Часть 15 Вдох
8 июля 2026 г., 04:54
Ночь, когда Эбби убила Мимика, не закончилась для неё сразу. Она помнила, как она шла к теть Свете, придерживая больную руку, чувствуя при каждом шаге ноющую боль в области плеча. Светлана неожидала встретить ее так поздно, стоя в дверях с белым халатом накинутым наспех и заспанным лицом.
— О боже, что случилось? С какого дерева ты сорвалась? Садись скорее — сказала она, указывая на кушетку. — Девочка, рассказывай мне что произошло.
Эбби села, чувствуя, как каждая клетка тела вибрирует от усталости. Светлана взяла её за плечо, и та поморщилась.
— Выбито, — сказала Светлана спокойно. — Будет больно, но я вправлю. Ты готова?
Эбби кивнула.
Светлана резко дёрнула плечо, и Эбби почувствовала, как кость встаёт на место. Она не закричала, но её дыхание перехватило, она сжала край кушетки здоровой рукой, так что старая мебель проскрипела.
— Всё, — сказала Светлана. — Теперь не нагружай руку хотя бы пару недель. А лучше — месяц. Если будешь сильно нагружать, сустав может снова вылететь. И не думай, что я тебя вылечила, чтобы ты снова полезла в коллектор. Я тебя вылечила, чтобы ты сюда большене приходила. Есть разница.
— Я поняла, — сказала Эбби, морщась от боли, которая медленно утихала.
— Надеюсь, — усмехнулась Светлана. — Ты всегда всё понимаешь, но делаешь иначе.
В этот момент в дверях показался Майк. Он стоял, тяжело дыша, и смотрел на Эбби.
— Я ждал снаружи, — сказал он. — Не хотел мешать.
— Умный мальчик, — сказала Светлана, не оборачиваясь. — Хоть кто-то здесь понимает, когда не надо лезть.
Она повернулась к Эбби и добавила:
— И запомни: если ты снова выбьешь это плечо, я не буду его вправлять. Я привяжу тебя к кровати и буду поить чаем, пока оно само не войдёт на место.
Эбби усмехнулась — коротко, но искренне.
— Я поняла, тётя Света.
— Вот и хорошо, — сказала она, убирая руки. — Теперь иди. И пусть этот твой кавалер проводит тебя до дома. А то мало ли куда тебя хер потащит.
---
Он проводил её до отеля. Они шли медленно, чувствуя, как утренний воздух остывает на коже. У входа он остановился и посмотрел на неё.
— Ты как? — спросил он.
— Сойдёт.— сказала Эбби.
— Ты не в порядке, — сказал он. — Но это нормально.
Он шагнул ближе и обнял её. Осторожно, стараясь не задеть больное плечо. Она не отстранилась, позволив себе почувствовать его тепло на мгновение.
— Спокойной ночи, Эбс, — сказал он тихо.
Майк развернулся и ушёл, не оглядываясь. Эбби смотрела ему вслед, а затем вошла в отель.
Лев ждал её в коридоре. Он не спал, хотя уже светало.
— Ты вернулась, — сказал он, и в его голосе слышалось облегчение.
— А ты меня не ждал?, — с усмешкой произнесла Эбби. Наконец присев на диван, она смогла расслабиться.
Он сел рядом, поджав ноги. Несколько мгновений они молчали. Тишина была тёплой, но в ней чувствовалась тяжесть того, что произошло.
— Я все видел, — сказал он наконец. — Я был там. Когда Ева нашла её руку.
Эбби повернулась к ним.
— Мне жаль, что ты это видел. Сказала Эбби, в голосе была слышна хрипота.
— Я в норме, — сказал он. — Я успокаивал Еву. Она не могла дышать, её трясло как листик на ветру, я её понимаю.
Эбби смотрела на него, чувствуя, как внутри неё сжимается что-то холодное.
— Она была хорошим человеком, — сказала она наконец.
Он промолчал, а затем добавил, глядя в стену:
— Я знаю, что смерть — это что-то естественное. Как говорила Пророчица: «Смерть не страшна, страшен только облик её». Я думаю, Изабелла сейчас спокойна. И явно чем-то занимается.
