Понтара славилась прекрасным сочетанием низкого качества и приемлемой цены. Мы приобщились к достижениям реданских винокуров и продолжили беседу. - Ещё зацепочка. – Сказал я. – В тюрьме мне предложили амнистию за некую работу в канализации. Работу я выполнил в ту же ночь. А на выходе из канализации меня ждала засада. «Аль Массандра», как вы понимаете. Интересно - как они узнали? Ведь амнистию мне предложили уже после освобождения Доцента. Он об этом вроде бы знать не мог… - Вот именно – "вроде бы". - Проворчал детектив. - А кто предлагал амнистию? Винстон Спейс, я полагаю? - Он самый. - Ну, тогда всё понятно. Тут и Доцента не надо. - Вы хотите сказать – Спейс работает на "Аль Массандру"? - Вечный Огонь упаси! Я ничего такого не говорил. Поскольку не имею доказательств. А вот подозрения… - Подозрения – это уже что-то. - Сказал я. - А откуда вы столько знаете про "Аль Массандру"? Приходилось уже ими заниматься? Парамаунт помолчал. - По правде говоря, это касается только меня. Лично меня. Но вам, пан Геральт, как человеку понимающему и… как оказалось, не лишённому деликатности… я могу рассказать… в чём заключается мой личный интерес в этом деле. Он снова достал из-под стола бутылку и разлил по стаканам. Мы выпили. - Жила-была в Вызиме одна семейка. - Детектив откинулся в кресле и перевёл взгляд на что-то выше моей головы. - Мать, отец и сын их единственный. Была у них канарейка, чайник со свистком и белая фисгармония. Жили, в общем, не тужили. Пока не приключился с ними однажды криминальный эпизод. Просыпается отец как-то утром - вроде вчера и не пил почти, и фисштеха всего пару дорожек вынюхал, а вокруг – полный привет. Чайник свистит, фисгармония расстроена, канарейка улетела, жена порублена на куски и сложена в ванну. А сын – таинственно исчез. Понял он – неспроста всё это. Обратился в полицию. А там – этот коррумпированный бюрократ сидит, Винстон Спейс. Отец ему кричит – это заговор, террористический акт! А тот знай себе бубнит: где вы были вчера около полуночи? Дома, говорю, был, спал. А этот гад умильно ухмыляется и предъявляет какие-то протоколы насчёт фактов домашнего насилия и каких-то там ночных скандалов. Вместо того, чтобы террористов искать, которые у этого человека сына выкрали и жену прикончили, не считая канарейки, начинает ему дело шить. Еле-еле этот человек от него отмазался. Если бы не справка о полной невменяемости – засадил бы мент поганый ни в чём не повинного человека валить веленский лес. Вот до чего коррупция в Темерии докатилась! Два года искал он сына своего. Пока, однажды, не нашёл на свалке полуразложившееся тельце. И вот, что интересно. Была у сына этого человека особая примета. По шесть пальцев на руках и ногах. А у этого тела ни рук, ни ног вообще не было. По-правде говоря, выглядел он как кальмар. Но сердце подсказало тому человеку: вот твой сын. Бросился он в полицию, показал тело, но снова ничего не добился. Они сказали, что это протухший морепродукт с помойки у ресторана «Слава Спикероога». Схоронил он сына и поклялся: найти и укокошить тех, кто это сделал. Пока, правда, особо продвинуться ему не удалось. Достоверно известно только, что полиция с ними заодно. - С кем? - Спросил я, потрясённый этой дикой историей. - С «Аль Массандрой». - А причём здесь «Аль Массандра»? - Ну, как причём? Я же тебе рассказал, что они с ребёнком сотворили. Всем известно, что «Аль Массандра» практикует генетическую модификацию организма. Думаешь, я не знаю, откуда у вас с ними такой взаимный нездоровый интерес? Конкурентов придушить хотите. Вы же тоже этим грешите – детей воруете и бесчеловечные опыты над ними проводите. Вообще, я сначала думал – это ваших рук дело. Ведьмаки против счастливого детства. Но потом, размышляя над могилкой сына, понял – тут что-то не сходится. Вы же из детей бездушные машины убийства делаете, боевых киборгов. Зачем вам превращать ребёнка в кальмара? Идиотизм какой-то! - Верно-верно! – Поспешил подтвердить я. – Нам кальмары ни к чему. - А значит – остаётся одна «Аль Массандра». У них мозг разрушен фисштехом и плодово-ягодными винами. Следовательно – работают из чисто научного интереса. Им что кальмар, что сколопендра – без разницы. - Так что - получается, у нас никаких зацепок? - Спросил я. - Мотивы у них научные, рациональному анализу не поддающиеся. С жандармерией всё шито-крыто… - Зацепки есть всегда! - Прервал меня Парамаунт, доставая бутылку. - По моим данным, вместе с Доцентом был арестован ещё один тип, Шляпник Анастазия. За него залог не внесли. Пожадничали. Вот с ним было бы интересно пообщаться. Только меня в жандармерии, по понятным причинам, не любят и не пускают на порог. Ну, а ты - герой. Щит и меч канализации. Может быть, тебе что-нибудь скажут. Поговори с Лешеком. Это хитрый жук, при внешнем идиотизме. Но есть у него слабость - язык без костей. - Ладно. Попробую поговорить с паном вахмистром... Мне хватит! - Я остановил руку с бутылкой, простёртую к моему стакану. - Как хочешь. Постарайся узнать, где держат Шляпника и как к нему подобраться. А я пока попробую что-то выяснить по своим каналам… - Пикчерс налил себе и выпил. - Дедуктивным методом… Мы уточнили кое-какие детали, я оставил аванс в 200 оренов. Подойдя к дверям, я, на своё счастье, глянул в окно. Там кто-то маячил. Я присмотрелся. Недалеко от дверей агентства стояла группа людей. Среди них выделялся ростом и характерной внешностью мой давешний знакомый в зелёных очках, весело отдававший какие-то распоряжения. - Пан Парамаунт… - Сказал я. - В этом здании есть задний ход? - А как же! - Откликнулся Пикчерс, накатывая очередной стакан. - Что - поджидают? Следовало ожидать… Учись выявлять наружное наблюдение, Хряк… А то не заживёшься… Пошли… Покажу путь отхода для таких случаев… Путь отхода вёл в канализацию. Мне опять пришлось лезть в агрессивную среду без спецкостюма. Братец на моём месте пошёл бы в лобовую атаку, но я ещё недостаточно развил в себе инстинкт убийцы. И вообще - нормальные супергерои всегда выбирают самый длинный и извилистый путь. Спустившись в тоннель, я быстро сориентировался и пошёл на восток.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник