ID работы: 13494647

Сокровище Северного моря

Слэш
R
Завершён
15
автор
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Сколько миллиардер пролежал в отключки, он, естественно, не знал. Из глубокого сна его вывели звуки ударов чего-то об камень. Неужели кто-то пришёл?! Поднявшись на ноги и опираясь о пещерные стены, МакДак направился в сторону звуков, которые вывели его к заваленному выходу.       Скрудж приложил ухо к одному из валунов. Шум был похож на удары кирки, которые, судя по бурчанию старателя, мало чем помогали. Миллиардер хотел было что-то крикнуть, объявив о своём присутствии, но вдруг услышал характерно шипение и запах гари. Это что... динамит?! Неужели сегодня всё пытается его прикончить?! Буквально! — Стой! — из последних сил закричал мужчина, — Пещера рушится!       Скрудж не мог в это поверить, но кажется человек с другой стороны услышал его невнятные вопли сквозь плотно закрывающую выход породу. Запал шашки потух. Шипение прекратилось. — МакДак? — как-то неуверенно поинтересовался голос снаружи.       Первый миллиардер Даксбурга замер. Да быть не может... Почему проказница фортуна вечно сводит его с этим... этим... с его заклятым врагом! — Похоже я опоздал за кладом, да? — саркастично заметил Гломгольд. — Как обычно... — сухо ответил МакДак прижимаясь спиной к валуну, опускаясь в подступающую воду вновь. Сейчас у него не было настроения пререкаться или подначивать Флинти на новую ссору. — Скрудж, — не типично мягко проговорил Гломгольд. Впервые в жизни он произносил имя соперника без злости в голосе. — Я знаю, что сейчас не лучше время, но ответь мне... Что ты, чёрт возьми, творишь?       У МакДака даже дыхание сперло от возмущения. Он с яростью опустил руки в воду, поднимая брызги вокруг. Желая ответить колкостью на странный вопрос, мужчина осекся... Флинт прав. Что на него нашло? Слезы снова предательски наворачивались на веки. — Нет никаких сокровищ, Флинтхарт... Это просто сказка в которую я поверил... И в которую поверил ты. Клад - это зеркало, Флинт. Зеркало! — не сдерживаясь более, Скрудж решил сказать всё как есть, — Мы приехали сюда с семьей, чтобы наконец отдохнуть от всего... Да я в жизни не пошел искать эту идиотскую вещь, если бы ты не начал вытворять странные вещи! Я просто пытался сбежать от тебя. Непонятно что-ли? Мне страшно, Флинтхарт! Я не понимаю, что происходит с нами! Что со мной происходит... Я просто пытаюсь... Ох, зачем ты пришёл сюда?       Несколько минут стояла гробовая тишина, прежде чем снова прозвучал мужской голос с шотландским акцентом. — Тише, я освобожу тебя. — Мне уже не выбраться! — прокричал Скрудж, — Уходи! — Думаешь, что только ты и можешь завалы расчищать? — уверенно заявил Гломгольд.

***

      Прошло около двух часов, прежде чем валун треснул, впуская в пещеру оранжевые отблески уходящего солнца. Скрудж медленно повернул голову и увидел перед собой Флинтхарта. У него получилось. Он смог разбить этот злосчастный камень обычной киркой.       Второй миллиардер, переводя дух от долгой работы, взволновано взглянул на Скруджа. Вид у него был, мягко говоря, не очень. Усталые глаза, лицо в пыли, насквозь мокрая одежа — всё это было так печально созерцать. Не отдавая себе отчёт, Гломгольд упал на колени прямо в воду перед Скруджем, крепко прижимая продрогшее тело к себе. Это было очень неожиданно. — Флинти... — одними губами прошептал его имя МакДак, даже не пытаясь вырваться из таких теплых объятий, прикрывая глаза.       Голова мужчины обессилено опустилась на плечо Гломгольда и он замер. — Скрудж?! — Флинтхарт испуганно потряс собеседника, но тот не реагировал.       Недолго думая, богач опустил ухо на грудь МакДака и, услышав чужое сердцебиение, успокоился. — Потерпи ещё немного...

