Feelings.

NC-17
Заморожен
33
автор
Размер:
23 страницы, 6 025 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Часть 4

Настройки
Примечания:
— Вставай, Гарри, давай! — уже кричит Гермиона, сбрасывая с Поттера одеяло. — Как тебя сюда впустили? — сонно спрашивает парень, протирая глаза и взяв с тумбочки очки. — Так же, как и всегда, вставай,— ещё раз повторяет фразу Грейнджер, и золотой мальчик наконец-то встаёт. До конца завтрака двадцать минут. Гарри чертыхается, и ему приходится действительно спешить. На голове бардак, очки он наконец-то протер, мантия слегка помята. Поттер забегает в зал, сразу замечая рыжую кучку из двоих Уизли. — Все таки успел,— недовольно говорит Рон, смотря на друга. — Я проспорил два сикля! — А я знала, что он успеет, — Джинни весело усмехается, кивая Гарри в приветствие. — Боюсь спросить, что у вас опять тут происходит? — задаётся вопросом запыханный золотой мальчик, присаживаясь и начиная медленно поедать яичницу с соком. — Гермиона сказала, что ты проспал, и мы поспорили,успеешь ли ты на завтрак,— плачевно рассказывает старший Уизли, отдавая своей сестре два сикля со своего кармана. — Кошмар и ужас, Рон, я никогда не пропущу завтрак,— Гарри улыбается, наблюдая за тем как лучший друг оплакивает потерю двух сиклей. —Кстати, Гарри, я хотела с тобой поговорить,— шепотом говорит Джинни, ковыряясь в своем завтраке. —О чем это вы там шепчетесь? — с любопытством спрашивает Рон, увидев и услышал тихие фразы шепотом. — О своем,— Поттер кивает подруге, мол, "хорошо, поговорим", а потом быстро доедает свою яичницу, вставая из-за стола. — Все, я пошел, хочу пораньше в класс зайти. —Давай, удачи,— оба рыжих пятнышка кивают ему, а гарри лишь хмыкает, медленно уходя на трансфигурацию. **** — Записывайте тему урока,— говорит Минерва, прокашливаясь и взмахивая палочкой. На доске красивыми буквами начинают появляться слова. — Трансгрессия как один из методов обмена трансфигурации. Гарри зевает. Ну, началось. Трангрессировать он научился до битвы с Волан-де-Мортом. И теперь что, заново это учить? **** — Обобщение знаний за шестой и седьмой курс, — диктует Синистра, взмахивая палочкой и плотнее закрывая окна. — Докоперниковская астрономия. Ученики Когтеврана пишут все идеальным почерком, и девушка, которая сидит возле Гарри, уже начинает напрягать. Соседка по парте уже что-то пишет, хотя профессорка ещё ничего не говорила. Через сорок минут Поттер не выдерживает, прикрывая глаза от усталости. Его тут шк замечает учительница, хлопая золотого мальчика по щеке. — Мы благодарны за то, что вы спасли наш мир, но господин Поттер, постарайтесь не спать на моем уроке,— Синистра строго смотрит на Гарри, и ему становится немного стыдно. Некоторые девушки хихикают, а Поттер же пытается снова не заснуть. **** Гарри заходит в кабинет буквально перед звонком. Он стает за привычный себе котел, а потом оборачивается, что бы посмотреть в окно. Белые волосы. Холодные глаза. Малфой. —Какого Мерлина ты возле моего места? — тупо спрашивает Поттер, пока в классе крики и учителя нет. — Единственное свободное место было здесь,— тихо говорит Драко, открывая нужную страницу книги.— Если я мешаю, могу поменяться с кем-то, но вряд-ли кто-то захочет стоять рядом с таким, как я, я ведь.. — Нет, ты не мешаешь,— Гарри не даёт ему окончить фразу, а потом дверь открывается, и заходит Слизнорт. — Открывайте двестисемнадцатую страницу,— говорит учитель, утихомиривая класс. — Гербициды. Рон, назови главные ингредиенты гербицида. — Ээ, стандартный ингредиент, сок мурко.. мурлоколмя, хребет рыбы-льва, слизь флоббер червя, — неловко говорит Уизли, подглядывая в учебник. — Прекрасно, пять баллов Гриффиндору,— усмехается Слизнорт, начиная кратко рассказывать рецепт. Спустя двадцать минут они приступают к работе, и у Гарри не выходит выдавить сок. — Здесь не так,— шепчет Малфой, даже не смотря на попытки Поттера. — Сначала хорошо прижми его ножем к поверхности, и потом уже нарежь. Гарри молча выполняет, и сок действительно выходит активнее, нужной консистенции и в нужном количестве. — Спасибо,— так же шепотом говорит золотой мальчик, и отворачивается. на губах Малфоя играет лёгкая улыбка. как хорошо, что Поттер вовремя отвернулся и не увидит этого. **** — Так о чем ты хотела поговорить? — тихо спрашивает Гарри, прислоняясь к стенке Выручай-комнаты, снова зевая. — Ты влюблен в Драко, это так? — вопрос на вопрос от Уизли. Глаза Поттера расширяются и тот с огромным удивлением смотрит на Джинни, не веря своим ушам. — Что за бред,— шепотом выдавливает Гарри, и прячет дрожащие руки за спину. — Это не бред, а просто вопрос,— и подруга прокашливается, смотря прямо в глаза золотого мальчика. — Ещё перед битвой я думала о том, почему ты иногда так холоден ко мне. Конечно, поцелуи, эти недолгие прогулки радовали меня, а твой холод я списывала на стресс перед началом грядущей войны. А потом я увидела все твои взгляды, брошенные в сторону Драко. Я подумала, что ты просто жалеешь его и не предала значения, но сейчас, когда Гермиона рассказала, как ты себя ведёшь с ними, какие взгляды бросаешь в сторону Слизерина, и как реагируешь на одно упоминание нашего.. врага, я начала строить догадки. Это действительно так, Гарри? У Поттера отнимается речь. Ему самому интересно, «как» он смотрит на Малфоя. Он пытается выравнять дыхание. Джинни замечает это, смело продолжая смотреть на друга. — Об этом никто не узнает, и если ты не хочешь об этом говорить, не нужно,— мягко обращается Уизли, прикасаясь к руке Гарри. — Это правда, Джинни, это правда,— шепчет Золотой мальчик, и не выдерживает. Чувства, которые он хранит с самого седьмого курса, рвутся наружу. Ненависть к Драко, смешанная с самыми пылкими и настоящими чувствами. Война. Потеря друзей. Абсолютная апатия в следствии всех происходящих событий. — Я так устал,— Поттер кидается в объятия Джинни, прижимаясь к ней. Слезы медленно катятся с его глаз, и он неловко утыкается носом в плечо подруги. Это все неожиданной волной нахлынуло. Уизли понимает, поглаживает по голове и обещает, что все будет хорошо. ****
Примечания:
33 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)