Эбби усмехнулась — коротко, но искренне.
— Да, — сказала она. — Я думаю, где-то там она стрижёт людей и радуется этим моментам. Я так думаю. Или, по крайней мере, она это заслужила.
Она замолчала, чувствуя, как внутри неё что-то отпускает.
— Но не будем об этом, — сказала она.
Лев посмотрел на неё, и его взгляд стал серьёзнее.
— Ты плохо выглядишь, — сказал он. — Что с тобой?
Эбби усмехнулась — устало, но с вызовом.
— Я убила Большого Демона, — сказала она, и в голосе её проскользнула странная гордость.
Лев замер.
— Мимика? — спросил он. — Ты сама?
— Сама, — сказала она. — Выбила плечо, но он мёртв.
Он смотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то, что она не могла прочитать. Уважение? Страх? Она не знала.
— Ты сильная, — сказал он. — Ты всегда была сильной.
— Я просто злая, — сказала она. — Это не одно и то же.
— Вообще то это одно и то же, — ответил он.
Она смотрела на него, чувствуя, как внутри неё разливается странное тепло.
— Ты рад, что ты здесь?
— Да, — сказал он. — А зачем ты спрашиваешь?
Она положила голову на спинку дивана и закрыла глаза.
— Просто, иди спать. — сказала она.
— Ты тоже, — ответил Лев.
Она пошла в свою комнату, разделась, не глядя в зеркало, и упала на кровать. Она не знала, сколько спала, но когда открыла глаза, за окном уже во всю светило солнце. Тело казалось тяжёлым, но внутри было спокойно.
Эбби не помнила, когда в последний раз спала так крепко.
---
Прошло две недели.
Две недели тишины. Две недели без гула, без криков, без крови на улицах. Люди начали выходить из убежищ, возвращаться в свои дома. Дети снова бегали по Тремонт-стрит, смеялись, играли в догонялки. Фермеры снова вышли на поле.
Патрули проходили спокойно. Иногда встречались щелкуны, но их было мало, и они не представляли опасности для вооружённых групп. Комендантский час действовал, но уже не так строго, как в первые дни. Люди начинали дышать свободнее.
Эбби сидела в столовой с Левом. Рука больше не беспокоила, если её не перегружать. Светлана разрешила ей выходить в патрули, но только на короткие дистанции или по городу.
— Я сегодня в патруль, — сказала она, разглядывая свою тарелку.
— Слышал уже, — сказал Лев. — Я с Евой пойду к Мие. Мы хотим узнать, есть ли у неё запчасти для старого радиоприёмника.
— Зачем вам радиоприёмник?
— Ева говорит, что это «ретро». Я не знаю, что это значит, но я хочу узнать.
Эбби улыбнулась.
В этот момент к ним бесшумно со спины подошёл Майк, провел нежно рукой по спине Эбби и сел рядом.
— Привет, соня, — сказал парень, улыбаясь.
— Я не соня, — ответила Эбби, но в голосе её не было злости.
— Сегодня я буду работать у Мии, — сказал Майк, откидываясь на спинку стула.
— Кстати, она чуть не подралась с Риверой. Тёте Свете очередной раз пришлось их разнимать. Вы бы видели как Мия кричала, что Ривера ничего не понимает в механике, а та кричала на Мию, что она не умеет разговаривать с людьми, но в особенности с ней самой.
Эбби усмехнулась.
— И кто победил?
— Никто, — сказал Майк. — Тётя Света сказала, что если они не замолчат, она выпорит их обеих.
— Это работает?
— Ебать, конечно.
Он перевёл взгляд на Эбби, и его голос стал заметно тише. Как будто он почувствовал некое осуждение в её взгляде.
— Ты зайдёшь сегодня? Я чиню катера. Мы срочно выезжаем в Лос-Анджелес за припасами и медикаментами. - сказал Майк, все ещё не сводя взгляд с Эбби.
— Я подумаю. — сказала она.
