Но больше мне не до игр О кем я был, кем я стал На остриях ржавых игл Я как во сне танцевал Уж скоро полночь пробьёт, На хриплых старых часах И снег обратный отсчёт Начнёт в моих волосах. Отто Дикс «Старые часы»
— Сколько бы лет ни прошло, боль не утихает, — тихо сказал Рон, кладя на могилу цветы. Он выпрямился и посмотрел на каменное надгробие. Гермиона стояла рядом, молча вытирая слёзы, бежавшие солёными ручейками по щекам. Стылый ветер запутался в причёске, превращая её в гнездо. — Джинни была твоей сестрой и моей подругой, — прошептала она, положив ладонь на плечо мужу. — Она и Гарри — самые дорогие люди, боль никогда не утихнет. На могильный камень, чирикая, деловито уселся бурого цвета воробей. Рон хмуро посмотрел на него, но согнать не решился. Птица наглым образом слетела на землю, клюя какие-то семена с могилы. — У магглов есть поверье, что птицы — это души умерших, — внезапно произнесла Гермиона. — Божьи создания. Бурый воробей поднял голову, глядя на них блестящим глазом. На могильную плиту, хлопая крыльями, прилетела ещё одна птица — чёрный дрозд. — О, смотри, ещё один, — неожиданно для себя улыбнулся Рон. — Джинни и Гарри? Гермиона с сомнением посмотрела на дрозда. — Не знаю, не похож, — она вздохнула. — Это всего лишь поверье. Магглов. — Мне понравилось так думать, — Рон продолжал улыбаться. — Рози, наверное, заждалась нас. Ты совсем её избаловал, настоящая папенькина дочка, — сурово проговорила Гермиона, но её глаза оставались тёплыми. — Возможно, — покорно согласился Рон. — Может, если бы у нас родился ещё один ребёнок, моя любовь разделилась бы между ними. — Ты же знаешь, я не могу. — Знаю, знаю, госпожа Министр, — Рон чмокнул Гермиону в щёку. — Народ прежде всего. — Не говори так, — расстроилась Гермиона. — Я шучу, дорогая. Но ты действительно хороший Министр. — Рози в следующем году идёт в Хогвартс, там можем и подумать о втором ребёнке. — Как будет, так будет. Пойдём домой. Гермиона поправила цветы на могиле, стёрла остатки слёз, и развернулась, уходя с Роном с кладбища. Воробей взлетел с могилы, продолжая невысоко кружиться над ней, дрозд подлетел к нему ближе, присоединяясь. Бурая птица интенсивно захлопала крыльями, дрозд сделал то же самое. Они ещё какое-то время летали над кладбищем, то взлетая вверх, то снижаясь, а затем и вовсе скрылись в облачной дали.***
Тихонечко закрой свои глаза. Борись, иначе ты сойдешь с ума. Сейчас ты одинок во тьме ночной. Так дай же руку и пойдем со мной. Я дам тебе, что ты ищешь, о чем мечтаешь, Что ночами призываешь. Обними, пойдем со мною, Я глаза тебе открою. Отто Дикс «Что ты ищешь»
— Драко, не волнуйся, всё обязательно пройдёт хорошо, — сказал Гарри, проведя рукой по выгоревшим волосам Драко. Тот выглядел ослепительно — золотистый загар безумно шёл ему, а белые волосы лишь подчёркивали это. Последние восемь лет они находились в Бразилии, переехав сюда через два года жизни в Гренландии. Зима, вечная мерзлота и холодный климат настолько опостылели, что для будущей жизни Гарри и Драко избрали далёкую, но жаркую страну, это, несомненно, пошло на пользу. Фиса была права, говоря, что не стоит жить в вечной зиме, иначе холод никогда не покинет их сердец. В Гренландии они обитали среди магглов, не используя свой настоящий облик, совершенно не зная новостей Англии, и лишь через два года решились перебраться в другую страну. С помощью новых артефактов, которые создал Драко, у них появились новые документы с новыми именами, внешность они вернули свою, немного подкорректировав заметные черты. Впрочем, они зря опасались — в Бразилии никому до них и до событий Англии дела не было, Гарри и Драко благополучно обратились в департамент, занимающийся миграцией иностранных магов, и получили разрешение на проживание и работу в данной стране. Гарри устроился в органы правопорядка и в последнее время следил за безопасностью на уличном карнавале Рио-де-Жанейро, а Драко открыл свою школу танцев, нанял преподавателей самбы и успешно вёл дела, не забывая создавать новые артефакты, пользовавшиеся популярностью у авроров. В этом году одна из