***

      Спокойно. Тихо. Тепло. Приятная нега окутывала все тело. Дыхание пришло в норму, а руки перестали дрожать. Неожиданно Скрудж проснулся, упираясь глазами в потолок молочного цвета. К удивлению, он был в своей каюте на лайнере. Как это огромное судно до сих пор оставалось здесь, было большой загадкой. Но МакДак предпочел не задумываться об этом, ведь голова и так раскалывалась. Повернув голову вбок, он заметил спящего племянника, который устроился в кресле. — Дональд, — тихо позвал парня Скрудж. — А?... Дядя, какое счастье! — младший Дак вскочил с места как ошпаренный, обрадовавшись скорому пробуждению родственника, протягивая дяде очки в золотой оправе. — Мы так испугались! — Всё в порядке, не стоит переживать, — с лёгкой улыбкой сказал мужчина, надев незаменимый аксессуар, и тут же поинтересовался. — А где этот бородатый упрямец? — Знаешь, если бы не Гломгольд все бы было... Ах, я не хочу даже думать об этом! — Дональд немного замялся, но всё же продолжил. — Если бы не Гломгольд, то не факт, что ты был бы здесь, Скрудж. Скорее всего Северное море настигло бы тебя в той пещере...       В комнате повисло тяжелое молчание, но наступившую тишину нарушил звук открывающейся двери. В каюту зашёл виновник разговора. — Не помешал? — поинтересовался второй миллиардер, обращаясь скорее к Дональду. — Нет, — коротко ответил последний. — Все нормально.       Лишь Скрудж продолжал молчать, отвернувшись от остальных и нервно сжимая край ночной рубахи. — Чтож, я пойду. — Дак, почувствовав нарастающее напряжение, решил ретироваться как можно скорее и дать этим двоим возможность наконец поговорить нормально. — Как только сможешь подняться, дядя, обрадуй нас своим визитом на верхней палубе.       МакДак коротко кивнул и дверь каюты захлопнулась, оставляя его на единя со всеми недомолвками, страхами. В общем говоря, с Флинтхартом. — Как твои дела? — спросил богач, подходя ближе. — Зачем всё это, Флинт? — тут же задал свой вопрос Скрудж, даже не собираясь отвечать на чужой. — Зачем ты спас меня? Мы же враги. Соперники. Ты мог забрать эту несчастную безделушку и смыться! — Да не нужен мне этот клад, МакДак. — твердо произнес Гломгольд. — Да что ты говоришь! — зашипел беловолосый мужчина, яростно откидывая подушку в сторону бородача. — Тогда зачем всё это?! Зачем ведешь себя, как последний придурок, напиваешься, творишь ерунду?! Зачем начал говорить про это сокровище?! Ещё раз спрашиваю, что с тобой Флинт?!       Утихомирив свой пыл и отдышавшись, МакДак опять отвернулся, прижимая одеяло к лицу, чтобы скрыть свою печаль. — Что с нами не так, Флинтхарт Гломгольд?...       «И правда, зачем всё это?» — гулко пронеслось в голове Флинта. Только сейчас он понял, как всё нелепо получается.       Постояв в замешательстве ещё около пяти минут и не выпуская перьевой подушки из рук, Гломгольд всё же решился. — Это твой мозг говорит всякие глупости... А сердце, похоже, думает иначе. Я же не дурак, Скрудж, вопреки всеобщему мнению.       МакДак спешно поднял глаза. Второй миллиардер подошёл к остолбеневшему таким заявлением коллеге и присел на край кровати, снимая очки с его носа. Скрудж испуганно смотрел на своего оппонента и ожидал дальнейших действий с его стороны, вжимаясь спиной в изголовье из темного дерева. Бородатый мужчина медленно провёл своими губами по холодным губам МакДака, невесомо целуя последнего. Сердце мужчины пропустило болезненный удар, но отпрянуть и снова убежать от Флинта он не спешил, да и просто не мог из-за слабости. Вместо этого он обхватил шею уже бывшего врага, неуверенно отвечая на внезапный поцелуй.       Неохотно оторвавшись от МакДака, Флинт не удержался и провёл обеими руками по кудрявым волосам Скруджа, прижимаясь носом к его белоснежной макушке. Мягкие локоны сильно завивались к концам и пахли дорогим шампунем. Оказывается они были такие красивые, впрочем, как и сам МакДак. — Дурак, зачем ты это делаешь?... — с ноткой удивления в голосе спросил мужчина, отстраняясь от коллеги.       Флинтхарт, хитро улыбаясь, достал из внутреннего кармана пиджака то самое зеркало, протягивая его перед самым носом мужчины. — Посмотри. Что ты видишь?       Первый миллиардер посмотрел в отражающую стекляшку без былого удивления и энтузиазма. Он уже знал эту фишку. — Вижу немощного старика, — сухо заявил МакДак. — Нет же! — Флинтхарт устало потер висок, и отложил зеркало в сторону. — Скрудж, неужели ты не понял, что я хочу сказать? Это ты! Ты, МакДак! — Да что я?! — разозлился миллиардер, но сильные руки снова притянули его в объятия. — Ты — моё сокровище, Скрудж. — спокойно сказал Гломгольд над самым ухом собеседника. — Все с нами нормально. Просто мы последние придурки, неразбирающиеся в человеческих чувствах. Мы настолько сильно застряли в коме огромной ненависти друг к другу, что перестали замечать, как это перерасло в нечто большее. — Флинтхарт... — промолвил миллиардер, крепче прижимаясь к мужчине напротив. Чем дольше последний прижимал к себе Скруджа, тем больше тот чувствовал, что его тревога уходит.       Внезапно МакДак ощутил новый поцелуй уже на своей шее, и крупно вздрогнул, но не оттолкнул наглеца. Флинтхарт успокаивающе проводил ладонью вдоль его лопаток то вверх, то вниз, специально оттягивая ворот чужой рубашки, попутно расстегивая пуговицы, открывая место для других поцелуев. Ласки переходили все ниже, сначала к ключицам, потом к груди. Уже через мгновение Гломгольд всем своим весом вжимал в белоснежную постель податливое тело, а сладкий голос умолял продолжать, опаляя его своим горячим дыханием.