Он ухмыльнулся.
— Тогда я постараюсь не испачкать тебя маслом. Хотя, если честно, я бы хотел тебя испачкать, ты в масле выглядишь сексуально.
— Это было смело, но тебе повезло что моя рука ещё болит и я не заеду тебе промеж глаз — сказала она, но уголки губ дрогнули.
— Имею сомнения — сказал Майк, усмехнувшись на её дерзкое высказывание.
---
Эбби вышла на патруль. Она шла по улицам Авалона, чувствуя, как солнце согревает кожу. Всё было тихо. Только ветер шумел в листьях, и где-то вдалеке смеялись дети.
Она прошла мимо коллекторов. Входы были закрыты, завалены камнями и бетонными блоками. Она взглянула на них украдкой и остановилась на мгновение, чувствуя холодок в груди.
«Там, внизу, я убила её», — подумала она. «Голос Изабеллы, её лицо, её пустые глаза». Она сжала кулак, и на мгновение ей показалось, что она снова чувствует, как кровь течёт по лицу. Но она заставила себя отвести взгляд.
— Может, она сдохла и сгнила, — сказал один из солдат, проходя мимо.
Эбби повернулась к нему и усмехнувшись сказала:
— Если она не сдохла, я тебя ей скормлю.
Солдат засмеялся. Эбби развернулась и пошла дальше.
---
Ближе к вечеру она направилась к ангару. Там было шумно и пахло мазутом. Майк стоял у катера, в ангаре Мии. Весь в масле, потный и уставший, но улыбнулся, когда увидел её.
Он подбежал к ней, чтобы обнять, но она отступила на шаг, засмеявшись.
— Ты воняешь, — сказала она, прикрывая нос рукой.
— Это запах мужчины, — сказал Майк, пытаясь ухватить её в объятия.
— Это запах смерти.
Он засмеялся и опустил руки.
— Мне осталось немного, — сказал он.
Мия услышав этот сладкий диалог парочки голубков, не сдержав эмоций, крикнула:
— Он пиздит, — сказала она. — тут работы непочатый край.
— Спасибо, Мия, — в ответ крикнул Майк.
— Пожалуйста, — усмехнулась она и скрылась в глубине ангара.
Эбби взяла тряпку и вытерла масло с его щеки, прежде чем он успел уклониться.
— Ты пачкаешь меня, — сказала она.
— Ты пачкаешь себя сама, — ответил он, но улыбнулся.
Эбби стояла рядом, пока он заканчивал возиться с двигателем. Она не говорила. Она просто наблюдала.
Какое то время спустя, она поняла что голодна и стоять ждать Майка, бессмысленно. Это займёт кучу времени.
- Майк, закончишь свои дела, дашь знать. Я ушла. - сказала Эбби и покинула ангар.
Он был занят, что даже не заметил, как она вышла из помещения.
Когда она вошла в столовую, там уже было шумно. Таниша сидела за столом с Евой и Мэрил, и они что-то бурно обсуждали. Эбби села рядом и просто слушала.
— Это было ужасно, — говорила Ева. — Он сказал, что она неправильно заваривает чай.
— Это преступление против человечества, — сказала Мэрил.
— Я не понимаю, как можно заваривать чай неправильно, — сказала Таниша. — Это же просто вода и листья.
— Ты не понимаешь, — сказала Ева. — Это сложная наука.
Таниша засмеялась.
Она выглядела лучше, чем две недели назад. В её глазах снова появился огонёк, который Эбби помнила с их первой встречи. Она слушала их разговор, чувствуя, как в груди разливается странное тепло.
— А ты что думаешь? — спросила Ева, повернувшись к Эбби.
— Я думаю, что чай — это просто чай, — сказала она.
— Ты не понимаешь, — сказала Таниша. — Ты слишком серьёзная.
— Я серьёзная, потому что мне приходится убивать монстров, — сказала Эбби.
— А мы убиваем скуку, — сказала Таниша.
Все засмеялись.
Эбби не знала, как долго это продлится. Но в этот момент она чувствовала, что всё это было не зря.