учениц его школы должна была выступать на фестивале, и Драко очень переживал. — Гарри, — ответил Драко Гарри, взволнованно теребя пуговицу на манжете рубашки, — должно не просто пройти хорошо. Матильда обязана победить. Если она не займёт какое-нибудь место, то сильно расстроится. — Ты так переживаешь, будто лично её учил, — фыркнул Гарри. — Моя школа может стать известной! Гарри не смог сдержать улыбки. На самом деле Драко лукавил: честолюбивые мотивы, конечно, имелись, но не на первом месте, он действительно переживал за девочку и её победу. Здесь, в Рио, кажется, они нашли себя и то, к чему лежит душа. Профессия Гарри особо не изменилась, но в Бразилии он не был героем, на которого возлагались надежды, всех званий он добился только благодаря трудолюбию и усердной работе. Гарри скучал по друзьям, о которых иногда читал редкие заметки в газетах. Например, он знал, что Гермиона стала Министром, провела ряд реформ, и в Англии стало спокойнее. Его душа немного успокоилась, хотя горечь разлуки отравляла порой мысли. Но надежда разочек увидеть Рона и Гермиону всё ещё теплилась в нём. Может, пройдёт ещё лет десять, о Гарри Поттере забудут окончательно, и он сможет показаться на улицах Лондона и раскрыться друзьям без боязни преследования? Больше всего он боялся за Драко, а не за себя. Гарри вздохнул, но, поймав настороженный взгляд Драко, выкинул из головы печальные мысли и улыбнулся. — Выглядишь великолепно, — сказал он. — Правда, я уже хочу содрать твои тряпки и оседлать тебя прямо вон в том кресле. Дыхание Драко сбилось, и он перестал теребить пуговицу. — Молчи, Гарри. Иначе я опоздаю на фестиваль. — Значит, — Гарри медленно провёл большим пальцем по его нижней губе, — у тебя будет мотивация поскорее вернуться домой. Драко резко перехватил его руку и притянул к себе. — Я быстро вернусь, не сомневайся. Гарри довольно ухмыльнулся. — Люблю тебя, — произнёс Драко. Когда он раз за разом говорил эти слова, его лицо постоянно приобретало лёгкий оттенок уязвимости, а взгляд становился неуверенным. Гарри никак не мог понять, почему. Он никогда не давал повода усомниться в своей любви. — И я тебя люблю, — серьёзно ответил Гарри. — И всегда буду любить. Ему нравилось видеть, как от его слов лёд в глазах Драко таял, румянец нежно целовал щеки, даря ещё больше тёплых красок коже. Гарри знал наизусть каждую чёрточку, каждую мелкую морщинку в лице Драко, каждый шрам на теле, включая иссиня-чёрный на груди в области сердца. Он касался его губами, словно пытаясь стереть поцелуями уродливую ломаную линию; Драко отворачивался, цепенея, но Гарри возвращал ладонями его лицо обратно, ловя взгляд серых глаз, и неизменно шептал о своей любви. Драко поддавался, оттаивал и полностью открывался Гарри. Можно сколько угодно ругать погоду, природу и вечный жизненный круговорот, оправдываться, умолять о снисхождении, смотреть на слёзы в глазах и ловить тишину, но куда лучше погладить шрамы на теле, посчитать звёзды на небе, дать каждой имя, зная, что они не услышат, продолжать мечтать и просить о любви и восходе утреннего солнца. Помнить. Всегда помнить, каждую секунду помнить, что нужно вдохнуть, и этот вздох может стать последним в твоей жизни. Выдохнуть. Молиться. Дышать вместе, дышать друг за друга, делить кислород на двоих, а если вдруг его не останется, то вместе опуститься на дно. Смерть наступит, но освобождение придёт не ко всем. Весны достойны лишь те, кто наизусть выучил зиму и познал стылый холод. Поцелуями горячими, нежными смирятся любые ветра, что бушуют в неспокойной душе. Можно вечность искать долину тысячи солнц, чтобы согреть озябшие руки, но только некоторые смогут понять, что солнце внутри, и искать его не нужно — оно всегда с тобой. Солнце будет топить все льдины мира до тех пор, пока живёт любовь, и в случае Гарри — это означает вечность.***
Жизнь моя — книга картинок, Только картинок в ней нет. Вечно веду поединок, Но тень убивает свет. Я — нагой император, Стойкий солдат на посту, Печальный импровизатор, Чёрный кот на мосту. Отто Дикс «Сказочник»
«… И жили они долго и счастливо и умерли