***

      Скрудж не открывал глаза ни на минуту, наслаждаясь каждым движением. Чувствовать Гломгольда внутри себя было так странно и так приятно одновременно. — Флинт, — краснея пуще прежнего, он аккуратно поднял руку Флинтхарта и переместил его ладонь на свой живот чуть ближе к паху, заставляя последнего вздрогнуть. — Ты... чувствуешь?       Гломгольд предпочел промолчать, неловко глядя на всё это зрелище и продолжая свои действия, но не убирая руки. Он полностью ощущал свою плоть в теле мужчины, ускоряя фрикции. — Ах, Флинтхарт... — запинаясь прошептал Скрудж.       МакДак уже не отдавал себе отчет, пока Гломгольд дрожащими пальцами зарывался в копну кудрявых волос и покрывал его лицо жаркими влажными поцелуями. Не выдержав подступающей агонии, первый миллиардер Даксбурга впился губами в губы любовника, пытаясь заглушить громкий стон. Воздух вокруг них ощущался подобно лаве в разгорающемся жерле вулкана. Замерев на миг, Флинтхарт притянул Скруджа к себе плотнее, не желая больше отпускать свою давнюю любовь.

***

      Отдышавшись, оба мужчины продолжали лежать на помятой постели в объятиях друг друга, необращая внимания на звуки ночной жизни круизного лайнера. — А знаешь, МакДак, — вдруг заговорил Гломгольд, указывая на старое зеркало. — Думаю, что с этой вещицы можно что-то да и выручить. — Да? — Скрудж устало приоткрыл один глаз, глядя куда показывают. — Конечно! Вещь антикварная, на аукционе наверняка стоит немало. Прибыль пополам, как я и предлогал. Идёт? — Тогда как насчёт сорока процентов, мой милый Флинти? — с хитрой улыбкой сказал кудрявый, проведя кончиком пальца по груди любовника. Что, что, а позлить этого проходимца иногда было особым ритуалом в повседневности Скруджа. — Шутишь?! — вспылил Гломгольд, и вскочил с нагретого места в старой привычке. — Тогда шестьдесят! — Ох, ладно. Половина так половина.       Скрудж потянул покрасневшего от возмущения шотландца на себя, вновь завлекая в глубокий поцелуй. Бородач с охотой ответил на жест внимания, успокоился и лёг обратно, накрывая возлюбленного одеялом. — Половина и твоя компания на вечер, Флинтхарт. — С вами приятно иметь дело, мистер МакДак.       Оба миллиардера посмеялись по понятным только им причинам, устраиваясь на ложе удобнее, чтобы успеть поспать хоть несколько часов до утра.       Засыпая, каждый думал о своём, но их мысли сходились к одному: они ведь не всегда ненавидели друг друга, не всегда были друг для друга врагами, только разобраться в этом помогли злосчастные Сокровища Северного моря.

Конец.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.